(8) Le programme-cadre 2012-2013 devrait promouvoir la participation des régions ultrapériphériques de la Communauté, ainsi que d'un large éventail d'entreprises, de centres de recherche et d'universités, dont les activités de recherche devraient respecter les principes éthiques fondamentaux, en particulier ceux qui sont énoncés dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne .
(8) Het kaderprogramma (2012-2013) moet de deelname bevorderen van de ultraperifere regio's van de Gemeenschap alsmede van een brede groep ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten, wier onderzoeksactiviteiten gebaseerd moeten zijn op de eerbiediging van de fundamentele ethische beginselen, in het bijzonder deze die zijn verankerd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.