Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elles comptent aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi exige-t-on notamment de ces organisations internationales de décrire leur mission, de présenter leurs comptes les plus récents, de préciser l'apport des chercheurs belges sur les résultats de leurs activités au cours de l'année écoulée, et d'indiquer comment elles comptent utiliser le subside la Politique scientifique fédérale.

Zo wordt aan de internationale organisaties gevraagd onder andere hun opdracht te beschrijven, de laatste rekeningen voor te leggen, de resultaten op te geven van de bijdrage van de Belgische onderzoekers verleden jaar aan de activiteiten van de organisatie, en op te geven hoe de subsidie van de POD Wetenschapsbeleid zou worden aangewend.


Cette disponibilité jusqu'à 65 ans s'impose-t-elle aussi aux travailleurs qui, à 62 ans, comptent 45 ans de carrière, c'est-à-dire aux personnes ayant commencé à travailler à 17 ans?

Geldt die beschikbaarheid tot 65 jaar ook voor werknemers die op 62 jaar een 45-jarige loopbaan hebben, d.w.z. personen die zijn beginnen werken toen ze zeventien jaar oud waren?


Dans sa réponse, le ministre met aussi en garde les nouveaux candidats qui envisagent de proposer de tels prêts usuraires: « Si, dans le futur, d'autres entreprises encore comptent développer ce genre d'activités en Belgique, des enquêtes seront menées également chez elles » (1) .

De minister waarschuwt in zijn antwoord tevens andere gegadigden die dergelijke woekerleningen willen opzetten : « Indien er in de toekomst nog andere ondernemingen zijn die van plan zijn om dit genre activiteiten in België te ontplooien, zullen zij eveneens onderwerp uitmaken van een onderzoek» (1)


Elles ont transmis aux compagnies aériennes qui comptent Tel Aviv dans leur réseau une liste de visiteurs indésirables. Ce fut aussi le cas avec Brussels Airlines.

Aan luchtvaartmaatschappijen die Tel Aviv in hun netwerk hebben werd een lijst overhandigd met ongewenste bezoekers, zo ook aan Brussels Airlines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons également assurer la formation de nos forces de maintien de l’ordre, parce que maintenant nous en avons, pour qu’elles respectent les droits des femmes, qu’elles y soient sensibles et qu’elles comptent aussi des femmes en leur sein.

Ook moeten we onze vredestroepen opleiden, nu we ze toch hebben, om ervoor te zorgen dat ook zij de rechten van vrouwen respecteren, dat ze erbij stilstaan en dat ze ook vrouwen opnemen in hun midden.


Mais, Monsieur le Président, s'il faut de la volonté politique, cela ne saurait suffire: les circonstances comptent aussi, et même si elles sont transitoires, conjoncturelles ou temporaires, tant qu'elles existent, elles nous conditionnent, elles nous limitent, et je me félicite du fait que le Président Sarkozy ait dit qu'il faille transformer les circonstances en opportunités.

Mijnheer de Voorzitter, politieke wil is echter wel noodzakelijk maar niet voldoende. De omstandigheden tellen ook zelfs als ze voorbijgaand of tijdelijk zijn, omdat ze bestaan, ons beïnvloeden en voor beperkingen stellen. Ik juich het feit toe dat president Sarkozy heeft gezegd dat we de omstandigheden in kansen moeten omzetten.


Elle a aussi engendré un énorme problème pour les municipalités, qui, en fin de compte, sont celles qui doivent appliquer les règles, qui sont de petite taille, et varient sensiblement d’un coin à l’autre de l’Europe et qui se comptent par centaines de milliers.

Deze wetgeving heeft ook geleid tot een enorm probleem voor de gemeenten, dat wil zeggen de overheden die de regels uiteindelijk moeten toepassen. Vele gemeenten zijn klein, binnen Europa vertonen ze grote verschillen, en er zijn er vele honderdduizenden van.


7. souligne que la Commission doit respecter les engagements pris à l'égard des pays ACP à l'article 37, paragraphe 6, de l'accord de Cotonou et veiller à ce que les pays qui ne signent pas un APE, notamment les pays qui ne comptent pas parmi les moins développés, se voient offrir un nouveau cadre commercial équivalent à celui dont ils bénéficiaient précédemment; rappelle aussi que la Commission a indiqué récemment qu'elle pouvait accorder le SPG+ à certains pays comme les Seychelles et à d'a ...[+++]

7. benadrukt dat de Commissie zijn beloftes aan de ACS-landen in artikel 37, lid 6, van de Overeenkomst van Cotonou gestand moet doen en erop moet toezien dat die landen die geen EPO ondertekenen, met inbegrip van de niet-MOL's, een nieuw handelskader krijgen dat gelijkwaardig is aan hetgeen nu van toepassing is; neemt verder nota van het feit dat de Commissie onlangs heeft aangekondigd dat het sommige landen, zoals de Seychellen, en andere, die niet in het ondertekenen van EPO's geïnteresseerd zijn, ASP+-status zou kunnen toekennen;


Pour quelle raison les Archives de l'État comptent-elles aussi peu de sections, vu les critères définis dans l'arrêté royal susmentionné du 20 avril 1965?

Wat is de rechtvaardiging van het gering aantal afdelingen van het Rijksarchief, in functie van de criteria uit het bovengenoemde koninklijk besluit van 20 april 1965?




Anderen hebben gezocht naar : qu’elles comptent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles comptent aussi ->

Date index: 2024-12-04
w