Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2) prérevêtement en continu
Aciérie
Aciérie électrique
Changement de vitesse à variation continue
Commande à réglage progressif
Coulée continue
Crime contre l'humanité
Crime de droit international
Crime de génocide
Entreprise sidérurgique
Fonderie
Formateur de la formation continue
Formation continue
Formation permanente
Formatrice de la formation continue
Génocide
Holocauste
Industrie de l'acier
Industrie sidérurgique
Laquage en continu
Mécanisme à variation continue
Organisation apprenante
Organisation en apprentissage permanent
Prélaquage en continu
Réseau génocide
Sidérurgie
Traitement au déroulé
Traitement en continu
Transmission à variation continue de la vitesse
Usine sidérurgique
Variateur
Variateur de vitesse
éducation permanente

Traduction de «qu’un génocide continu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre | réseau génocide

Europees netwerk van aanspreekpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven | genocidenetwerk


formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue

docente tweedekansonderwijs | lesgeefster CBE | docente Centrum voor basiseducatie | leraar volwassenenonderwijs


changement de vitesse à variation continue | commande à réglage progressif | mécanisme à variation continue | mécanisme de changement de vitesse à variation continue | transmission à variation continue de la vitesse | variateur | variateur de vitesse

toerenregelaar


2) prérevêtement en continu | laquage en continu | prélaquage en continu | traitement au déroulé | traitement en continu

bandlakken | coil coating


crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]




éducation permanente [ formation continue | formation permanente | organisation apprenante | organisation en apprentissage permanent ]

permanente educatie [ permanente vorming | voortgezette vorming ]


créer une ambiance de travail favorisant l’amélioration continue

werksfeer van continue verbetering creëren


suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten


industrie sidérurgique [ aciérie | aciérie électrique | coulée continue | entreprise sidérurgique | fonderie | industrie de l'acier | sidérurgie | usine sidérurgique ]

ijzer- en staalindustrie [ continugieterij | elektrische staalfabriek | gieterij | ijzer en staal | ijzer- en staalfabriek | staalfabriek | staalindustrie | staalonderneming ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le génocide a d'ailleurs été ordonné par un groupe limité de personnes identifiables dans une structure de commandement hiérarchique et il est de la plus grande importance qu'on continue à dépister les accusés et que ceux-ci devront être déférés devant les tribunaux compétents pour leurs méfaits.

De genocide werd overigens bevolen en uitgevoerd door een beperkte groep identificeerbare personen in een hiërarchische bevelstructuur en het is van het grootste belang dat de betichten verder worden opgespoord en bij de bevoegde rechtbanken voor hun wandaden moeten terechtstaan.


6. remercie tous ceux qui ont contribué et contribuent encore à la reconnaissance officielle et à la commémoration du génocide arménien dans un esprit d'ouverture et de solidarité, et les invite à continuer dans cette voie; soutient fermement l'engagement de l'Arménie et des Arméniens à poursuivre la lutte internationale en faveur de la prévention des génocides, de la reconnaissance juridique du génocide, du rétablissement des droits des populations victimes de génocide et de l'établissement de la justice historique;

6. bedankt al diegenen die hebben bijgedragen en blijven bijdragen tot de formele erkenning en herdenking van de Armeense genocide, in een geest van openheid en solidariteit, en verzoekt hen deze weg verder te bewandelen; spreekt zijn krachtige steun uit voor het engagement van Armenië en het Armeense volk om voort te gaan met de internationale strijd voor de preventie van genociden, de wettelijke erkenning van de genocide, het herstel van de rechten van mensen die het slachtoffer van genocide zijn geworden en de verwezenlijking van historisch rechtsherstel;


4. remercie tous ceux qui ont contribué à la reconnaissance et à la mémoire du génocide arménien dans un esprit d'ouverture et de solidarité, et les invite à continuer sur cette lancée;

4. bedankt al diegenen die hebben bijgedragen tot de erkenning en herdenking van de Armeense genocide, in een geest van openheid en solidariteit, en verzoekt hen deze weg verder te bewandelen;


Dix ans après l'atroce génocide, le pays continue à être en proie à la division ethnique.

Tien jaar na de gruweljke genocide is en blijft het land etnisch verdeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure où, malgré le 90 anniversaire du génocide arménien, certain-e-s de nos concitoyen-ne-s continuent à justifier, minimiser ou même nier cette terrible atteinte à l'humanité, savamment réalisée à partir de critères ethniques et religieux.

Ondanks de 90e verjaardag van de Armeense volkerenmoord blijven sommigen van onze medeburgers die verschrikkelijke misdaad tegen de mensheid, die bewust werd gepleegd op grond van etnische en religieuze criteria, rechtvaardigen, minimaliseren of zelfs ontkennen.


Cette mesure exceptionnelle doit continuer à être réservée aux crimes revêtant une dimension universelle. Il s'agit des crimes de guerres, des crimes contre l'humanité et des crimes de génocide.

Die uitzonderlijke maatregel mag alleen gelden voor misdaden met een universele dimensie, namelijk oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid en genocide.


Dix ans après l'atroce génocide, le pays continue à être en proie à la division ethnique.

Tien jaar na de gruweljke genocide is en blijft het land etnisch verdeeld.


À l'heure où, malgré le 90 anniversaire du génocide arménien, certain-e-s de nos concitoyen-ne-s continuent à justifier, minimiser ou même nier cette terrible atteinte à l'humanité, savamment réalisée à partir de critères ethniques et religieux.

Ondanks de 90e verjaardag van de Armeense volkerenmoord blijven sommigen van onze medeburgers die verschrikkelijke misdaad tegen de mensheid, die bewust werd gepleegd op grond van etnische en religieuze criteria, rechtvaardigen, minimaliseren of zelfs ontkennen.


Cela me fait penser au Darfour, à certaines situations où le génocide continue jour après jour en Afrique.

Mijn gedachten gaan uit naar Darfoer en enkele andere situaties waar dagelijks sprake is van genocide in Afrika.


Il ne fait aucun doute qu’un génocide continu se commet contre les femmes au Congo, et nous ne pouvons plus nous permettre de fermer les yeux sur cette situation épouvantable.

Zonder twijfel vindt in Congo een tegen vrouwen gerichte genocide plaats, en we kunnen niet langer de ogen sluiten voor deze vreselijke situatie.


w