Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «qu’elle soulèvera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, elle soulèvera la question des droits de l’enfant dans son dialogue politique avec les pays tiers, auquel elle associera notamment la société civile et les partenaires sociaux, et utilisera les autres instruments et programmes de coopération qu’elle met en œuvre pour faire avancer cette question au niveau mondial.

Zij zal de rechten van het kind tot onderwerp maken van haar politieke dialoog met derde landen, het maatschappelijk middenveld en de sociale partners, en haar andere beleidsinstrumenten en samenwerkingsprogramma's inzetten om wereldwijd de rechten van het kind te bevorderen en op de agenda te zetten.


Elle soulèvera également cette question au sein de l'OMC et d'autres enceintes internationales compétentes.

Zij zal deze kwestie tevens in de WTO en andere relevante internationale fora ter sprake brengen.


Elle soulèvera également cette question au sein de l'OMC et d'autres enceintes internationales compétentes.

Zij zal deze kwestie tevens in de WTO en andere relevante internationale fora ter sprake brengen.


Le ministère public aura alors la possibilité de vérifier dans chaque affaire si l'action en paiement est opportune et si elle ne soulèvera pas des difficultés susceptibles de mettre l'action publique en péril ou de la retarder de manière inacceptable.

Het openbaar ministerie zal dan de gelegenheid krijgen per zaak na te gaan of de vordering tot betaling opportuun is dan wel gepaard gaat met moeilijkheden die de strafvordering in het gedrang kunnen brengen of onaanvaardbaar vertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministère public aura alors la possibilité de vérifier dans chaque affaire si l'action en paiement est opportune et si elle ne soulèvera pas des difficultés susceptibles de mettre l'action publique en péril ou de la retarder de manière inacceptable.

Het openbaar ministerie zal dan de gelegenheid krijgen per zaak na te gaan of de vordering tot betaling opportuun is dan wel gepaard gaat met moeilijkheden die de strafvordering in het gedrang kunnen brengen of onaanvaardbaar vertragen.


Comme le gouvernement canadien s’efforce actuellement d’obtenir de la Commission un assouplissement de son approche en matière de mesure du carbone dans la mise en œuvre de la directive sur la qualité des carburants, puis-je demander à la haute représentante si elle soulèvera la question des sables bitumineux lors du sommet?

Daar de Canadese regering momenteel haar uiterste best doet om de Commissie over te halen haar benadering van de koolstofmeting bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn brandstofkwaliteit af te zwakken, wil ik de hoge vertegenwoordiger vragen of zij de kwestie van teerzand in de besprekingen tijdens de top aan de orde zal stellen.


La conférence de Londres du 28 janvier est la prochaine étape importante, et elle soulèvera les questions liées à la sécurité, à la gouvernance et au développement social, économique et régional – des questions donc très importantes.

De conferentie die op 28 januari in Londen plaatsvindt, is de volgende belangrijke mijlpaal en dan zullen kwesties op het gebied van veiligheid, bestuur en sociale, economische en regionale ontwikkeling worden besproken.


La conférence de Londres du 28 janvier est la prochaine étape importante, et elle soulèvera les questions liées à la sécurité, à la gouvernance et au développement social, économique et régional – des questions donc très importantes.

De conferentie die op 28 januari in Londen plaatsvindt, is de volgende belangrijke mijlpaal en dan zullen kwesties op het gebied van veiligheid, bestuur en sociale, economische en regionale ontwikkeling worden besproken.


Je sais également que l’Irlande fera appel de toutes les décisions que nous prenons ici devant la Cour de justice des Communautés européennes et qu’elle soulèvera la légalité de cette mesure en termes de compétence. Les évènements prennent une tournure vraiment très intéressante.

Ik weet ook dat Ierland na onze beslissing hierover de vraag of de bevoegdheden zo juist verdeeld zijn aan het Europees Hof van Justitie zal voorleggen; dat is toch een bijzonder interessante wending.


La ministre soulèvera-t-elle le dossier des legal highs au niveau européen, de sorte que l'on puisse combattre la diffusion des matières premières de ces drogues sans rendre impossibles leurs applications industrielles ?

Zal de Minister het dossier van de `legal highs' ook op Europees niveau aankaarten, zodat de grondstoffen voor deze drugs kunnen worden aangepakt zonder de industriële toepassingen ervan onmogelijk te maken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle soulèvera ->

Date index: 2022-01-20
w