Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elles puissent envisager » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’objectif principal de celui-ci était de rassembler des groupes de parties prenantes ayant un intérêt évident à cette question, de sorte qu’elles puissent envisager une approche collective en vue de réduire la menace croissante que constituent les interférences laser non autorisées pour l'aviation.

Het belangrijkste doel hiervan is groepen belanghebbenden op dit gebied samen te brengen zodat zij overleg kunnen plegen over een collectieve aanpak van het toenemende risico op verstoringen van de luchtvaart door niet-toegestaan gebruik van lasers.


Il est par contre envisageable de demander au gouvernement de réaliser une étude qui définirait l'ampleur du problème et qui serait fournie aux instances gérant la problématique de l'asile afin qu'elles puissent prendre des mesures.

Er kan echter worden overwogen om de regering te vragen een studie te laten maken die de omvang van het probleem definieert en die aan de voor asiel bevoegde instanties zou worden bezorgd zodat zij maatregelen kunnen nemen.


Il est par contre envisageable de demander au gouvernement de réaliser une étude qui définirait l'ampleur du problème et qui serait fournie aux instances gérant la problématique de l'asile afin qu'elles puissent prendre des mesures.

Er kan echter worden overwogen om de regering te vragen een studie te laten maken die de omvang van het probleem definieert en die aan de voor asiel bevoegde instanties zou worden bezorgd zodat zij maatregelen kunnen nemen.


se félicite du projet franco-germanique d’hélicoptère de transport lourd, sans perdre de vue les raisons complexes de l’absence d’hélicoptères opérationnels, due surtout au coût élevé des heures de vol et de la maintenance; invite le Conseil à explorer les possibilités de combler le fossé dans le proche avenir par la voie soit d’une action commune soit de l’octroi d’une aide aux États membres pour la rénovation et la modernisation d’hélicoptères de construction russe ainsi que pour la création d’un centre de formation pour le personnel des hélicoptères; rappelle que, d’une manière générale, un des principaux obstacles à la modernisation et à la transformation des forces européennes pour qu’elles ...[+++]

verwelkomt het Frans-Duitse project voor zware transporthelikopters, maar is zich tevens bewust van de complexe redenen voor het gebrek aan beschikbare, operationele helikopters, die meestal te maken hebben met de hoge kosten van vluchturen en onderhoud; verzoekt de Raad mogelijkheden te onderzoeken om de kloof in de nabije toekomst te overbruggen, hetzij door een gezamenlijke actie, hetzij door steun aan lidstaten bij het renoveren en verbeteren van helikopters van Russische makelij en het oprichten van een helikoptertrainingscentrum; herhaalt dat een van de voornaamste obstakels voor het moderniseren en transformeren van de Europese strijdkrachten, zodat ze op effectieve wijze het hoofd kunnen bieden aa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
qu'il s'impose donc de procéder sans délai à une modification de l'arrêté royal du 22 mai 2005 relatif à la couverture des frais de fonctionnement de la CBFA afin d'assurer la continuité du financement et l'équilibre budgétaire de cette institution et d'assurer l'information des entreprises concernées afin qu'elles puissent déterminer la contribution due à la CBFA pour les opérations qu'elles envisagent d'effectuer;

dat bijgevolg zonder verwijl moet worden overgegaan tot de wijziging van het koninklijk besluit van 22 mei 2005 betreffende de dekking van de werkingskosten van de CBFA, om zo de continuïteit van de financiering en het budgettaire evenwicht van de CBFA te kunnen waarborgen en de informatieverstrekking aan de betrokken ondernemingen te kunnen garanderen zodat zij de bijdrage kunnen berekenen die zij aan de CBFA verschuldigd zijn voor de verrichtingen die zij voornemens zijn uit te voeren;


Considérant que pour pouvoir mener à bien l'activité de recherche qu'elles envisagent d'effectuer sur le pluralisme religieux et éthique en Europe, il est impérieux que l'Université Catholique de Louvain et la « Katholieke Universiteit Leuven » puissent recevoir communication dans les plus brefs délais des informations du Registre national qui sont nécessaires à l'enquête, l'interrogation des personnes composant l'échantillon devant débuter en février 1998;

Overwegende dat het om de geplande onderzoeksactiviteit betreffende het religieus en ethisch pluralisme in Europa tot een goed einde te kunnen brengen van belang is dat de Katholieke Universiteit Leuven en de « Université Catholique de Louvain » zo snel mogelijk mededeling krijgen van de informatiegegevens uit het Rijksregister die nodig zijn voor het onderzoek, aangezien de bevraging van de personen die de steekproef vormen moet beginnen in februari 1998;


dans le règlement: il faut envisager qu'elles puissent exercer, à l'égard du SIS II, toutes les compétences que leur confère l'article 28 de la directive 95/46/CE; cela devrait être précisé dans le texte de la proposition de règlement;

in de verordening: moet voor ogen worden gehouden dat zij, met betrekking tot het SIS II, alle bevoegdheden kunnen uitoefenen die hun op grond van artikel 28 van Richtlijn 95/46/EG zijn toegedeeld; dit moet in de tekst van het verordeningsvoorstel worden verduidelijkt.


Est-il envisageable que les autorités belges interviennent ou s'entremettent pour ce groupe de personnes afin qu'elles puissent obtenir leurs droits de pensions ouverts par leurs années de travail au Congo ? Ou bien le ministre voit-il une autre solution ?

Is er een mogelijkheid dat de Belgische overheid optreedt of bemiddelt voor deze groep mensen, zodat zij voor de jaren dat zij tewerkgesteld waren in Congo alsnog pensioenrechten kunnen verwerven of ziet de minister een andere oplossing?


La ministre envisage-t-elle d'élaborer un arrêté royal pour le centre INAD afin que les personnes qui y séjournent puissent aussi bénéficier de l'assistance juridique à laquelle elles ont droit ?

Is de minister dan ook van plan een afzonderlijk koninklijk besluit op te stellen voor dat INAD-centrum, zodat ook de mensen die daar verblijven de rechtszekerheid krijgen die hun toekomt?


Avant d'envisager une initiative en ce sens, il me semble nécessaire qu'une concertation intervienne en conférence interministérielle Santé afin que les communautés puissent préciser ce qu'elles souhaitent exactement.

Alvorens een initiatief in die zin te overwegen is een overleg op de interministeriële conferentie Volksgezondheid noodzakelijk, zodat de gemeenschappen kunnen verduidelijken wat ze precies willen.




D'autres ont cherché : qu’elles puissent envisager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles puissent envisager ->

Date index: 2023-10-14
w