Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elles aident aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles aident aussi les PME à réduire leurs coûts et à devenir plus compétitives via un accès à des services «en nuage» et ouvrent une nouvelle ère de services vidéo numériques, contrôlés par l'utilisateur et à haute définition.

Ze helpen het MKB/KMO’s hun kosten te verlagen en concurrerender te worden door toegang tot “cloud”-diensten, alsmede door een nieuw tijdperk van digitale, door de gebruiker gecontroleerde, hogedefinitievideodiensten mogelijk te maken.


Il va de soi qu'il faudra obtenir l'accord et la collaboration des organisations et administrations proprement dites, mais il est tout aussi important que les CPAS aident les personnes à trouver des tâches utiles susceptibles de contribuer à leur épanouissement personnel, de déboucher sur un emploi régulier et de les faire sortir de temps en temps des quatre murs entre lesquels elles sont parfois continuellement confinées.

Uiteraard zal er een akkoord en medewerking moeten zijn vanuit de organisaties en besturen zelf, maar het is evenzeer belangrijk dat de OCMW's de mensen begeleiden in hun zoektocht naar zinvolle taken, die kunnen bijdragen in hun persoonlijke ontwikkeling en doorgroei naar een reguliere job, en naar het af en toe ontsnappen aan de vier muren waar zij soms constant tussen leven.


Outre les vrais responsables, il y a les passeurs qui aident les personnes « transférées » à entrer dans le pays et qui se chargent aussi d'amener les intéressées auprès de la personne à qui elles seront vendues.

Benevens de ware verantwoordelijken zijn er nog de koeriers, die de « gesluisde » personen helpen bij het binnenkomen van het land en verder instaan voor het overbrengen van betrokkenen naar de persoon aan wie zij zullen worden verkocht.


Outre les vrais responsables, il y a les passeurs qui aident les personnes « transférées » à entrer dans le pays et qui se chargent aussi d'amener les intéressées auprès de la personne à qui elles seront vendues.

Benevens de ware verantwoordelijken zijn er nog de koeriers, die de « gesluisde » personen helpen bij het binnenkomen van het land en verder instaan voor het overbrengen van betrokkenen naar de persoon aan wie zij zullen worden verkocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles nous aident aussi à mieux apprécier la dimension européenne qu’a souvent notre patrimoine “national”.

Zij brengen ons ook tot een groter besef dat ons 'nationale' erfgoed vaak een Europese dimensie heeft.


Elles aident aussi les consommateurs très vulnérables.

Ze kunnen ook zeer kwetsbare consumenten helpen.


Elles aident aussi les consommateurs très vulnérables.

Ze kunnen ook zeer kwetsbare consumenten helpen.


Elles aident aussi l’Europe à réaliser les objectifs de Lisbonne.

Ze dragen er ook toe bij dat Europa successen kan boeken bij het bereiken van de Lissabon-doelstellingen.


Il est vrai que les coopératives de crédit offrent un service très important en ce sens qu’elles n’offrent pas seulement des prêts abordables, mais qu’elles aident aussi les citoyens plus pauvres de la communauté - les personnes défavorisées et à faibles revenus - à ne pas tomber dans les griffes d’usuriers.

Het is waar dat kredietverenigingen een zeer belangrijke dienst leveren in de zin dat ze niet alleen betaalbare leningen aanbieden maar ook de armeren in de samenleving – de misdeelden en mensen met een laag inkomen – helpen uit de klauwen van de woekeraars te blijven.


G. considérant que lesdites libertés ne sont pas seulement des éléments essentiels du marché intérieur, mais qu'elles aident aussi les minorités ethniques et nationales à surmonter leur situation de faiblesse et leur marginalisation,

G. overwegende dat deze vrijheden niet alleen wezenlijke elementen zijn van de interne markt maar de etnische en nationale minderheden ook helpen achterstelling en marginalisatie te overwinnen,




D'autres ont cherché : qu’elles aident aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles aident aussi ->

Date index: 2023-02-25
w