Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «qu’elles soient conservées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dis ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les archives consulaires d'un poste consulaire dirigé par un fonctionnaire consulaire honoraire sont inviolables à tout moment et en quelque lieu qu'elles se trouvent, sous réserve qu'elles soient conservées séparément des autres papiers et documents, notamment de la correspondance privée du chef du poste consulaire et de toute personne travaillant avec lui, ainsi que du matériel, des livres et documents se rapportant à leur activité professionnelle ou autre.

Het consulair archief van een door een honorair consulair ambtenaar geleide consulaire post is te allen tijde en op eender welke plaats onschendbaar. Voorwaarde is wel dat het apart wordt bewaard en niet tezamen met andere papieren en stukken, zoals met name de particuliere briefwisseling van het hoofd van de consulaire post en van alle personen die met hem samenwerken een ook niet tezamen met het materiaal, de boeken en stukken die betrekking hebben op hun beroeps- of andere activiteiten.


Les archives consulaires d'un poste consulaire dirigé par un fonctionnaire consulaire honoraire sont inviolables à tout moment et en quelque lieu qu'elles se trouvent, sous réserve qu'elles soient conservées séparément des autres papiers et documents, notamment de la correspondance privée du chef du poste consulaire et de toute personne travaillant avec lui, ainsi que du matériel, des livres et documents se rapportant à leur activité professionnelle ou autre.

Het consulair archief van een door een honorair consulair ambtenaar geleide consulaire post is te allen tijde en op eender welke plaats onschendbaar. Voorwaarde is wel dat het apart wordt bewaard en niet tezamen met andere papieren en stukken, zoals met name de particuliere briefwisseling van het hoofd van de consulaire post en van alle personen die met hem samenwerken een ook niet tezamen met het materiaal, de boeken en stukken die betrekking hebben op hun beroeps- of andere activiteiten.


Dans l'avis nº 14/95 du 7 juin 1995, la Commission a mis l'accent sur le fait que la loi du 8 décembre 1992 (1e) s'applique au traitement d'images à condition que les images se rapportent à des personnes identifiées ou identifiables et qu'elles soient conservées.

De Commissie benadrukte in het advies nr. 14/95 van 7 juni 1995, dat de wet van 8 december 1992 (1e) van toepassing is op de verwerking van beelden op voorwaarde dat de video « persoonsgegevens » filmt én er opslag is van de gegevens op band.


Dans l'avis nº 14/95 du 7 juin 1995, la Commission a mis l'accent sur le fait que la loi du 8 décembre 1992 (1e) s'applique au traitement d'images à condition que les images se rapportent à des personnes identifiées ou identifiables et qu'elles soient conservées.

De Commissie benadrukte in het advies nr. 14/95 van 7 juni 1995, dat de wet van 8 december 1992 (1e) van toepassing is op de verwerking van beelden op voorwaarde dat de video « persoonsgegevens » filmt én er opslag is van de gegevens op band.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’avocat général, M. Cruz Villalón, estime, ensuite, que la directive sur la conservation des données est incompatible avec le principe de proportionnalité en ce qu’elle impose aux États membres de garantir qu’elles soient conservées pendant une durée dont la limite supérieure est fixée à deux ans.

Advocaat-generaal Cruz Villalón is vervolgens van mening dat de richtlijn betreffende de bewaring van gegevens onverenigbaar is met het evenredigheidsbeginsel , voor zover het de lidstaten verplicht ervoor te zorgen dat de gegevens worden bewaard gedurende een termijn waarvan de maximumduur is vastgesteld op twee jaar.


En sus des exigences prévues à l'article 6, les informations détaillées pour toutes les captures d'espèces d'eau profonde, qu'elles soient conservées ou rejetées, notamment la composition par espèces, le poids et les tailles, sont notifiées.

In aanvulling op de voorschriften van artikel 6 worden de gegevens over alle vangsten van diepzeesoorten, ongeacht of zij behouden of teruggezet worden, gemeld, met opgave van de soortensamenstelling, het gewicht en de afmetingen.


Les informations détaillées relatives à ces captures, qu'elles soient conservées ou rejetées, notamment la composition par espèces, le poids et les tailles, sont consignées dans le journal de nord du navire et notifiées aux autorités compétentes.

De gegevens over al die vangsten, ongeacht of zij behouden of teruggezet worden, met inbegrip van de soortensamenstelling, het gewicht en de afmetingen, worden geregistreerd in het logboek van het vaartuig en gemeld aan de bevoegde autoriteiten.


2º aux titulaires d'une licence de tireur sportif pouvant détenir des armes à feu destinées exclusivement au tir sportif et dont la liste est arrêtée par le ministre de la Justice après avis du Conseil consultatif des armes, ainsi que les munitions y afférentes, à condition que leurs antécédents pénaux, leur connaissance de la législation sur les armes et leur aptitude à manipuler une arme à feu en sécurité aient été vérifiés au préalable et que leurs armes soient conservées, déchargées, dans une armoire pour armes qui satisfait aux normes minimales fixées par le Roi, ou qu'elles ...[+++]

2º houders van een sportschutterslicentie, die vuurwapens die uitsluitend voor het sportschieten zijn bestemd en waarvan de lijst, na advies van de Adviesraad voor wapens, wordt vastgesteld door de minister van Justitie, en de daarbij horende munitie mogen voorhanden hebben, op voorwaarde dat hun strafrechtelijke antecedenten, hun kennis van de wapenwetgeving en hun geschiktheid om veilig een vuurwapen te hanteren vooraf zijn nagegaan en dat hun wapens ongeladen worden opgeborgen in een wapenkast die voldoet aan de minimale standaard vastgelegd door de Koning of op een andere wijze inoperationeel worden gemaakt volgens de nadere regels v ...[+++]


7. Toute personne a le droit d’accéder gratuitement aux données qui la concerne, qu’elles soient conservées par le vendeur de système ou par l'abonné.

7. Elke betrokkene heeft kosteloos toegang tot gegevens die op hem betrekking hebben, ongeacht of die door de systeemverkoper of door de abonnee zijn opgeslagen.


7. Toute personne a le droit d’accéder gratuitement aux données qui la concerne, qu’elles soient conservées par le SIR ou par l'abonné.

7. Elke betrokkene heeft kosteloos toegang tot gegevens die op hem betrekking hebben, ongeacht of die door het CRS of door de abonnee zijn opgeslagen.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     qu’elles soient conservées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles soient conservées ->

Date index: 2021-06-28
w