Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle juge importantes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’ici la fin de 2006, la Commission déterminera les mesures individuelles qu’elle juge importantes au niveau des États membres.

Tegen eind 2006 zal de Commissie de afzonderlijke maatregelen vaststellen die zij belangrijk vindt op lidstaatniveau.


Une banque peut être jugée importante en fonction de sa taille, de son importance dans le secteur bancaire national, ou si elle a été recapitalisée par des fonds publics.

Een bank wordt als belangrijk beschouwd afhankelijk van zijn omvang, zijn belang voor de binnenlandse bankensector en of de bank met overheidsmiddelen is geherkapitaliseerd.


Telles sont les observations que l'intervenante desirait faire au sujet de la proposition de loi à l'examen, qu'elle juge très importante et qui pourrait permettre de concrétiser le point 2 de l'article 9 de la convention selon lequel : « Dans tous les cas prévus au § 1 du présent article, toutes les parties intéressées doivent avoir la possibilité de participer aux délibérations et de faire connaître leurs vues».

Tot zover een aantal kanttekeningen rond dit erg belangrijk wetsvoorstel waarbij we punt 2 van artikel 9 van het verdrag, met name « In procedures ingevolge het eerste lid van dit artikel dienen alle betrokken partijen de gelegenheid te krijgen aan de procedures deel te nemen en hun standpunten naar voren te brengen », zouden kunnen invullen.


Les missions informatives et préventives sont, elles aussi, jugées importantes, de même que le règlement non routinier mais humain des problèmes.

Ook informatieve en preventieve taken vindt men belangrijk, evenals het niet-routinematig, maar menselijk afhandelen van problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'article 15, § 1 , de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, procure à la Cellule des compétences particulièrement importantes pour se faire communiquer tous les renseignements complémentaires qu'elle juge utiles à l'accomplissement de sa mission, notamment auprès de la police fédérale et de la police locale, de la Sûreté de l'État et du Service général du renseignement et de la sécurit ...[+++]

Artikel 15, § 1, van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme verleent de Cel namelijk zeer vergaande bevoegdheden om alle bijkomende inlichtingen in te winnen die zij nuttig acht voor het vervullen van haar opdracht, onder meer bij de federale en lokale politie, bij de Veiligheid van de Staat en bij de algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht.


Les missions informatives et préventives sont, elles aussi, jugées importantes, de même que le règlement non routinier mais humain des problèmes.

Ook informatieve en preventieve taken vindt men belangrijk, evenals het niet-routinematig, maar menselijk afhandelen van problemen.


Une banque peut être jugée importante en fonction de sa taille, de son importance dans le secteur bancaire national, ou si elle a été recapitalisée par des fonds publics.

Een bank wordt als belangrijk beschouwd afhankelijk van zijn omvang, zijn belang voor de binnenlandse bankensector en of de bank met overheidsmiddelen is geherkapitaliseerd.


Dans une matière telle que le droit de la famille, la cohérence de la jurisprudence est certes importante, mais c'est un domaine dans lequel l'appréciation du juge, en fonction des cas individuels, est elle aussi extrêmement importante.

In een zeer belangrijke materie als het familierecht, is de coherentie van de rechtspraak uiteraard belangrijk. Het is echter net een domein waarin de beoordeling van de rechter, op basis van individuele gevallen, ook zeer belangrijk is.


Pour les autorités publiques, l'intervention directe peut, par conséquent, se justifier si elles veulent s'assurer que des zones qui sont jugées non rentables par les opérateurs de réseaux profiteront quand même des retombées importantes que les réseaux NGA sont susceptibles d'apporter à l'économie, et qu'elles ne souffriront pas d'une nouvelle fracture numérique due à la technologie NGA.

Een rechtstreeks ingrijpen van de overheid kan dan ook gerechtvaardigd zijn om ervoor te zorgen dat gebieden die door de netwerkexploitanten als onrendabel worden beschouwd, ook voordeel halen uit de aanzienlijke spill-overeffecten die NGA-netwerken voor de economie kunnen opleveren en niet het slachtoffer worden van een nieuwe digitale „NGA-tweedeling”.


Dans certains cas, la qualité est jugée si importante qu'elle motive l'instauration de l'obligation de service public et fait l'objet d'un contrôle et d'une réglementation stricts.

In sommige gevallen wordt er zoveel belang gehecht aan kwaliteit, dat deze de motivering voor de verlening van de openbaredienstverplichting vormt en wordt onderworpen aan nauwkeurig toezicht en regulering.




Anderen hebben gezocht naar : qu’elle juge importantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle juge importantes ->

Date index: 2021-11-24
w