– (ES) Monsieur le Président, j’ai l’impression que l’une des rares
occasions pour les membres libanais du Parlement élus en 2005 d’agir librement est survenue récemment, lors de la session plén
ière de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne
à Athènes, parce qu’être un membre libanais d
u Parlement est assurément très ...[+++] dangereux, comme les événements l’ont tragiquement démontré.
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de indruk dat een van de weinige keren dat de in 2005 gekozen Libanese parlementariërs vrijelijk hebben kunnen handelen, recentelijk was, tijdens de plenaire vergadering van de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering in Athene, omdat het – zoals de gebeurtenissen op tragische wijze hebben aangetoond – absoluut erg gevaarlijk is om een Libanese parlementariër te zijn.