Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer une candidature
Intenter ou soutenir une action
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel
Soutenir une candidature

Traduction de «qu’il puisse soutenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat dan louter uitdagend gedrag, o ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt


soutenir un concepteur dans le processus de développement

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces




soutenir des élèves à haut potentiel

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


Plan communautaire expérimental visant à soutenir et à faciliter l'accès aux grandes installations scientifiques d'intérêt européen

Plan van de Gemeenschap ter ondersteuning en vergemakkelijking van de toegang tot grote wetenschappelijke installaties van Europees belang


intenter ou soutenir une action

in rechte optreden als eiser of als verweerder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce faire, il convient de fixer des normes ambitieuses dans le marché intérieur, d’œuvrer à l’amélioration des produits par une approche systématique en ce qui concerne les mesures incitatives et les marchés publics, et d’améliorer l’information des consommateurs à travers un système d’étiquetage plus cohérent et plus simple, afin que la demande puisse soutenir cette politique.

Dit moet worden bereikt door in de hele interne markt ambitieuze normen vast te stellen, er via een systematische benadering van prikkels en overheidsopdrachten voor te zorgen dat producten worden verbeterd en door de consumenten door middel van een coherenter en vereenvoudigd etiketteringskader beter te informeren zodat de vraag dit beleid kan onderbouwen.


Iraq 2014 En 2014, je n'ai pas affecté de financements spécifiques à l'Iraq mais ai renforcé notre contribution au Central Emergency Response Fund (CERF) pour que ce fonds humanitaire puisse soutenir les actions humanitaires nécessaires dans le pays.

Iraq 2014 In 2014 heb ik geen specifiek bedragen besteed voor de crisis in Irak, maar België heeft bijgedragen aan het globaal fonds CERF, opdat het ook humanitiare acties zou kunnen ondersteunen in dit land.


Bien qu'il puisse être difficile d'en quantifier l'impact direct et indirect, certains projets sont susceptibles de soutenir la croissance et l'emploi par une meilleure intégration et mobilisation des ressources et en renforçant la capacité d'innovation de l'Union en maintenant celle-ci à la pointe des développements technologiques dans des domaines aussi variés que l'hydrogène, la nanoélectronique et l'espace.

Hoewel het directe en indirecte effect van deze projecten soms moeilijk te kwantificeren is, zijn er projecten uitgekozen waarvan verwacht kan worden dat zij aan de groei en werkgelegenheid ten goede komen door de betere integratie en mobilisatie van middelen en door vergroting van het innovatievermogen van de Unie door haar in de voorste gelederen te houden op het gebied van de technologische ontwikkeling, van de waterstofeconomie tot de nano-elektronica en ruimtevaart.


Du fait que la redevance en projet dépend effectivement de la quantité d'électricité prélevée, il semble que l'on ne puisse plus soutenir que cette imposition diffère de la cotisation fédérale prévue par l'article 21bis de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité mentionné dans cet avis [n° 56.739/1/3 du 24 octobre 2014 - Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, DOC n° 132/4, p. 80].

In zoverre de ontworpen heffing wel degelijk afhangt van de hoeveelheid afgenomen elektriciteit, lijkt niet langer te kunnen worden voorgehouden dat die belasting verschilt van de federale bijdrage waarin het in dat advies [nr. 56.739/1/3 van 24 oktober 2014 - Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 132/4, p. 80] vermelde artikel 21bis van de wet van 29 april 1999 ' betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt ' voorziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
élargir le mandat du CEPOL afin qu’il puisse soutenir, élaborer, mettre en œuvre et coordonner des activités de formation à l’intention des agents de tous rangs issus des services répressifs, ainsi que des agents des douanes et d’autres services chargés de lutter contre la criminalité transnationale.

het mandaat van de EPA uitbreiden zodanig dat ze leeractiviteiten voor politiefunctionarissen van alle rangen, alsmede voor douanebeambten en andere instanties die grensoverschrijdende criminaliteit behandelen, kan ondersteunen, ontwikkelen, uitvoeren en coördineren.


– à accroître le rendement de la production d'hydrogène par électrolyse de l'eau, tout en réduisant les coûts en capital, de sorte que la combinaison de l'hydrogène et du système de pile à combustible puisse soutenir la concurrence des autres solutions disponibles sur le marché, et

– de energie-efficiëntie van de productie van waterstof via elektrolyse uit water verhogen en de kapitaalkosten verlagen, zodat de combinatie van het waterstof- en brandstofcelsysteem kan concurreren met de op de markt verkrijgbare alternatieven; en


à accroître le rendement de la production d'hydrogène principalement par électrolyse de l'eau et au départ de sources d'énergie renouvelables , tout en réduisant les coûts en capital et les coûts opérationnels , de sorte que le système combiné de la production d'hydrogène et de la conversion utilisant le système de pile à combustible puisse soutenir la concurrence des autres solutions disponibles sur le marché ;

de energie-efficiëntie van het produceren van waterstof uit hoofdzakelijk elektrolyse van water en hernieuwbare bronnen verhogen en tegelijk de exploitatiekosten en de kapitaalkosten terugdringen, zodat het waterstofproductiesysteem en de conversie met behulp van het brandstofcelsysteem als gecombineerd systeem kunnen concurreren met de op de markt beschikbare alternatieven;


– à accroître le rendement de la production d'hydrogène par électrolyse de l'eau et à partir de sources renouvelables d'énergie, tout en réduisant les coûts en capital et les coûts opérationnels, de sorte que la combinaison de l'hydrogène et du système de pile à combustible puisse soutenir la concurrence des autres solutions disponibles sur le marché,

– de energie-efficiëntie van de productie van waterstof via elektrolyse uit water en via hernieuwbare energiebronnen verhogen en de kapitaalkosten en operationele kosten verlagen, zodat de combinatie van het waterstof- en brandstofcelsysteem kan concurreren met de op de markt verkrijgbare alternatieven;


Cet objectif de garantir le droit des habitants d'agir en justice au nom de la commune ne peut toutefois pas justifier que la commune, représentée par son collège des bourgmestre et échevins, ne puisse être partie à la cause que pour soutenir l'action introduite par un habitant en son nom, mais non pour contester cette action.

Die doelstelling om het recht van de inwoners te vrijwaren om namens de gemeente in rechte op te treden, kan evenwel niet verantwoorden dat de gemeente, vertegenwoordigd door haar college van burgemeester en schepenen, enkel mag deelnemen aan het geding ter ondersteuning van de vordering die door een inwoner namens haar is ingesteld, doch niet om die vordering te betwisten.


Le marché présente plusieurs lacunes importantes sur le plan de l'accès au financement, car les innovations qui permettraient d'atteindre les objectifs stratégiques se révèlent souvent trop risquées pour qu'il puisse les soutenir et, dès lors, la société n'en retire pas tous les avantages possibles.

Er is sprake van een aantal lacunes op de markt wat de beschikbaarheid van financiële middelen betreft, aangezien de markt de risico's niet wil dragen die doorgaans aan de noodzakelijke innovaties verbonden zijn om de gestelde beleidsdoelen te kunnen verwezenlijken, waardoor de ruimere voordelen voor de samenleving niet ten volle worden benut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il puisse soutenir ->

Date index: 2020-12-24
w