Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’il nous faut encore franchir » (Français → Néerlandais) :

2) Nous observons déjà une tendance positive au sein des services publics fédéraux en ce qui concerne la présence de femmes au niveau des fonctions supérieures, mais il faut encore fournir davantage d’efforts.

2) In de federale overheidsdiensten is er al een positieve tendens wat betreft de aanwezigheid van vrouwen in topfuncties, maar er dienen toch nog meer inspanningen te worden geleverd.


3. Bien que nous observions déjà une tendance positive au niveau des entreprises publiques, il faut encore fournir davantage d'efforts à ce niveau également.

3. Alhoewel er al een positieve tendens is in de overheid, dienen er ook daar nog meer inspanningen te worden geleverd.


Alors qu'il nous faut relever les défis de la mondialisation, jamais encore l'Union européenne, dont nous avons pourtant aujourd'hui tant besoin, n'avait été autant remise en cause.

In de gemondialiseerde wereld van vandaag is de Europese Unie meer dan ooit noodzakelijk, maar tegelijk is ze nooit eerder zo vaak ter discussie gesteld.


Pour cela, il nous faut réduire les risques qui existent encore dans les systèmes bancaires de certains de nos États membres.

We moeten de risico's terugdringen die in de bankenstelsels van sommige lidstaten nog bestaan.


Ci-dessous vous trouverez les chiffres de 2011 à 2013. b) La leçon qu'il faut tirer de ces constatations est la suivante: même si l'évolution des statistiques est globalement favorable, il faut poursuivre les efforts afin d'encore diminuer le nombre de tués sur la route par tous les moyens dont nous disposons, comme je l'ai expliqué plus haut.

Hieronder vindt u de cijfers van 2011 tot 2013. b) Uit bovenstaande vaststellingen kunnen we de volgende les trekken: zelfs wanneer de algemene evolutie van de statistieken positief is, moeten we onze inspanningen verder zetten om het aantal verkeersdoden nog verder te doen dalen en dit met alle middelen die we ter beschikking hebben, zoals ik eerder al heb uitgelegd.


Ci-dessous, nous avons incorporé ces données sous la rubrique "Contrib. multil. imputées" pour les années 2011-2013, le calcul pour 2014 n'étant pas encore disponible (il faut attendre les rapportages détaillées des organisations multilatérales à l'OCDE). Pour l'aide belge imputée sur les budgets de la DGD (Direction générale de la Coopération au Développement) par programme d'activités, voici le résultat: 2.

Hieronder werden deze gegevens voor de jaren 2011-2013 in de rubriek "Geboekte multil. bijdragen" verwerkt, maar niet voor 2014 omdat die cijfers nog niet beschikbaar zijn (hiervoor is het wachten op de gedetailleerde verslagen van de multilaterale organisaties aan de OESO. Overzicht van de Belgische hulp die op de budgetten van de DGD (Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking) per activiteitsprogramma werd geboekt: 2.


Je crois que c’est une bonne chose qu’il n’agisse pas avec précipitation, mais nous dise d’attendre, étant donné que nous n’avons pas encore atteint la ligne d’arrivée et qu’il nous faut encore franchir les dernières étapes de ce processus de ratification avant de pouvoir aborder les questions institutionnelles.

Ik vind het een goede zaak dat hij niet gehaast te werk gaat, maar zegt: “We wachten nog af, want de buit is nog niet binnen. We moeten nog wachten tot de laatste stappen in deze ratificatieprocedure zijn gezet voordat we antwoord kunnen geven op institutionele vragen”.


Je voudrais ajouter que si nous partons du principe que l’indépendance telle que je l’ai décrite est probablement inévitable pour le Kosovo, il faut encore prendre en considération les sensibilités des Serbes et de la Serbie d’une manière ou d’une autre, et il faut également voir ce que la Serbie pourra nous offrir dans le courant de l’année.

Ik wil daar wel aan toevoegen dat, als we er voor Kosovo vanuit gaan dat onafhankelijkheid zoals ik die beschreef, waarschijnlijk onvermijdelijk is, we toch ook op een of andere manier rekening zullen moeten houden met de gevoeligheden van Servië en de Serviërs, en ook zullen moeten kijken wat we Servië in de loop van het jaar kunnen bieden.


Tout cela est très bien mais il faut le réaliser, là encore, de façon cohérente, ce qui demande beaucoup de volonté, de méthode et de savoir-faire: autrement dit, il nous faut encore faire beaucoup de progrès.

Dat is allemaal mooi en aardig, maar ook dat moet op een coherente manier gebeuren, en dat vereist veel wilskracht, systematiek en knowhow. Met andere woorden, er is nog veel werk aan de winkel.


À ce stade, il nous faut encore déployer des militaires. Ensuite, à d'autres endroits, bien sûr, il nous faut des policiers.

Op dit moment is het nog steeds noodzakelijk om militaire eenheden in te zetten. Op andere plaatsen hebben we uiteraard een politiemacht nodig.




D'autres ont cherché : nous     faut     faut encore     bien que nous     qu'il nous     qu'il nous faut     jamais encore     nous faut     qui existent encore     moyens dont nous     leçon qu'il faut     efforts afin d'encore     disponible il faut     n'étant pas encore     qu’il nous faut     n’avons pas encore     faut encore franchir     si nous     qu’il nous faut encore franchir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il nous faut encore franchir ->

Date index: 2022-11-02
w