Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «qu’elle suivra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'affirmative, elle suivra le circuit des donneurs de sang et devra répondre à tous les critères de sélection des donneurs de sang; dans la négative, le sang sera prélevé mais écarté du circuit du don de sang.

Zo ja, dan volgt die persoon het parcours van de bloeddonoren en moet hij voldoen aan alle voor de bloeddonoren geldende selectiecriteria; zo niet, wordt het bloed afgenomen maar verwijderd uit het circuit van de bloeddonatie.


En maintenant un double système, on oblige la victime à choisir dès le début de la procédure la voie qu'elle suivra: la formule no fault ou le procès.

Bij het behoud van een dubbel systeem wordt het slachtoffer verplicht om bij het begin van de procedure te kiezen welke weg hij zal inslaan. Kiest hij voor de no-fault, of kiest hij voor een rechtszaak ?


Elle suivra ensuite ledit côté est de cette route, en direction du sud, jusqu'au coin sud de la parcelle 397 V 2.

Dan volgt ze de genoemde oostelijke zijde van deze weg, in zuidwaartse richting tot de zuidelijke hoek van perceel 397 V 2.


Dans l'affirmative, elle suivra le circuit des donneurs de sang et devra répondre à tous les critères de sélection des donneurs de sang; dans la négative, le sang sera prélevé mais écarté du circuit du don de sang.

Zo ja, dan volgt die persoon het parcours van de bloeddonoren en moet hij voldoen aan alle voor de bloeddonoren geldende selectiecriteria; zo niet, wordt het bloed afgenomen maar verwijderd uit het circuit van de bloeddonatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, il n'y aura plus aucune nécessité d'introduire une nouvelle demande en cas de changement de situation (aggravation des effets du handicap, modification des revenus, nouvelle inscription au registre national après une radiation d'office, composition du ménage, changement de domicile vers un établissement ou à la sortie de prison ou d'un établissement de défense sociale): la Direction générale Personnes handicapées suivra elle-même les changements de situation.

Tevens zal het niet meer nodig zijn een nieuwe aanvraag in te dienen bij een wijziging van de situatie (verergering van de gevolgen van de handicap, wijziging van het inkomen, nieuwe inschrijving in het rijksregister na ambtshalve schrapping, wijziging gezinssamenstelling, verandering van domicilie naar een instelling of ontslag uit gevangenis of inrichting tot bescherming van de maatschappij): de Directie-generaal Personen met een handicap zal de situatiewijzigingen zelf opvolgen.


Depuis les incidents du mois de janvier de l’année dernière, l’UE a fait clairement savoir qu’elle suivra de près l’enquête sur les infractions au droit humanitaire international. Quant à la Commission, elle a insisté et insiste toujours sur l’importance d’établir la responsabilité des auteurs de ces infractions et de lutter contre leur impunité.

Vanaf het moment dat het conflict in januari vorig jaar uitbrak, heeft de EU steeds duidelijk te verstaan gegeven dat ze het onderzoek naar vermeende schendingen van internationaal humanitair recht nauwgezet zou volgen. De Commissie zal er steeds op blijven wijzen hoe belangrijk het is dat rekenschap wordt afgelegd en straffeloosheid bij schendingen van het internationaal recht wordt bestreden.


Je suis sûr que la Commission sera plus qu’un observateur: elle agira avec efficacité; elle suivra les développements dans ces pays; elle ne suivra pas la voie de la facilité, comme M. le commissaire l’a bien dit.

Ik ben ervan overtuigd dat de Commissie niet langs de zijlijn zal blijven staan. Zij zal daarentegen doortastend optreden en de ontwikkelingen in deze landen blijven volgen. Zij zal hierbij niet de weg van de minste weerstand kiezen, zoals de commissaris terecht heeft opgemerkt.


pour faire en sorte que l'aide communautaire soit utilisée efficacement et que soient évités les doubles emplois, la Commission veillera à ce que les projets fassent l'objet d'une évaluation préalable approfondie et elle suivra et évaluera systématiquement l'évolution et les résultats des projets bénéficiant d'un soutien ainsi que des activités complémentaires menées dans le domaine des sources d'énergie renouvelables ;

Overwegende dat de Commissie, om te waarborgen dat de communautaire steun efficiënt wordt gebruikt en overlappingen worden voorkomen, erop zal toezien dat projecten vooraf grondig worden beoordeeld en de voortgang en het resultaat van de gesteunde projecten en aanvullende werkzaamheden op het gebied van hernieuwbare energiebronnen stelselmatig worden getoetst en geëvalueerd,


pour faire en sorte que l'aide communautaire soit utilisée efficacement et que soient évités les doubles emplois, la Commission veillera à ce que les projets fassent l'objet d'une évaluation préalable approfondie et elle suivra et évaluera systématiquement l'évolution et les résultats des projets bénéficiant d'un soutien ;

Overwegende dat de Commissie, om te waarborgen dat de communautaire steun efficiënt wordt gebruikt en overlappingen worden voorkomen, erop zal toezien dat projecten vooraf grondig worden beoordeeld en de voortgang en het resultaat van de gesteunde projecten stelselmatig worden getoetst en geëvalueerd,


Elle suivra la conférence des 6 et 7 mai intitulée « De nouveaux horizons pour l'égalité des sexes ».

Ze zal volgen op de conferentie " Nieuwe perspectieven voor de gelijkheid van de geslachten" van 6 en 7 mei.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle suivra ->

Date index: 2023-10-12
w