Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «qu’elles soient réalisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Depuis 2002, l’ISP suit systématiquement les résultats des analyses en laboratoire de drogues en Belgique, en dehors du fait qu’elles soientalisées par l’ISP ou par d’autres laboratoires.

4. Het WIV houdt sinds 2002 systematisch de resultaten van labo-analyses van drugs in België bij, losstaand van het feit of ze binnen het WIV of door andere laboratoria werden uitgevoerd.


- Toutes les activités/procédures proposées à un client pour régler le problème de consommation de drogue ou d'alcool qui a provoqué son entrée dans le traitement, pour autant qu'elles soientalisées de manière organisée/planifiée.

- Alle activiteiten/procedures die een cliënt ondergaat om het probleem van drug-/alcoholgebruik aan te pakken waarvoor hij is opgenomen, zolang deze op een georganiseerde/geplande manier plaatsvinden.


2.Aux fins du point 1:a)les dispositifs médicaux visés à l’appendice sont exclus; etb)sauf disposition contraire ou sauf si les parties en conviennent autrement, la notion de "fabrication" d’un dispositif médical n’inclut pas:i)les procédés de restauration ou de rénovation tels que la réparation, le reconditionnement, la remise en état ou la révision; ouii)les opérations telles que le pressage, l’étiquetage, le marquage, le conditionnement et la préparation pour la vente, qu’elles soient réalisées individuelleme ...[+++]

2.Voor de toepassing van punt 1):a)zijn de in aanhangsel 1 vermelde medische hulpmiddelen uitgesloten; enb)zijn onder "vervaardiging" van een medisch hulpmiddel, tenzij anders is bepaald of met wederzijdse instemming van de partijen, niet begrepen:i)herstel- of renovatieprocessen zoals repareren, reviseren of opknappen; ofii)werkzaamheden zoals persen, etiketteren, verpakken en verkoopklaar maken, op zichzelf of in combinatie met elkaar uitgevoerd; ofiii)kwaliteitscontrole-inspecties op zich; ofiv)sterilisatie op zich.


| 2.Aux fins du point 1:a)les dispositifs médicaux visés à l’appendice sont exclus; etb)sauf disposition contraire ou sauf si les parties en conviennent autrement, la notion de "fabrication" d’un dispositif médical n’inclut pas:i)les procédés de restauration ou de rénovation tels que la réparation, le reconditionnement, la remise en état ou la révision; ouii)les opérations telles que le pressage, l’étiquetage, le marquage, le conditionnement et la préparation pour la vente, qu’elles soient réalisées individuelle ...[+++]

| 2.Voor de toepassing van punt 1):a)zijn de in aanhangsel 1 vermelde medische hulpmiddelen uitgesloten; enb)zijn onder "vervaardiging" van een medisch hulpmiddel, tenzij anders is bepaald of met wederzijdse instemming van de partijen, niet begrepen:i)herstel- of renovatieprocessen zoals repareren, reviseren of opknappen; ofii)werkzaamheden zoals persen, etiketteren, verpakken en verkoopklaar maken, op zichzelf of in combinatie met elkaar uitgevoerd; ofiii)kwaliteitscontrole-inspecties op zich; ofiv)sterilisatie op zich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11° les réductions de coûts qui résultent de diverses opérations, pour autant qu'elles soientalisées dans le cadre des activités visées à l'article 8, § 1, de la loi, notamment :

11° de kostenverminderingen die het gevolg zijn van diverse verrichtingen, voor zover deze gebeuren in het kader van activiteiten bedoeld in artikel 8, § 1 van de wet, in het bijzonder :


4. Pour ce qui concerne les opérations visées aux articles 29, 31 et 32, pour autant qu'elles soientalisées dans le but d'assurer le respect des normes fixées par le droit communautaire en matière d'environnement, de santé humaine ou de santé animale, d'hygiène ou de bien-être des animaux, elles peuvent bénéficier d'une aide jusqu'à la date à laquelle les normes considérées deviennent contraignantes pour les entreprises.

4. Indien concrete acties als bedoeld in de artikelen 29, 31 en 32, worden uitgevoerd om te voldoen aan krachtens het communautaire recht ingestelde normen inzake het milieu, de gezondheid van mens en dier, de hygiëne of het dierenwelzijn, kan steun worden verleend tot de datum waarop de normen voor de ondernemingen verplicht worden.


Les ambulanciers sont unanimes pour reconnaître que nombre de sorties sont inutiles, qu'elles soientalisées pour des cas d'ivresse, pour des douleurs que le médecin de garde aurait très bien pu soigner, ou, dans le cas extrême, par des personnes profitant du prix raisonnable de la course en ambulance pour se faire mener à l'hôpital comme en taxi.

Ambulanciers zijn het erover eens dat talloze ritten onnodig zijn, dat het vaak om gevallen van dronkenschap gaat of om pijn die de dokter met wachtdienst had kunnen behandelen of, in extreme gevallen, om personen die zich omwille van de redelijke prijs per ambulance in plaats van per taxi naar het ziekenhuis laten vervoeren.


Il était donc inévitable qu'elles soient intégrées, à terme, dans les dépenses ordinaires, intégration qui a été réalisée implicitement à la suite des modifications de la norme de croissance.

Het was dan ook onvermijdelijk dat ze op termijn alsnog in de gewone uitgaven zouden worden opgenomen, wat impliciet gebeurde naar aanleiding van het verleggen van het groeipad.


Les plus-values réalisées sur les devises sont donc soustraites à la loi des 3%, pour autant qu'elles soient reprises dans ladite provision et aussi longtemps qu'elles y sont reprises.

De gerealiseerde meerwaarden op deviezen worden aldus onttrokken aan de 3%-regel op voorwaarde dat zij worden opgenomen in voornoemde provisie en zolang zij worden opgenomen in deze provisie.


Beaucoup de choses ont déjà été réalisées mais nous ne pouvons qu'approuver toutes les mesures qui peuvent contribuer à une meilleure prévention en matière de santé et à une lutte plus efficace contre les maladies de notre société, quelles qu'elles soient.

Er werd al veel verwezenlijkt, maar maatregelen om de gezondheidspreventie te verbeteren en de strijd tegen beschavingsziekten doeltreffender te maken kunnen we alleen maar goedkeuren.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     qu’elles soient réalisées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles soient réalisées ->

Date index: 2022-02-26
w