Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «qu’elles soient contrôlées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et bien qu'elles concernent un grand nombre d'aspects comme les pratiques commerciales trompeuses en termes de publicité ou de vente de produits et qu'elles soient contrôlées par le SPF Économie; les spécificités des produits alcoolisés comme l'utilisation des jeunes dans les publicités ne sont pas concernées.

Die hebben weliswaar betrekking op heel wat aspecten zoals misleidende reclame en worden gecontroleerd door de FOD Economie, maar tal van bijzondere aspecten van alcoholhoudende producten, zoals het gebruik van jongeren in reclame, horen daar niet bij.


Et bien qu'elles concernent un grand nombre d'aspects comme les pratiques commerciales trompeuses en termes de publicité ou de vente de produits et qu'elles soient contrôlées par le SPF Économie, les spécificités des produits alcoolisés comme l'utilisation des jeunes dans les publicités ne sont pas concernées.

Die hebben weliswaar betrekking op heel wat aspecten zoals misleidende reclame en worden gecontroleerd door de FOD Economie, maar tal van bijzondere aspecten van alcoholhoudende producten, zoals het gebruik van jongeren in reclame, horen daar niet bij.


Et bien qu'elles concernent un grand nombre d'aspects comme les pratiques commerciales trompeuses en termes de publicité ou de vente de produits et qu'elles soient contrôlées par le SPF Économie; les spécificités des produits alcoolisés comme l'utilisation des jeunes dans les publicités ne sont pas concernées.

Die hebben weliswaar betrekking op heel wat aspecten zoals misleidende reclame en worden gecontroleerd door de FOD Economie, maar tal van bijzondere aspecten van alcoholhoudende producten, zoals het gebruik van jongeren in reclame, horen daar niet bij.


L'on part également du constat qu'à l'heure actuelle, toutes les créances des faillites, qu'elles soient introduites avant ou après le procès-verbal de vérification, sont contrôlées par les curateurs, sous la supervision du juge-commissaire.

Het concept vertrekt ook van de vaststelling dat op dit ogenblik alle schuldvorderingen in faillissementen, of ze nu vóór of na het proces-verbaal van verificatie worden ingediend, worden gecontroleerd door de curatoren onder supervisie van de rechter-commissaris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai un regret: j’aurais voulu qu’elles soient contrôlées par les agences qui embauchent ces experts mais cet amendement n’a pas été adopté.

Ik vind één ding jammer: ik had graag gezien dat zij gecontroleerd zouden worden door de agentschappen die deze deskundigen in dienst nemen, maar dit amendement is niet aangenomen.


Les entreprises contre lesquelles la plainte est dirigée, en tous cas certaines d'entre elles, posent d'ailleurs des exigences supplémentaires, notamment que la demande d'obention du certificat de conformité soit introduite via un distributeur officiel, que la motocyclette soit mise à la disposition des services de l'importateur officiel pendant toute une journée, que la motocyclette ne puisse être chargée ou déchargée que par un distributeur ou client officiel, soit contrôlée, que l'inspection est limitée à deux motocyclettes par sem ...[+++]

De ondernemingen tegen wie de klacht is gericht, of toch sommigen onder hen, stellen daarenboven bijkomende eisen, onder andere dat de aanvraag tot het bekomen van een gelijkvormigheidsattest wordt ingediend via een officiële verdeler, dat de motorfiets een gehele dag ter beschikking wordt gesteld van de diensten van de officiële invoerder, dat de motorfiets enkel door een officiële verdeler of klant kan worden gelost of geladen dan wel kan worden gekeurd, dat de keuring slechts beperkt kan worden tot twee motorfietsen per week en/of per keuringsdag per officiële verdeler, dat de motorfiets volle ...[+++]


