Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’ils réunissent divers acteurs " (Frans → Nederlands) :

fait remarquer qu'à l'heure actuelle, les opérations de maintien de la paix se caractérisent de plus en plus par le déploiement, sur un même théâtre d'opérations, de plusieurs missions approuvées par les Nations unies et réunissant divers acteurs et organisations régionales; souligne que pour que ces opérations soient couronnées de succès, il faut parvenir à gérer ces partenariats complexes en évitant les doubles emplois; réclame, à cet égard, une évaluation et une rationalisation des structures existantes.

merkt op dat het inzetten van verschillende door de VN goedgekeurde missies in hetzelfde conflictgebied, met verschillende actoren en regionale organisaties, steeds vaker de realiteit van moderne vredesoperaties is; onderstreept dat de coördinatie van deze complexe partnerschappen, zonder overlappingen tussen werk of missies, van essentieel belang is om van de operaties een succes te maken; dringt er in dit verband op aan dat de bestaande structuren worden geëvalueerd en gerationaliseerd.


Considérant que le Gouvernement estime qu'il est beaucoup trop tôt pour conclure que les projets induiront un trafic automobile réduisant les bénéfices de l'augmentation de l'offre en transports en commun; que la gestion de la problématique de la mobilité mobilise divers acteurs (communes, Régions, Autorité fédérale, opérateurs de transports en commun, ...) et outils (plans de mobilité et de stationnement, plan de gestion des opérateurs de transports en commun, ...), dont le PRAS ne fait pas ...[+++]

Overwegende dat de Regering meent dat het nog veel te vroeg is om te besluiten dat de projecten een zodanige autostroom zullen genereren dat de voordelen van de uitbreiding van het openbaarvervoersaanbod zullen worden afgezwakt; dat bij het beheer van de mobiliteitsproblematiek verschillende spelers betrokken zijn (gemeenten, gewesten, federale overheid, openbaarvervoersmaatschappijen enz.) en verschillende instrumenten (mobiliteits- en parkeerplannen, beheersplannen van de openbaarvervoersmaatschappijen enz.) waartoe het GBP niet rechtstreeks behoort; dat de evolutie van het autoverkeer zal afhangen van de gecoördineerde tenuitvoerleg ...[+++]


Le but est qu’ils réunissent divers acteurs tels que écoles, garderies et associations de lutte contre la pauvreté.

Bedoeling is dat zij verschillende actoren samenbrengen, zoals scholen, kinderdagverblijven en armoedeverenigingen.


À ma question relative au fonctionnement concret, à la structure et à la compétence de l'organe de concertation, vous avez répondu que les centres publics d'action sociale (CPAS) y joueraient « un rôle de coordination », ajoutant que « Le but est qu’ils réunissent divers acteurs tels que écoles, garderies et associations de lutte contre la pauvreté».

Op de vraag naar de concrete werking, structuur en de bevoegdheid van het overlegorgaan, antwoordde de staatssecretaris dat de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW's) daarin een " coördinerende rol" zouden spelen. We vernamen verder dat het de " bedoeling is dat de OCMW's verschillende actoren samenbrengen, zoals scholen, kinderdagverblijven en armoedeverenigingen" .


- de veiller à la cohérence de l'offre d'enseignement avec les besoins socio-économiques constatés en assurant le lien avec les structures réunissant les acteurs socio-économiques du bassin EFE et en lien avec toute instance relative à l'enseignement;

- voor de samenhang zorgen van het aanbod van onderwijs met de vastgestelde sociaal-economische behoeften door een verband te leggen met de structuren die de sociaal-economische deelnemers samen brengen in de KOVA-regio's en in samenwerking met elke instantie die verband houdt met het onderwijs;


— s'agissant de l'État fédéral belge, user de ses prérogatives et de sa position centrale pour prendre l'initiative d'un débat constructif réunissant les divers acteurs impliqués dans la campagne photographique de Google;

— in het geval van de Belgische Federale Staat : gebruik maken van zijn bevoegdheden en centrale positie om het initiatief te nemen voor een constructief debat tussen de verschillende actoren die betrokken zijn bij het fotografische project van Google;


— s'agissant de l'État fédéral belge, user de ses prérogatives et de sa position centrale pour prendre l'initiative d'un débat constructif réunissant les divers acteurs impliqués dans la campagne photographique de Google;

— in het geval van de Belgische Federale Staat : gebruik maken van zijn bevoegdheden en centrale positie om het initiatief te nemen voor een constructief debat tussen de verschillende actoren die betrokken zijn bij het fotografische project van Google;


L'objectif majeur de la Commission sera de rassembler divers acteurs afin d'accroître la cohérence des politiques et, le cas échéant, de cibler des domaines et des acteurs spécifiques.

Hoofddoel van de Commissie daarbij zal zijn om verschillende actoren samen te brengen om te zorgen voor meer beleidscoherentie en zich zo nodig op specifieke beleidsterreinen en actoren te richten.


Le dossier transversal que constituent l'application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux nécessite un haut niveau de coordination entre les divers secteur et entre les divers acteurs.

Maatregelen inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw vereisen als horizontaal vraagstuk een hoge mate van coördinatie van verschillende sectoren en actoren.


Les bourgmestres concernés se sont mobilisés, de même que tous les acteurs de terrain, au point qu'une plate-forme s'est constituée, réunissant les acteurs psychosociaux, le parquet de Tournai et la police fédérale, qui ont notamment mis sur pied un projet dans le cadre d'Interreg III. Le ministre Duquesne s'est d'ailleurs rendu sur place, il y a plusieurs semaines, pour constater de visu l'urgence de remédier à cette situation.

De burgemeesters en de actoren op het terrein hebben zich verenigd en er werd een platform opgericht met de psychosociale sector, het parket van Doornik en de federale politie. Samen hebben ze een project opgestart in het kader van Interreg III. Minister Duquesne heeft ter plaatse vastgesteld dat er dringend maatregelen moeten worden genomen.


w