Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAH
Cadre d'action de Hyogo
Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015
Changer la batterie d'une montre
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
MODINIS
Montre
Réparatrice de systèmes horlogers

Traduction de «qu’en 2005 montre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme pluriannuel (2003-2005) portant sur le suivi du plan d'action eEurope 2005, la diffusion des bonnes pratiques et l'amélioration de la sécurité des réseaux et de l'information | MODINIS [Abbr.]

meerjarenprogramma (2003-2005) voor de monitoring van het eEuropa actieplan 2005, verspreiding van goede praktijken en de verbetering van de netwerk- en informatiebeveiliging | Modinis [Abbr.]


Cadre d'action de Hyogo | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | CAH [Abbr.]

actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen


Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]


fixer des aiguilles de montres

wijzers van klokken bevestigen


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport approfondi de 2005 montre ainsi que 98,99 % des interruptions de grossesse n'entraînent pas de complications.

In het uitvoerige rapport van 2005 wordt aangetoond dat 98,99 % van de zwangerschapsonderbrekingen geen complicaties veroorzaken.


1. Le tableau ci-dessous montre l'évolution favorable en Belgique du nombre de victimes d'accidents de la route (blessés et décédés), pour la période 2005-2014 (source: IBSR).

1. Onderstaande tabel toont, voor de periode 2005-2014, de gunstige evolutie in België van het aantal slachtoffers van verkeersongevallen (doden en gewonden) (bron: BIVV).


Pour plus de détails, je vous invite à consulter le rapport statistique 2015 publié par l'IBSR. 2. Le tableau ci-dessous montre l'évolution par Région du nombre de victimes d'accidents de la route (blessés et décédés), pour la période 2005-2014 (source: IBSR).

Wie er meer over wil weten, kan het statistisch rapport 2015 dat het BIVV publiceerde, raadplegen. 2. Onderstaande tabel toont, voor de periode 2005-2014, de evolutie per Gewest van het aantal slachtoffers van verkeersongevallen (doden en gewonden) (bron: BIVV).


1. Le tableau ci-dessous montre l'évolution favorable, en Belgique, du nombre de victimes d'accidents impliquant au moins un poids lourd (blessés et décédés), pour la période 2005-2014 (source: Institut Belge pour la Sécurité Routière - IBSR).

1. De onderstaande tabel toont, voor de periode 2005-2014, de gunstige evolutie in België van het aantal slachtoffers (gewonden en doden) van ongevallen waarbij ten minste een vrachtwagen betrokken was (bron: Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid - BIVV).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tableau ci-dessous montre l'évolution par type de route du nombre de victimes d'accidents de la route, pour la période 2005-2014.

Onderstaande tabel toont, voor de periode 2005-2014, het verloop per wegcategorie van het aantal slachtoffers van verkeersongevallen (doden en gewonden).


Une étude menée par le Fonds monétaire international (FMI) en 2005 montre que sur les 7,1 milliards de dollars dépensé en 2005 au titre de l'aide bilatérale pour l'administration, la politique économique et la gestion des finances publiques, 1,7 % seulement est allé à l'aide fiscale.

Een studie van het IMF in 2005 laat zien dat van de 7,1 miljard USD die in 2005 is besteed aan bilaterale steun voor overheidsbestuur, economisch beleid en financieel beheer van de overheidssector, slechts 1,7% bestemd was voor belastingaangelegenheden.


L'expérience de la législation relative à l'hygiène des denrées alimentaires (règlements (CE) n° 852/2003 et n° 853/2003) et à l'hygiène des aliments pour animaux (règlement (CE) n° 183/2005) montre que les lignes directrices et les codes de conduite établis par le secteur économique peuvent contribuer utilement à la mise en œuvre pratique des dispositions de la loi.

De ervaring met de wetgeving inzake levensmiddelenhygiëne (de Verordeningen (EG) nr. 852/2003 en nr. 853/2003) en de diervoederhygiëne (Verordening (EG) nr. 183/2005) leert ons dat richtsnoeren en gedragscodes die door het bedrijfsleven worden voorgesteld zinvol kunnen bijdragen aan de omzetting van de wettelijke bepalingen in de praktijk.


Le rapport intitulé «Progrès vers les objectifs de Lisbonne dans l'éducation et la formation» adopté par la Commission européenne en 2005, montre clairement que les progrès enregistrés dans ce domaine se sont avérés insuffisants par rapport aux résultats escomptés d’ici 2010.

Het verslag getiteld “Progress towards the Lisbon Objectives in Education and Training” dat in 2005 is aangenomen door de Europese Commissie stelt duidelijk dat de vooruitgang op dat gebied onvoldoende is geweest als het gaat om het behalen van de gewenste resultaten voor 2010.


La croissance significative du commerce équitable au niveau mondial en 2005 montre aussi que de plus en plus de producteurs, de négociants et de fournisseurs font confiance à la marque de certification «commerce équitable» et apprécient de rejoindre le système.

De substantiële wereldwijde groei van Fair Trade in 2005 laat ook zien dat meer en meer producenten, handelaren en leveranciers vertrouwen hebben in het Fair Trade-etiket en zich willen aansluiten bij het systeem.


L’exemple de l’accord entre les trois grands opérateurs de téléphonie mobile français (dont l’opérateur historique France Telecom, et sa filiale Orange), accord clandestin qui n’a été révélé par la presse qu’en 2005, montre qu’il n’est pas forcément prudent de confier ce genre de surveillance aux autorités nationales.

Uit het voorbeeld van de kartelafspraken tussen de drie grote exploitanten van mobiele telefonie in Frankrijk (waaronder de oude exploitant France Telecom en diens dochteronderneming Orange), die pas in 2005 door de pers aan het licht zijn gebracht, blijkt dat het niet per definitie verstandig is een dergelijk toezicht over te laten aan de nationale autoriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’en 2005 montre ->

Date index: 2023-05-09
w