Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Paranoïa
Pays relativement pauvre
Psychose
Psychose SAI
Requête
Requête en divorce ou en séparation de corps
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Tester des requêtes
Trouble
à la requête

Vertaling van "qu’une requête relativement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

onderbezet


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Programme d'action relativement à la mise en oeuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs

Actieprogramma tot uitvoering van het Gemeenschapshandvest van sociale grondrechten van de werkenden


tester des requêtes

query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren






requête en divorce ou en séparation de corps

verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à l'une de mes questions, vous indiquiez qu'il n'existait alors pas encore de modèle de requête "commun" pour les procédures de surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs et de la TVA, mais qu'un tel modèle serait cependant mis à disposition à relativement courte échéance.

U antwoordde op één van mijn vragen toen dat er op dat ogenblik nog geen "gemeenschappelijk" modelverzoekschrift voor de procedures onbeperkt uitstel van de invordering inzake respectievelijk de directe belastingen en de btw bestond. Binnen relatief korte termijn zou zulks model evenwel ter beschikking gesteld worden.


Ensuite, la présente affaire porte sur une infraction routière qui, selon la requête, donne lieu au versement d'une amende relativement faible de 300 à 400 PLN.

In de tweede plaats gaat het hier om een verkeersovertreding waarop volgens het verzoek de relatief geringe boete staat van PLN 300 tot 400.


« L'original de la déclaration anticipée ou de la requête dans laquelle il a été pris acte de la volonté du patient, la confirmation de la déclaration anticipée ou de la requête et la confirmation de tout autre médecin concernant le caractère incontestablement incurable de sa maladie, dont on peut supposer qu'elle provoquera son décès dans un laps de temps relativement court, sont versés au dossier médical du patient.

« De originele wilsverklaring of het geacteerde verzoek van de patiënt, de bevestiging van de wilsverklaring of het verzoek en de bevestiging van elke andere arts over het ongeneeslijke karakter van de ziekte waardoor de patiënt binnen afzienbare tijd zal sterven, worden opgenomen in het medisch dossier van de patiënt.


6 (2) Tout État ayant fait une déclaration conformément au paragraphe 1 ou 2 du présent article peut, à tout moment par la suite, déclarer relativement à un ou plusieurs des territoires visés dans cette déclaration qu'il accepte la compétence de la Cour pour connaître des requêtes de personnes physiques, d'organisations non gouvernementales ou de groupes de particuliers, comme le prévoit l'article 34 de la Convention, au titre des articles 1 à 5 du présent Protocole.

6 (2) Iedere Staat die een verklaring heeft afgelegd in overeenstemming met het eerste of tweede lid van dit artikel, kan te allen tijde daarna voor één of meer gebieden waarop de verklaring betrekking heeft, verklaren dat hij de bevoegdheid van het Hof aanvaardt om kennis te nemen van verzoekschriften van natuurlijke personen, niet-gouvernementele organisaties of groepen personen, bedoeld in Artikel 34 van het Verdrag, ten aanzien van de Artikelen 1 tot en met 5 van dit Protocol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Tout État ayant fait une déclaration conformément au paragraphe 1 ou 2 du présent article peut, à tout moment par la suite, déclarer relativement à un ou plusieurs des territoires visés dans cette déclaration qu'il accepte la compétence de la Cour pour connaître des requêtes de personnes physiques, d'organisations non gouvernementales ou de groupes de particuliers, comme le prévoit l'article 34 de la Convention, au titre des articles 1 à 5 du présent Protocole». et

« Iedere Staat die een verklaring heeft afgelegd in overeenstemming met het eerste of tweede lid van dit artikel, kan te allen tijde daarna voor één of meer gebieden waarop de verklaring betrekking heeft, verklaren dat hij de bevoegdheid van het Hof aanvaardt om kennis te nemen van verzoekschriften van natuurlijke personen, niet-gouvernementele organisaties of groepen personen, bedoeld in artikel 34 van het Verdrag, ten aanzien van de artikelen 1 tot en met 5 van dit Protocol » en


b) à l'article 5, paragraphe 3, les mots « de l'article 63 » sont remplacés par les mots « de l'article 56 »; un nouveau paragraphe 5 s'ajoute et se lit comme suit « Tout État qui a fait une déclaration conformément au paragraphe 1 ou 2 du présent article peut, à tout moment par la suite, déclarer relativement à un ou plusieurs des territoires visés dans cette déclaration qu'il accepte la compétence de la Cour pour connaître des requêtes de personnes physiques, d'organisations non gouvernementales ou de groupes de particuliers, comme ...[+++]

b) in artikel 5, derde lid, worden de woorden « van artikel 63 » vervangen door de woorden « van artikel 56 »; er wordt een nieuw vijfde lid toegevoegd, dat als volgt luidt : « Iedere Staat die een verklaring heeft afgelegd in overeenstemming met het eerste of tweede lid van dit artikel, kan te allen tijde daarna voor één of meer gebieden waarop de verklaring betrekking heeft, verklaren dat hij de bevoegdheid van het Hof aanvaardt om kennis te nemen van verzoekschriften van natuurlijke personen, niet-gouvernementele organisaties of groepen personen, bedoeld in artikel 34 van het Verdrag, ten aanzien van de artikelen 1 tot en met 4 van d ...[+++]


Le paragraphe 4 permet aux États de déclarer relativement à ces territoires qu'ils acceptent la compétence de la Cour pour connaître des requêtes individuelles.

Op grond van paragraaf 4 kunnen de Staten voor deze gebieden verklaren dat zij aanvaarden dat het Hof bevoegd is om kennis te nemen van individuele verzoekschriften.


L’Europe a toujours été désireuse d’aider les pays candidats et de défendre la cause des droits de l’homme dans le monde entier, mais peut-être mérite-t-elle pour une fois d’être davantage reconnue, au vu du refus essuyé pour ce qui n’est en fait qu’une requête relativement simple.

Ik hoop dat zij deze oproep van mij serieus in aanmerking nemen. Europa staat altijd open voor de kandidaat-lidstaten en menselijke probleemgevallen in de hele wereld. Voor één keer verdient Europa misschien wat meer dankbaarheid, nu wij zien dat een verzoek dat in feite zo simpel is, geweigerd wordt.


La plupart d’entre eux sont mentionnés dans la lettre citée dans le paragraphe initial, selon une formulation relativement médiocre et sans engagement clair de la Commission en faveur des requêtes ou des prérogatives du Parlement par rapport aux priorités du Conseil.

De andere kernpunten komen helemaal niet in de herziene versie van het IIA voor. De meeste ervan staan wel vermeld in de brief waarnaar in de openingsalinea wordt verwezen, maar de formulering is vrij zwak en de Commissie spreekt zich niet duidelijk uit ten gunste van de verzoeken of privileges van het Parlement ten opzichte van de prioriteiten van de Raad.


Le rapport lui-même est relativement complet et il apparaît clairement que la Commission a donné suite à la requête du Parlement, qui avait demandé plus de diligence et de rapidité dans son élaboration.

Het verslag op zich is vrij gedegen en de Commissie heeft duidelijk gereageerd op het verzoek van het Parlement om meer snelheid en spoed bij de productie ervan te betrachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’une requête relativement ->

Date index: 2022-04-25
w