Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle soit octroyée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que le présent projet de loi prévoit que toutes les permissions de sortie, quelle que soit la finalité pour laquelle elles sont octroyées, peuvent être appliquées avec une certaine périodicité, le renvoi à l'article 19 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police doit être adapté en conséquence, étant donné que le contrôle des services de police était réservé aux permissions de sortie octroyées avec périodicité.

Gelet op het feit dat voorliggend wetsontwerp voorziet dat alle uitgaansvergunningen, ongeacht de finaliteit waarmee ze worden toegekend, met een zekere periodiciteit kunnen worden toegepast, moet de verwijzing in artikel 19 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt dienovereenkomstig worden aangepast, aangezien het toezicht van de politiediensten was voorbehouden voor de uitgaansvergunningen toegekend met periodiciteit.


Mme Willame-Boonen conclut en soulignant que la possibilité d'octroyer l'autonomie constitutive à la Région de Bruxelles-Capitale est une évolution positive, mais qu'elle doute que cette autonomie soit octroyée très rapidement.

Mevrouw Willame-Boonen besluit dat de mogelijkheid om aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest constitutieve autonomie te verlenen een positieve evolutie is, maar zij betwijfelt of die snel toegekend zal worden.


Pour autant qu'il s'agisse d'un avocat, elles peuvent demander l'application des articles 455 ou 455bis du même code afin que l'assistance judiciaire leur soit octroyée en totalité ou en partie.

In zover het gaat om een advocaat kunnen zij zonodig toepassing vragen van de artikelen 455 of 455bis van hetzelfde wetboek om geheel of gedeeltelijk kosteloos rechtshulp te verkrijgen.


Mme Willame-Boonen conclut en soulignant que la possibilité d'octroyer l'autonomie constitutive à la Région de Bruxelles-Capitale est une évolution positive, mais qu'elle doute que cette autonomie soit octroyée très rapidement.

Mevrouw Willame-Boonen besluit dat de mogelijkheid om aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest constitutieve autonomie te verlenen een positieve evolutie is, maar zij betwijfelt of die snel toegekend zal worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 46 réécrit cette disposition de manière plus claire et propose de maintenir aux employeurs le bénéfice de la réduction de cotisations sociales prévue par la réglementation relative au stage des jeunes à condition que la période pendant laquelle elle est octroyée soit en cours au 1 avril 2000.

Artikel 46 herschrijft deze bepaling op een duidelijker manier en stelt voor dat de werkgevers de vermindering van de sociale bijdragen, die voorzien wordt door de reglementering betreffende de jongerenstage, zouden blijven genieten op voorwaarde dat de periode, tijdens dewelke zij is toegekend, op 1 april 2000 aan de gang zou zijn.


I. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : 1° AIPL : association oeuvrant à l'insertion par le logement agréée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° Code : l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement; 3° Gouvernement : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 4° Ministre : le Ministre ayant le Logement dans ses attributions; 5° Administration : la Direction du Logement de Bruxelles Développement Urbain du Service public régional de Bruxelles; 6° Association : association sans but lucratif visée par la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondati ...[+++]

I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° VIH : vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting erkend door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 2° Code : de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; 3° Regering : de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; 4° Minister : de minister bevoegd voor Huisvesting; 5° Bestuur : de directie Huisvesting van Brussel Stedelijke Ontwikkeling van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 6° Vereniging : vereniging zonder winstoogmerk bedoeld door de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 7° Gehandicapte persoon : de persoo ...[+++]


La Cour recommande que la politique soit mieux ciblée et orientée vers les résultats, afin que l’aide au revenu soit octroyée aux agriculteurs actifs qui exercent concrètement et régulièrement des activités agricoles et qu’elle exclue les entités publiques.

De Rekenkamer beveelt een doel- en resultaatgerichter beleid aan, waarbij de landbouwinkomenssteun is gericht op de actieve landbouwer die concrete en regelmatige landbouwactiviteiten uitoefent en overheidsinstellingen van de steun worden uitgesloten.


Elles proposent notamment qu'il soit toujours tenu compte, lors de la prise d'une décision d'autorisation, de la disponibilité éventuelle de substances de remplacement appropriées et que, si de telles substances existent, l'autorisation ne soit pas octroyée.

Met name stellen deze delegaties voor om bij het nemen van een beslissing over een vergunning altijd te na te gaan of er passende alternatieven beschikbaar zijn en, als dat inderdaad het geval is, geen vergunning te verlenen.


La Commission a donc décidé que le solde du montant total de l'aide octroyée, soit 25 661 000 FF, ne pouvait pas être versé à la société et a demandé à l'État français de recouvrer les 621 000 FF avec intérêt (équivalant à la différence entre le montant de l'aide déjà versée à la société avant l'ouverture de la procédure par la Commission, soit 134 339 000 FF, et le montant de l'aide autorisée puisqu'elle ne relevait pas de l'encadrement 1987-1989, soit 133 718 000 FF).

De Commissie besloot daarom dat het resterende bedrag van de totale toegekende steun, 25.661.000 FF, niet aan de onderneming kan worden uitbetaald; zij verlangde van de Franse regering dat deze 621.000 FF (het verschil tussen het steunbedrag dat al aan de onderneming was uitgekeerd voordat de Commissie de procedure inleidde, 134.393.000 FF en het steunbedrag waaraan zij haar goedkeuring hechtte omdat dit buiten het bestek van de steuncode 1987-1989 viel, - 133.718.000 FF -) met intrest zou terugvorderen.


Dans le cadre de l'approbation par la Commission des aides aux investissements dans le pôle européen de développement (la Commission autorisant des aides atteignant jusqu'à 30 % de l'équivalent subvention net pour les investissements éligibles), une aide d'un montant total de 133 718 000 FF peut être octroyée pour soutenir ces activités; (1) JO n° C 183 du 11 juillet 1987, p. 4. - toutefois, le restant de l'aide, soit 26 282 000 FF pour soutenir la production de fibres synthétiques, ne respecte pas l'encadrement des aides pour 19 ...[+++]

In overeenstemming met de goedkeuring van de Commissie voor steunverlening aan investeringen in de Europese ontwikkelingskern, waarbij steun tot maximaal 30 % netto-subsidie-equivalent kan worden toegekend aan investeringen die daarvoor in aanmerking komen, zou een steunbedrag van in totaal 133.718.000 FF voor deze activiteiten kunnen worden toegekend (1) PB C 183 van 11 juli 1987, blz. 4 - Het resterende steunbedrag, in totaal 26.282.000 FF, voor de synthetische-vezelproduktie, is echter niet in overeenstemming met de code voor 1987-1989 en is onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de werking van de EER-Overeenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : qu’elle soit octroyée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle soit octroyée ->

Date index: 2023-02-02
w