Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elles puissent créer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. invite le gouvernement du Bangladesh à libérer immédiatement toutes les personnes soumises à une disparition forcée, à moins qu'elles puissent être inculpées d'une infraction reconnue par la loi, auquel cas, elles doivent être traduites immédiatement devant un tribunal; invite les autorités du Bangladesh à enquêter sur les auteurs, en tenant compte de la responsabilité de commandement, et à traduire les responsables en justice dans un procès équitable; exhorte le gouvernement à mettre en place un organe indépendant pour enquêter sur ces affaires et réitère sa demande au gouvernement de ...[+++]

3. verzoekt de regering van Bangladesh om onmiddellijke vrijlating van alle personen die het slachtoffer zijn van gedwongen verdwijning, tenzij hun een herkenbaar delict ten laste kan worden gelegd, in welk geval zij onmiddellijk voor de rechter gebracht moeten worden; verzoekt de autoriteiten van Bangladesh een onderzoek in te stellen naar de daders, waarbij een verantwoord commando wordt gevoerd en degenen die verantwoordelijk worden gehouden voor de rechter worden gebracht en een eerlijk proces krijgen; roept de regering op een onafhankelijk orgaan in te stellen dat onderzoek doet naar dergelijke gevallen, en herhaalt zijn verzoek a ...[+++]


3. invite le gouvernement du Bangladesh à libérer immédiatement toutes les personnes soumises à une disparition forcée, à moins qu'elles puissent être inculpées d'une infraction reconnue par la loi, auquel cas, elles doivent être traduites immédiatement devant un tribunal; invite les autorités du Bangladesh à enquêter sur les auteurs, en tenant compte de la responsabilité de commandement, et à traduire les responsables en justice dans un procès équitable; exhorte le gouvernement à mettre en place un organe indépendant pour enquêter sur ces affaires et réitère sa demande au gouvernement de ...[+++]

3. verzoekt de regering van Bangladesh om onmiddellijke vrijlating van alle personen die het slachtoffer zijn van gedwongen verdwijning, tenzij hun een herkenbaar delict ten laste kan worden gelegd, in welk geval zij onmiddellijk voor de rechter gebracht moeten worden; verzoekt de autoriteiten van Bangladesh een onderzoek in te stellen naar de daders, waarbij een verantwoord commando wordt gevoerd en degenen die verantwoordelijk worden gehouden voor de rechter worden gebracht en een eerlijk proces krijgen; roept de regering op een onafhankelijk orgaan in te stellen dat onderzoek doet naar dergelijke gevallen, en herhaalt zijn verzoek a ...[+++]


5. de créer un cadre à l'intention des entreprises dont les emplois sont soumis au premier chef à une obligation de résultat plutôt qu'à des horaires de travail, de manière qu'elles puissent développer un management de la performance pour ceux de leurs collaborateurs qui travaillent dans le cadre d'un tel système;

5. een kader te creëren voor ondernemingen met jobs die in eerste instantie gericht zijn op een resultaatsverbintenis in plaats van op arbeidstijden zodat deze bedrijven voor hun medewerkers die in zo'n regime werken een prestatiemanagement kunnen ontwikkelen;


5. de créer un cadre à l'intention des entreprises dont les emplois sont soumis au premier chef à une obligation de résultat plutôt qu'à des horaires de travail, de manière qu'elles puissent développer un management de la performance pour ceux de leurs collaborateurs qui travaillent dans le cadre d'un tel système;

5. een kader te creëren voor ondernemingen met jobs die in eerste instantie gericht zijn op een resultaatsverbintenis in plaats van op arbeidstijden zodat deze bedrijven voor hun medewerkers die in zo'n regime werken een prestatiemanagement kunnen ontwikkelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. de créer un cadre à l'intention des entreprises dont les emplois sont soumis au premier chef à une obligation de résultat plutôt qu'à des horaires de travail, de manière qu'elles puissent développer un management de la performance pour ceux de leurs collaborateurs qui travaillent dans le cadre d'un tel système;

