Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle dissipe aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les études scientifiques citées dans notre proposition de loi dissipent elles aussi certains mythes qui entourent l'emploi du cannabis.

De in ons wetsvoorstel aangehaalde wetenschappelijke studies maakten ook komaf met bepaalde mythes over cannabisgebruik.


J’espère que cette allocution répond non seulement aux questions de l’honorable parlementaire, mais qu’elle dissipe aussi toutes les craintes éventuelles que le Parlement ne soit pas dûment impliqué.

Ik hoop dat ik met deze uiteenzetting niet alleen de vragen van de heer Chichester heb beantwoord, maar ook de bezorgdheid heb kunnen wegnemen dat het Parlement niet naar behoren betrokken is.


Je me réjouis également que la Commission européenne ait tenu compte à la fois des inquiétudes exprimées par le Parlement et aussi par l’industrie et qu’elle ait également été en mesure de dissiper certaines préoccupations dans les dernières semaines.

Ik ben ook blij dat de Europese Commissie rekening heeft gehouden met de bezwaren die zowel door het Parlement als door de industrie zijn geuit, en dat zij de afgelopen weken nog een aantal bezwaren heeft kunnen wegnemen.


La perspective de l’adhésion à l’UE ne peut être offerte uniquement aux pays qui ont déjà entamé les négociations, qui possèdent le statut de candidat ou à qui cette perspective a été promise après Thessalonique - laquelle promesse ne peut être, je le rappelle pour dissiper les doutes et clarifier la situation, retirée -, elle doit aussi leur servir d’incitant à des réformes internes primordiales et être également proposée à des pa ...[+++]

Het vooruitzicht tot de Unie toe te treden is een belangrijke prikkel voor het doorvoeren van interne hervormingen. Dat geldt niet alleen voor de landen waarmee we nu over toetreding onderhandelen, landen met de status van kandidaat of landen die na Thessaloniki beloften met betrekking tot de toetreding hebben ontvangen – en laat ons duidelijk zijn en elk misverstand uit de weg ruimen: die belofte mogen we niet intrekken – , maar ook voor andere landen, zoals Oekraïne, Europese landen die nu nog dictatoriaal geregeerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, je pense que les positions de la Commission sont contradictoires et je souhaite poser une question ? la commissaire afin qu’elle dissipe mes doutes: en dehors de la question des navires de croisière, je voudrais demander ? la commissaire si elle pense que, pour ce qui est des autres navires de transport de passagers, l’État d’accueil peut réglementer les effectifs des navires de cabotage, non seulement pour le personnel de pont et celui de la salle des machines, mais aussi pour le personnel d ...[+++]

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik ontwaar een contradictie in de uiteenzetting van de Commissie en daarom wil ik mevrouw de commissaris een vraag stellen. Commissaris, naast de kwestie van de cruiseschepen zou ik u iets willen vragen over de andere passagiersschepen. Vindt u dat de staat van ontvangst regels kan opleggen voor de bemanning van cabotage-vaartuigen, niet alleen voor het dek- en machinekamerpersoneel maar ook voor het cabine- en keukenpersoneel?


À mon avis, la Commission ferait montre d'une gestion des ressources humaines bien pesée si elle pouvait dissiper un certain nombre de ces préoccupations afin que la libéralisation d'un secteur sensible tel que la poste se fasse dans des conditions sociales aussi paisibles que possibles.

Het zou mijns inziens van een wel overwogen human resource management getuigen mocht men vanuit de Commissie een aantal van deze bekommernissen uitdragen teneinde de liberalisering van een gevoelige sector zoals de post in zo rustig mogelijk sociale omstandigheden te doen verlopen.




Anderen hebben gezocht naar : qu’elle dissipe aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle dissipe aussi ->

Date index: 2022-01-10
w