Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’europol puisse s’acquitter » (Français → Néerlandais) :

(a) pour qu'Europol puisse s'acquitter dûment de ses missions.

(a) Europol in staat te stellen zijn taken naar behoren te vervullen.


1) pour qu'Europol puisse s'acquitter dûment de ses fonctions,

1) opdat Europol zijn taken naar behoren kan vervullen,


1) pour qu'Europol puisse s'acquitter dûment de ses fonctions,

1) opdat Europol zijn taken naar behoren kan vervullen,


(a) pour qu'Europol puisse s'acquitter dûment de ses missions;

(a) Europol in staat te stellen zijn taken naar behoren te vervullen;


pour qu’Europol puisse s’acquitter dûment de ses missions;

Europol in staat te stellen zijn taken naar behoren te vervullen;


pour qu’Europol puisse s’acquitter dûment de ses missions.

Europol in staat te stellen zijn taken naar behoren te vervullen.


Je crois qu’Europol peut s’acquitter de cette mission, mais je doute que transformer Europol en une agence puisse immédiatement pourvoir à cela.

Ik geloof wel dat Europol deze werkzaamheden kan uitvoeren, maar ik heb twijfels over het feit dat de omzetting van Europol in een agentschap onmiddellijk een heilzaam effect zal hebben.


1) pour qu'Europol puisse s'acquitter dûment de ses fonctions,

1) opdat Europol zijn taken naar behoren kan vervullen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’europol puisse s’acquitter ->

Date index: 2023-11-26
w