Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’il avait avoué avoir » (Français → Néerlandais) :

2. Quelle est la sanction infligée à une personne qui, dans ce type de dossier, avoue avoir déposé une plainte abusive?

2. Welke sanctie wordt er genomen tegen een persoon indien deze toegeeft dat hij of zij valselijk klacht heeft ingediend in deze context?


1. Au cours des cinq dernières années, combien de dossiers relatifs à des violences sexuelles ont-ils été abandonnés chaque année, après que la " victime " a avoué avoir menti sur les présumées violences sexuelles subies ?

1. Hoeveel dossiers omtrent seksueel geweld werden, de jongste vijf jaar, per jaar, stopgezet omdat het "slachtoffer" toegaf dat hij of zij loog over het vermeend seksueel geweld?


Dans sa réponse à une question parlementaire posée par M. Du Bus De Warnaffe, l'ancienne ministre de l'Emploi, Monica De Coninck, avait déclaré avoir l'intention d'adapter l'article 34 de la loi sur les contrats de travail.

De vorige minister van Werk, Monica De Coninck, had in antwoord op een parlementaire vraag van de heer A. Du Bus De Warnaffe verklaard dat zij het voornemen had om artikel 34 van de Arbeidsovereenkomstenwet aan te passen.


L'entreprise avoue avoir un retard historique en terme de qualité de l'information aux usagers.

De NMBS geeft toe dat het bedrijf wat de kwaliteit van de informatieverstrekking betreft achterophinkt.


L'homme aurait avoué avoir participé à l'assassinat des journalistes qui avaient été enlevés le 5 août 2014 après avoir quitté Tobrouk, où ils avaient suivi la séance inaugurale de la Chambre des représentants, la nouvelle Assemblée élue en juin 2014.

De man zou hebben bekend dat hij deelgenomen heeft aan de moord op de journalisten die op 5 augustus 2014 werden ontvoerd na het verlaten van Tobruk, waar ze de installatievergadering van de in juni 2014 nieuw verkozen Kamer van volksvertegenwoordigers hadden bijgewoond.


G. considérant que l'inspecteur général Numbi Banza, a été suspendu jusqu'à nouvel ordre, et que trois policiers ont également été arrêtés en relation avec l'assassinat, et que le chef adjoint de la police, le colonel Daniel Mukalayi, aurait avoué avoir exécuté M. Chebeya Bahizire sur ordre de son supérieur, le général Numbi Banza Tambo,

G. overwegende dat general Numbi Banza Tambo tot nader order geschorst is en dat er in verband met de moord nog drie andere politieambtenaren opgepakt zijn; overwegende dat het plaatsvervangende hoofd van de politie, kolonel Daniel Mukalayi, naar verluidt bekend heeft Floribert Chebeya Bahizirete hebben vermoord op bevel van zijn overste, generaal Numbi Banza Tambo,


G. considérant que l'inspecteur général Numbi Banza, a été suspendu jusqu'à nouvel ordre, et que trois policiers ont également été arrêtés en relation avec l'assassinat, et que le chef adjoint de la police, le colonel Daniel Mukalayi, aurait avoué avoir exécuté M. Chebeya Bahizire sur ordre de son supérieur, le général Numbi Banza Tambo,

G. overwegende dat general Numbi Banza Tambo tot nader order geschorst is en dat er in verband met de moord nog drie andere politieambtenaren opgepakt zijn; overwegende dat het plaatsvervangende hoofd van de politie, kolonel Daniel Mukalayi, naar verluidt bekend heeft Floribert Chebeya Bahizirete hebben vermoord op bevel van zijn overste, generaal Numbi Banza Tambo,


G. considérant que l'inspecteur général Numbi Banza, a été suspendu jusqu'à nouvel ordre, et que trois policiers ont également été arrêtés en relation avec l'assassinat, et que le chef adjoint de la police, le colonel Daniel Mukalayi, aurait avoué avoir exécuté M. Chebeya Bahizire sur ordre de son supérieur, le général Numbi Banza Tambo,

G. overwegende dat general Numbi Banza Tambo tot nader order geschorst is en dat er in verband met de moord nog drie andere politieambtenaren opgepakt zijn; overwegende dat het plaatsvervangende hoofd van de politie, kolonel Daniel Mukalayi, naar verluidt bekend heeft Floribert Chebeya Bahizirete hebben vermoord op bevel van zijn overste, generaal Numbi Banza Tambo,


Au contraire, nous avons aujourd’hui la confession publique d’un Turc qui était soldat à l’époque et qui, pour des raisons dictées par sa conscience, parce qu’il ne peut plus supporter ça, a avoué avoir tué dix Chypriotes grecs.

Integendeel, er is zelfs in het openbaar door een Turk, die toen soldaat was, een bekentenis afgelegd waarin hij zei dat hij het niet meer uithield met zijn geweten en moest bekennen dat hij tien Grieks-Cyprioten had vermoord.


13. rappelle le "code de conduite", relatif au fond et à la forme des programmes de stabilité et de convergence, adopté par le Conseil ECOFIN le 10 juillet 2001, dont les modifications par rapport au "code de conduite" de 1998 portaient entre autres sur l'égalité de traitement entre les États membres, que cependant le Conseil lui-même avoue avoir totalement négligée récemment;

13. herinnert aan de "gedragscode" inzake de inhoud en de presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma's, die op 10 juli 2001 is goedgekeurd door de ECOFIN-Raad en die verschilt van de "gedragscode" van 1998, onder meer op het gebied van de gelijke behandeling tussen de lidstaten, iets wat de Raad echter onlangs nog zelf volledig heeft genegeerd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il avait avoué avoir ->

Date index: 2021-06-06
w