7. fait observer qu'une attention urgente doit être accordée à la mise en décharge en plein air et illégale de déchets mélangés et non identifiés à proximité du site de Ferandelle et demande la mise en place de contrôles de gestion rigoureux; rappelle aux autorités compétentes qu'en application de la directive 2010/75/UE relative aux émissions industrielles, elles sont tenues de contrôler strictement le traitement de ces types spécifiques de déchets, quelle que soit leur origine; fait également observer que des sites conformes aux dispositions des directives européennes pertinentes doivent être spécialement désignés afin de créer des i ...[+++]

7. constateert dat met spoed aandacht moet worden besteed aan het openlijk en illegaal storten van gemengd en ongeïdentificeerd afval vlak bij de Ferandelle-locatie en dringt erop aan dat het afvalbeheer aan strikte controles wordt onderworpen; herinnert de bevoegde autoriteiten eraan dat zij, in volledige overeenstemming met de GPBV-richtlijn (2010/75/EU), de behandeling van de specifieke soorten industrieafval ongeacht de herkomst aan strikte controles moeten onderwerpen; wijst er ook op dat er speciale locaties dienen te worden a ...[+++]


7. fait observer qu'une attention urgente doit être accordée à la mise en décharge en plein air et illégale de déchets mélangés et non identifiés à proximité du site de Ferandelle et demande la mise en place de contrôles de gestion rigoureux; rappelle aux autorités compétentes qu'en application de la directive 2010/75/UE relative aux émissions industrielles, elles sont tenues de contrôler strictement le traitement de ces types spécifiques de déchets, quelle que soit leur origine; fait également observer que des sites conformes aux dispositions des directives européennes pertinentes doivent être spécialement désignés afin de créer des i ...[+++]

7. constateert dat met spoed aandacht moet worden besteed aan het openlijk en illegaal storten van gemengd en ongeïdentificeerd afval vlak bij de Ferandelle-locatie en dringt erop aan dat het afvalbeheer aan strikte controles wordt onderworpen; herinnert de bevoegde autoriteiten eraan dat zij, in volledige overeenstemming met de GPBV-richtlijn (2010/75), de behandeling van de specifieke soorten industrieafval ongeacht de herkomst aan strikte controles moeten onderwerpen; wijst er ook op dat er speciale locaties dienen te worden aang ...[+++]


33. attend de la Commission qu'elle travaille sur la qualité des déclarations nationales (26 États membres ont remis un résumé des dépenses européennes prévues au paragraphe 44 de l'accord interinstitutionnel et à l'article 23 b du règlement financier) afin qu'elles puissent être exploitées par la Cour des comptes européenne, et escompte un rapport anticipé sur la qualité de ces résumés, ainsi que des propositions sur la façon d'améliorer leur qualité; demande que ces déclarations soient respectivement contrôlées par les Cours des co ...[+++]

33. verwacht van de Commissie dat zij werk zal maken van de verbetering van de kwaliteit van de nationale verklaringen (inmiddels hebben 26 lidstaten een overzicht van de EU-uitgaven verstrekt, zoals is voorgeschreven in paragraaf 44 van het Interinstitutioneel Akkoord en in artikel 53 ter van het Financieel Reglement), zodat deze voor de Europese Rekenkamer bruikbaar zijn, en verwacht tevens zeer binnenkort een rapport te ontvangen over de kwaliteit van deze samenvattingen en voorstellen ter verbetering van de kwaliteit van de bewuste verklaringen; dringt erop aan dat deze verklaringen door de respectieve nationale rekenkamers dan wel door de Europese Rekenkamer zullen worden ge ...[+++]


Il est dommage que le travail accompli par la commission économique et monétaire nous ait laissé si peu du projet de rapport initial, du moins de ce qui demandait une plus grande transparence des agences de notation de crédit et exigeait qu’elles soient contrôlées de plus près.

Helaas is er van de oorspronkelijke opzet van het verslag van de rapporteur na behandeling in de Economische en Monetaire Commissie weinig overgebleven. Weinig dat tot grotere transparantie en controle van de ratingbureaus zou verplichten.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     qu’elles soient contrôlées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles soient contrôlées ->

Date index: 2023-09-23
w