Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Convient pour aliments
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Stress
éventuellement

Traduction de «qu’il convient d’investir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


le treillis américain à larges mailles ne convient pas pour les clôtures contre le gibier

wijdmazig draadgaas is niet geschikt als omheining tegen wild




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, il convient d'investir davantage dans le renforcement des services fiscaux, des autorités douanières et des organes de surveillance financière dans les pays en développement, pour que ces pays deviennent plus autonomes dans leur financement.

Er dient bijgevolg meer te worden geïnvesteerd in de versterking van belastingdiensten, douaneautoriteiten en financiële controleorganen in ontwikkelingslanden, zodat landen meer zelfvoorzienend worden in hun financiering.


Il convient d'investir d'urgence sur d'autres terrains: augmenter l'engagement civil, mettre l'accent sur la reconstruction, faire jouer un rôle plus important aux Nations unies.

Dringend moet worden geïnvesteerd op andere terreinen : een verhoogde civiele inzet, het accent op wederopbouw, een grotere rol voor de Verenigde Naties.


Il convient d'investir davantage dans ce secteur pour améliorer la vie de tous les citoyens européens.

Hierin moet meer worden geïnvesteerd om het leven van alle Europese burgers te verbeteren.


Il convient d'investir davantage dans ce secteur pour améliorer la vie de tous les citoyens européens.

Hierin moet meer worden geïnvesteerd om het leven van alle Europese burgers te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d'investir de façon permanente et suffisante dans l'expertise relative à l'audition de jeunes et de personnes handicapées.

Er moet voldoende en permanent worden geïnvesteerd in de expertise met betrekking tot het verhoren van jongeren en gehandicapten.


En réponse à la première question de l'honorable membre, je tiens à préciser que le contrat ne mentionne pas de projets prédéfinis de manière spécifique, mais définit les types de projet dans lesquels il convient d’investir les recettes Green Investment Scheme (GIS) par le biais de marchés publics.

In antwoord op de eerste vraag van het geachte lid, moet het duidelijk zijn dat het contract geen specifieke vooraf gedefinieerde projecten vermeldt, maar de projecttypes specificeert waarin de Green Investment Scheme (GIS) inkomsten geïnvesteerd dienen te worden, met name hoofdzakelijk energie-efficiëntie in gebouwen en hernieuwbare energie, en dit alles via overheidsopdrachten.


Il convient d'investir dans la recherche et l'innovation au niveau de l'Union et de mobiliser les bonnes volontés à l'échelle de l'Europe, au moyen d'une mise en œuvre conjointe et d'un partage des risques et des capacités.

Er zijn investeringen in onderzoek en innovatie op EU-niveau nodig, in combinatie met de mobilisatie van Europese inspanningen in de vorm van gezamenlijke tenuitvoerlegging en risico- en capaciteitsverdeling.


Pour parvenir à des réductions aussi ambitieuses, il convient d'investir massivement dans la recherche, le développement, la démonstration et le déploiement commercial, à des prix abordables, de technologies et de services énergétiques à faibles émissions de carbone qui soient efficaces, sûrs, sécurisés et fiables, y compris pour le stockage de gaz et d'électricité et le déploiement de petits ou de micro-systèmes énergétiques.

Om deze ambitieuze verminderingen te bereiken moeten aanzienlijke investeringen worden gedaan op het gebied van onderzoek, ontwikkeling, demonstratie en de marktintroductie tegen betaalbare prijzen van efficiënte, veilige, zekere en betrouwbare koolstofarme energietechnologieën en -diensten, waaronder technologieën voor gas en de opslag van elektriciteit en de implementatie van kleine en zeer kleine energiesystemen.


« En effet, il convient de rendre aux mandataires la capacité de s'investir pleinement dans les missions qui leur sont confiées et ce, dans un climat de confiance retrouvée entre ces derniers et le citoyen » (ibid., nos 216-3 et 217-3, p. 3).

« Immers, de mandatarissen dienen in staat te worden gesteld zich ten volle te wijden aan de opdrachten die aan hen zijn toevertrouwd, in een klimaat van hervonden vertrouwen tussen die laatsten en de burger » (ibid., nrs. 216-3 en 217-3, p. 3).


Il convient d'investir de manière plus intensive, plus efficace et plus équitable afin de mettre en oeuvre de manière effective l'éducation et la formation tout au long de la vie dans l'Union européenne, particulièrement compte tenu du fait que peu d'Etats membres ont des taux globaux d'investissement équivalents à ceux du Canada, de la Corée du Sud, de la Norvège et des Etats Unis [4].

Vooral in het licht van het feit dat maar weinig lidstaten de uitgavencijfers van Canada, Zuid-Korea, Noorwegen en de Verenigde Staten evenaren [4], vereist een doeltreffende implementatie van levenslang leren in de EU dat er méér en doeltreffender geïnvesteerd wordt en de financiële middelen op afgewogen wijze worden verdeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il convient d’investir ->

Date index: 2021-12-24
w