Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elles étaient favorables » (Français → Néerlandais) :

Les caisses de retraite ou de pension visées au 1 peuvent décider que les dispositions de l'article 41 de la loi du 5 août 1978 de réformes économiques et budgétaires, telles qu'elles étaient libellées avant leur modification par l'article 12 de la loi du [4 mars 2004] accordant des avantages complémentaires en matière de pension de retraite aux personnes désignées pour exercer une fonction de management ou d'encadrement dans un service public, restent intégralement applicables aux pensions accordées aux anciens membres des Chambres législatives ou à leurs ayants droit, si elles produisent un effet plus ...[+++]

De lijfrente- of pensioenkassen bedoeld in cijfer 1 mogen beslissen dat de bepalingen van artikel 41 van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische en budgettaire hervormingen, zoals zij luidden vóór hun wijziging door artikel 12 van de wet van [4 maart 2004] houdende toekenning van aanvullende voordelen inzake rustpensioen aan personen die werden aangesteld om een management- of staffunctie uit te oefenen in een overheidsdienst, integraal van toepassing blijven op de pensioenen toegekend aan de gewezen leden van de Wetgevende Kamers of aan hun rechthebbenden, indien ze gunstiger zijn dan de bepalingen van voormeld artikel 41 zoals ...[+++]


Les partenaires sociaux représentant les employeurs étaient en principe hostiles à une nouvelle législation, estimant qu’elle entraînerait une augmentation de la bureaucratie et des coûts, tandis que les syndicats lui étaient favorables.

Onder de sociale partners waren de vertegenwoordigers van werkgevers in principe tegen nieuwe wetgeving, die volgens hen de administratieve lasten en de kosten zou doen toenemen, terwijl de vakbonden voor waren.


Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à cel ...[+++]

Tevens hebben de Bulgaren hun bezorgdheid geuit over het feit dat de situatie was verslechterd, hoewel zij hoop koesterden dat deze tendens zal omkeren. Ook was er brede steun voor de rol van de EU bij de aanpak van deze kwesties, en voor het verderzetten van de EU-maatregelen totdat Bulgarije een met andere lidstaten vergelijkbare norm heeft bereikt[3]. Uit deze reacties blijkt dat het van cruciaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers dat de hervormingen worden voortgezet, gezien de impact van corruptie en georganiseerde misdaad op de Bulgaarse economie en het belang van de rechtsstaat voor een functionerende en vrije samenl ...[+++]


Les contributions recueillies dans la consultation en ligne à l'échelle de l'Union, menée de février à mai 2017, étaient largement favorables à la valeur ajoutée de la gestion de la politique agricole au niveau européen, étant donné qu'elle permet d'assurer des conditions de concurrence équitables au sein du marché unique.

Veel van de deelnemers aan de EU-brede openbare raadpleging die online is gehouden van februari tot mei 2017 waren sterk overtuigd van de meerwaarde van het beheren van het landbouwbeleid op Europees niveau omdat dit voor een gelijk speelveld binnen de eengemaakte markt zorgt.


Elle s'étonne que certains groupes à la Chambre qui étaient favorables à cette modification, aient changé d'avis depuis qu'ils font partie du nouveau gouvernement.

Zij verbaast er zich over dat sommige groepen in de Kamer voorstander waren van deze wijziging, maar sinds zij deel uitmaken van de nieuwe regering hun mening hebben herzien.


Les derniers sondages démontrent d'ailleurs que les opinions publiques flamandes et francophones sont beaucoup plus proches qu'on le prétend en cette matière et qu'elles étaient des deux côtés majoritairement favorables au droit de vote des étrangers.

De laatste peilingen tonen trouwens aan dat de Vlaamse en Franstalige publieke opinie in deze zaak veel eensgezinder zijn dan wordt beweerd en dat zij beide overwegend voorstander zijn van de invoering van het stemrecht voor vreemdelingen.


Elle s'étonne que certains groupes à la Chambre qui étaient favorables à cette modification, aient changé d'avis depuis qu'ils font partie du nouveau gouvernement.

Zij verbaast er zich over dat sommige groepen in de Kamer voorstander waren van deze wijziging, maar sinds zij deel uitmaken van de nieuwe regering hun mening hebben herzien.


Les derniers sondages démontrent d'ailleurs que les opinions publiques flamandes et francophones sont beaucoup plus proches qu'on le prétend en cette matière et qu'elles étaient des deux côtés majoritairement favorables au droit de vote des étrangers.

De laatste peilingen tonen trouwens aan dat de Vlaamse en Franstalige publieke opinie in deze zaak veel eensgezinder zijn dan wordt beweerd en dat zij beide overwegend voorstander zijn van de invoering van het stemrecht voor vreemdelingen.


Quelques contributions de la Commission à l'enquête ont révélé que les services de la Commission étaient favorables à la suppression de la "règle d'incompatibilité" car, selon eux, elle pose des difficultés sur le plan de la gestion.

Uit enkele bijdragen van de Commissie aan de enquête blijkt dat men er voorstander van is om de 'onverenigbaarheidsregel' te laten vallen, omdat deze volgens hen leidt tot "beheers problemen".


Les organisations concernées étaient elles aussi favorables à un règlement à l'amiable simple, conforme aux arrêts du Conseil d'État et correct à l'égard des entrepreneurs concernés.

Ook de betrokken organisaties waren voorstander van een minnelijke compensatieregeling die in overeenstemming zou zijn met de arresten van de Raad van State en eenvoudig en correct zou zijn tegenover de betrokken ondernemers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles étaient favorables ->

Date index: 2023-04-19
w