Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de licences croisées
Appliquer des accords de licence
Cathéter de drainage urétral à demeure
Concession réciproque de licence
Concession réciproque de licences
Directeur des licences
Directrice des lciences
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Licence
Licences réciproques
Mettre en place des accords de licence
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Reconnaissance de licence
Sonde urinaire à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure
échange de licences
évaluer des violations d'accords de licence

Traduction de «qu’une licence demeure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord de licences croisées | concession réciproque de licence | concession réciproque de licences | échange de licences | licences réciproques

onderlinge-licentieverlening


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage




trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure


directeur des licences | directeur des licences/directrices des licences | directrice des lciences

manager licentiëring | licentiemanager | manager licenties


accord mixte de licence de brevet et de licence de savoir-faire

gemengde octrooi- en know-how-licentieovereenkomst


licence | reconnaissance de licence

brevetaantekening | goedkeuring van de bewijs van bevoegdheid/machtiging e.d.


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« L’Institut peut procéder au retrait de la licence individuelle après mise en demeure motivée adressée au titulaire dans laquelle il le prie de mettre fin, dans les délais fixés par lui, à une infraction à la législation fiscale et sociale, pour laquelle le titulaire de la licence a été condamné par une décision judiciaire ayant autorité de la chose jugée, s’il s’avère que l’infraction revêt un caractère répété et intentionnel et qu’elle entrave gravement la fourniture du service universel par d’autres opérateurs».

« Het Instituut kan overgaan tot de intrekking van de individuele vergunning na een gemotiveerde ingebrekestelling aan de vergunninghouder waarin het verzoekt om binnen de door haar gestelde termijn een einde te maken aan een overtreding op de fiscale en sociale wetgeving waarvoor de betrokken vergunninghouder veroordeeld werd door een gerechtelijke beslissing met kracht van gewijsde, als blijkt dat de overtreding een herhaaldelijk en intentioneel karakter heeft en deze de levering van de universele dienst door andere operatoren ernstig verstoort».


« L’Institut peut procéder au retrait de la licence individuelle après mise en demeure motivée adressée au titulaire dans laquelle il le prie de mettre fin, dans les délais fixés par lui, à une infraction à la législation fiscale et sociale, pour laquelle le titulaire de la licence a été condamné par une décision judiciaire ayant autorité de la chose jugée, s’il s’avère que l’infraction revêt un caractère répété et intentionnel et qu’elle entrave gravement la fourniture du service universel par d’autres opérateurs».

« Het Instituut kan overgaan tot de intrekking van de individuele vergunning na een gemotiveerde ingebrekestelling aan de vergunninghouder waarin het verzoekt om binnen de door haar gestelde termijn een einde te maken aan een overtreding op de fiscale en sociale wetgeving waarvoor de betrokken vergunninghouder veroordeeld werd door een gerechtelijke beslissing met kracht van gewijsde, als blijkt dat de overtreding een herhaaldelijk en intentioneel karakter heeft en deze de levering van de universele dienst door andere operatoren ernstig verstoort».


Il convient de préciser que les scanners, lorsqu'ils permettent des reproductions fragmentaires ou intégrales, selon les catégories d'oeuvres, qui ne portent pas atteinte à l'exploitation normale, vers un support papier ou analogue demeurent soumis à la licence légale de reprographie.

Bij de wijziging van dit artikel moet worden gepreciseerd dat de gedeeltelijke of integrale reproductie, naar gelang van de categorieën van werken, uitgevoerd met behulp van een scanner, die geen afbreuk doet aan de normale exploitatie van een werk en op een papieren of soortgelijke drager, onderworpen blijft aan de wettelijke licentie van de reprografie.


Ce ce qui précède, il apparaît qu'il est bien question d'une compétence mixte régionale-fédérale, comme cela a été au demeurant reconnu par la section de législation du Conseil d'État qui a elle-même relevé que l'accord de coopération porte « sur un certain nombre de compétences de l'autorité fédérale, à savoir en matière d'accises, de politique des prix, de contingents et licences et de tarifs d'énergie ».

Daaruit blijkt dat hier wel degelijk sprake is van een regionaal-federale, gemengde aangelegenheid, zoals overigens werd erkend door de afdeling wetgeving van de Raad van State die heeft gewezen op « een aantal bevoegdheden van de federale overheid, met name inzake accijnzen, het prijsbeleid, de contingenten en vergunningen en de energietarieven ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de préciser que les scanners, lorsqu'ils permettent des reproductions fragmentaires ou intégrales, selon les catégories d'oeuvres, qui ne portent pas atteinte à l'exploitation normale, vers un support papier ou analogue demeurent soumis à la licence légale de reprographie.

