Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elle juge pertinentes » (Français → Néerlandais) :

Dans sa demande, la partie contractante requérante précise l'objet du différend et indique les dispositions des articles 5 à 29 ainsi que des articles du GATT et des instruments connexes qu'elle juge pertinentes.

In haar verzoek geeft de verzoekende verdragsluitende partij aan wat de kern van het geschil is en welke bepalingen van artikel 5 of artikel 29 van de GATT en bijbehorende instrumenten relevant worden geacht.


Dans sa demande, la partie contractante requérante précise l'objet du différend et indique les dispositions des articles 5 à 29 ainsi que des articles du GATT et des instruments connexes qu'elle juge pertinentes.

In haar verzoek geeft de verzoekende verdragsluitende partij aan wat de kern van het geschil is en welke bepalingen van artikel 5 of artikel 29 van de GATT en bijbehorende instrumenten relevant worden geacht.


Les parties peuvent, quant à elles, adresser au juge une demande de consultation des transcriptions et des enregistrements et demander éventuellement la transcription de parties des enregistrements qui n'avaient pas été jugées pertinentes de prime abord.

Daartegenover staat dat partijen een verzoek kunnen richten tot de rechter tot raadpleging van de opnamen en de overschrijvingen en eventueel tot overschrijving van bijkomende delen van de opnamen die initieel niet relevant werden geacht.


75. invite dès lors la Commission à revoir la position qu'elle a exprimée dans son rapport publié le 12 octobre 2010, selon lequel "elle ne dispose pas d'éléments suffisants pour justifier à ce jour l'introduction d'un système harmonisé de garantie financière obligatoire"; invite instamment la Commission à ne pas attendre la fin du délai prévu à l'article 18, paragraphe 2, de la directive sur la responsabilité environnementale, pour soumettre un rapport comportant toutes les propositions de modifications de la directive qu'elle juge pertinentes; ...[+++]

75. verzoekt de Commissie terug te komen op het standpunt dat zij in haar op 12 oktober 2010 gepubliceerde verslag heeft verwoord, met als conclusie dat "de invoering van een geharmoniseerd systeem van verplichte financiële zekerheid momenteel nog niet gerechtvaardigd is"; dringt erop aan dat de Commissie niet de volgens artikel 18, lid 2, van de richtlijn milieuaansprakelijkheid vastgestelde termijn afwacht om een verslag in te dienen met alle nodige voorstellen tot wijziging van de richtlijn;


24. invite dès lors la Commission à revoir la position qu'elle a exprimée dans son rapport publié le 12 octobre 2010, selon lequel "elle ne dispose pas d'éléments suffisants pour justifier à ce jour l'introduction d'un système harmonisé de garantie financière obligatoire"; invite instamment la Commission à ne pas attendre la fin du délai prévu à l'article 18, paragraphe 2, de la directive sur la responsabilité environnementale, pour soumettre un rapport comportant toutes les propositions de modifications de la directive qu'elle juge pertinentes; ...[+++]

24. verzoekt de Commissie terug te komen op het standpunt dat zij in haar op 12 oktober 2010 gepubliceerde verslag heeft verwoord, met als conclusie dat "de invoering van een geharmoniseerd systeem van verplichte financiële zekerheid momenteel nog niet gerechtvaardigd is"; dringt erop aan dat de Commissie niet de volgens artikel 18, lid 2, van de richtlijn milieuaansprakelijkheid vastgestelde termijn afwacht om een verslag in te dienen met alle nodige voorstellen tot wijziging van de richtlijn;


3. Un État membre ou l'Agence transmet toutes les informations pertinentes relatives à la sécurité à l'autorité concernée de l'Etat membre ou à l'Agence dès que possible si, au moment de la collecte de renseignements sur les événements, ou lors du stockage des comptes rendus d'événements ou lors d'une analyse effectuée conformément à l'article 13, paragraphe 6, il ou elle décèle des aspects relatifs à la sécurité qu'il ou elle juge comme:

3. Een lidstaat of het Agentschap stuurt alle relevante informatie gerelateerd aan veiligheid zo spoedig mogelijk toe aan de relevante autoriteit van de lidstaat of aan het Agentschap, en verzamelt ondertussen de bijzonderheden over voorvallen, of brengt bij het opslaan van voorvalmeldingen of het verrichten van een analyse overeenkomstig artikel 13, lid 6, veiligheidskwesties in kaart die:


Selon l'article 47 du projet de loi, le juge peut uniquement refuser de faire droit à cette demande si elle est contraire à la langue de la majorité des pièces pertinentes du dossier ou à la langue de la relation de travail.

De rechter kan, luidens artikel 47 van het wetsontwerp, enkel weigeren deze eis in te willigen als die vraag tegengesteld is aan de taal van de meerderheid van de pertinente dossierstukken of als die vraag tegengesteld is aan de taal van de arbeidsverhouding.


Le juge peut refuser de faire droit à cette demande si elle est contraire à la langue de la majorité des pièces pertinentes du dossier ou à la langue de la relation de travail.

De rechter kan weigeren deze eis in te willigen als die vraag tegengesteld is aan de taal van de meerderheid van de pertinente dossierstukken of als die vraag tegengesteld is aan de taal van de arbeidsverhouding.


L'ORET peut, de sa propre initiative, adresser un avis au Parlement européen et à la Commission, en particulier sur les questions visées à l'article 4, paragraphe 2, à l'article 7, paragraphe 1, à l'article 8, paragraphe 2 , à l'article 10, paragraphe 1, et aux articles 12,14, 21 et 22, ou sur toute autre question qu'elle juge pertinente .

Het ETO kan op eigen initiatief aan het Europees Parlement en de Commissie advies uitbrengen, met name inzake de in artikel 4, lid 2, artikel 7, lid 1, artikel 8, lid 2 , artikel 10, lid 1, en de artikelen 12, 14, 21 en 22 vermelde zaken, of over andere zaken die het van belang acht.


Sur cette base, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport comportant les propositions de modifications de la présente directive qu'elle juge pertinentes.

Op basis daarvan dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in dat de door haar relevant geachte voorstellen tot wijziging van deze richtlijn bevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle juge pertinentes ->

Date index: 2021-06-16
w