5. een kader te creëren voor ondernemingen met jobs die in eerste instantie gericht zijn op een resultaatsverbintenis in plaats van op arbeidstijden zodat deze bedrijven voor hun medewerkers die in zo'n regime werken een prestatiemanagement kunnen ontwikkelen;


5. de créer un cadre à l'intention des entreprises dont les emplois sont soumis au premier chef à une obligation de résultat plutôt qu'à des horaires de travail, de manière qu'elles puissent développer un management de la performance pour ceux de leurs collaborateurs qui travaillent dans le cadre d'un tel système;

5. een kader te creëren voor ondernemingen met jobs die in eerste instantie gericht zijn op een resultaatsverbintenis in plaats van op arbeidstijden zodat deze bedrijven voor hun medewerkers die in zo'n regime werken een prestatiemanagement kunnen ontwikkelen;


77. invite les États membres, compte tenu du vieillissement de la population européenne, à créer une série d'outils destinés à faciliter l'accès des personnes âgées au marché du travail et préconise de promouvoir et de soutenir largement l'orientation et l'activité des personnes âgées sur la base du partenariat européen d'innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, ainsi que de mettre en place des incitations pour les employeurs, les entreprises montrant un intérêt limité pour les travailleurs âgés; souligne qu'il importe que ces personnes puissent continuer ...[+++]

77. verzoekt de lidstaten, gelet op de veroudering van de Europese bevolking, een reeks instrumenten te creëren om de toegang tot de arbeidsmarkt voor ouderen te vergemakkelijken en vraagt om bevordering van en ruime steun voor de begeleiding en activering van ouderen in het licht van het innovatiepartnerschap voor actief en gezond ouder worden, alsmede stimulansen voor werkgevers, nu de bedrijfswereld minder in oudere werknemers is geïnteresseerd; benadrukt het feit dat het belangrijk is dat de bedoelde personen bijkomende opleiding krijgen en nieuwe kwalificaties verwerven die hen in staat zullen stellen hun wederintrede op de arbeids ...[+++]


5. invite les États membres, compte tenu du vieillissement de la population européenne, à créer une série d'outils destinés à faciliter l'accès des personnes âgées au marché du travail et préconise de promouvoir et de soutenir largement l'orientation et l'activité des personnes âgées sur la base du partenariat européen d'innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, ainsi que de mettre en place des incitations pour les employeurs, les entreprises montrant un intérêt limité pour les travailleurs âgés; souligne qu'il importe que ces personnes puissent continuer ...[+++]

5. verzoekt de lidstaten, gelet op de veroudering van de Europese bevolking, een reeks instrumenten te creëren om de toegang tot de arbeidsmarkt voor ouderen te vergemakkelijken en vraagt zowel de bevordering van als ruime steun voor de begeleiding en activering van ouderen in het licht van het innovatiepartnerschap voor actief en gezond ouder worden, alsmede stimulansen voor werkgevers, nu de bedrijfswereld minder in oudere werknemers is geïnteresseerd; benadrukt het feit dat het belangrijk is dat de bedoelde personen bijkomende opleiding krijgen en nieuwe kwalificaties verwerven die hen in staat zullen stellen hun wederintrede op de a ...[+++]


Il convient en outre d'inciter les PME à participer davantage aux marchés publics et de créer des conditions plus favorables pour qu'elles puissent s'internationaliser.

Daarnaast dient een grotere participatie van het mkb in openbare aanbestedingen worden gestimuleerd, en moeten er betere mogelijkheden op de internationale markten worden gecreëerd.


Nous ne pourrons créer une base pour l'aide au développement et les objectifs du millénaire que si le rôle de nos ONG est renforcé de manière à ce qu'elles puissent être un levier pour renforcer les ONG dans le Sud.

We zullen slechts een draagvlak voor ontwikkelingshulp en de millenniumdoelstellingen kunnen creëren als de rol van de onze NGO's wordt versterkt zodat ze een hefboom kunnen zijn om de NGO's in het zuiden te versterken.




Anderen hebben gezocht naar : qu’elles puissent créer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles puissent créer ->

Date index: 2021-02-19
w