Bij de wijziging van dit artikel moet worden gepreciseerd dat de gedeeltelijke of integrale reproductie, naar gelang van de categorieën van werken, uitgevoerd met behulp van een scanner, die geen afbreuk doet aan de normale exploitatie van een werk en op een papieren of soortgelijke drager, onderworpen blijft aan de wettelijke licentie van de reprografie.


4. La licence demeure la propriété de la personne à laquelle elle a été délivrée, et qui la signe.

4. De vergunning blijft eigendom van degene aan wie zij is afgegeven en door wie zij is ondertekend.


Art. 7. § 1. La licence de pilote de ligne, de pilote professionnel ou de pilote privé avec la qualification de vol aux instruments délivrée par un Etat non-membre des JAA, peut être validée pour une durée maximale d'un an à partir de la date de la première validation à condition que la licence demeure en état de validité et que son titulaire remplisse les conditions de validation déterminées par le directeur général, par référence aux dispositions du JAR-FCL.

Art. 7. § 1. De vergunning van lijnbestuurder, van beroepsbestuurder of van privaat bestuurder met de bevoegdverklaring instrumentvliegen, uitgereikt door een Staat die geen lid is van de JAA, kan geldig worden gemaakt voor een periode van maximum één jaar, ingaande op de datum van de eerste geldigmaking, op voorwaarde dat de vergunning geldig blijft en dat haar houder de voorwaarden van geldigmaking vervult, zoals bepaald door de Directeur-generaal, met verwijzing naar de bepalingen van de JAR-FCL.


Art. 7. § 1. La licence de pilote de ligne, de pilote professionnel ou de pilote privé avec qualification de vol aux instruments délivrée par un Etat non-membre des JAA, peut être validée pour une durée maximale d'un an à partir de la date de la première validation à condition que la licence demeure en état de validité et que son titulaire remplisse les conditions de validation déterminées par le Directeur général par référence aux dispositions du JAR-FCL.

Art. 7. § 1. De vergunning van lijnbestuurder, van beroepsbestuurder of van privaat bestuurder met de bevoegdverklaring instrumentvliegen, uitgereikt door een Staat die geen lid is van de JAA, kan geldig gemaakt worden voor een periode van maximum één jaar, ingaande op de datum van de eerste geldigmaking, op voorwaarde dat de vergunning geldig blijft en dat haar houder de voorwaarden van geldigmaking vervult, zoals bepaald door de Directeur-generaal, met verwijzing naar de bepalingen van de JAR-FCL.


La licence de pilote de ligne, de pilote professionnel ou de pilote privé avec la qualification de vol aux instruments délivrée par un Etat non-membre des JAA, peut être validée pour une durée maximale d'un an à partir de la date de la première validation à condition que la licence demeure en état de validité et que son titulaire remplisse les conditions de validation déterminées par le directeur général, par référence aux dispositions du JAR-FCL».

De vergunning van lijnbestuurder, van beroepsbestuurder of van privaat bestuurder met de bevoegdverklaring instrumentvliegen, uitgereikt door een Staat die geen lid is van de JAA, kan geldig worden gemaakt voor een periode van maximum één jaar, ingaande op de datum van de eerste geldigmaking, op voorwaarde dat de vergunning geldig blijft en dat haar houder de voorwaarden van geldigmaking vervult, zoals bepaald door de directeur-generaal, met verwijzing naar de bepalingen van de JAR-FCL».


Art. 7. § 1. La licence de pilote professionnel ou de pilote de ligne délivrée par un Etat non-membre des JAA peut être validée pour une période maximale d'un an à partir de la date de la première validation, à condition que la licence demeure en état de validité et que le titulaire remplisse les conditions de validation déterminées par le directeur général de l'administration de l'aéronautique, par référence aux dispositions du JAR-FCL.

Art. 7. § 1. De vergunning van beroepsbestuurder of van lijnbestuurder, uitgereikt door een Staat die geen lid is van de JAA, kan geldig worden gemaakt voor een periode van maximum één jaar, ingaande op de datum van de eerste geldigmaking, op voorwaarde dat de vergunning haar staat van geldigheid behoudt en dat haar houder de voorwaarden van geldigmaking vervult, zoals bepaald door de directeur-generaal van het Bestuur van de Luchtvaart, met verwijzing naar de bepalingen van de JAR-FCL.


w