Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «race et nous risquons même » (Français → Néerlandais) :

1. Même si ce centre était provisoire, nous sommes toujours dans une situation tendue en matière d'accueil et nous risquons une nouvelle augmentation du nombre de demandeurs d'ici peu.

1. Dat centrum was wel tijdelijk, maar de situatie op het vlak van opvang is nog steeds zeer gespannen en er dreigt binnenkort een nieuwe stijging van het aantal asielzoekers.


Or, nous réfutons précisément l'existence même de races; c'est pourquoi l'usage veut qu'on évoque la « prétendue » race comme dans la loi antiracisme par exemple.

Wij weerleggen net het bestaan zelf van rassen; daarom is het gebruikelijk dat men spreekt van een « vermeend » ras zoals in de antiracismewet bijvoorbeeld.


Nous risquons même d’être dépassés par les États-Unis.

We lopen zelfs het risico dat we door de Verenigde Staten worden overvleugeld.


En même temps que nous est offerte cette énorme opportunité historique, ici en Europe, nous qui avons toujours été des dirigeants internationaux, nous qui avons toujours donné le ton de la politique internationale du climat, nous risquons de voir notre vision à long terme limitée par les entreprises les plus sales et leurs complices.

We hebben nu een enorme historische kans. En juist op dit moment lopen wij in Europa – wij die internationaal altijd voorop hebben gelopen, wij die altijd de norm hebben bepaald voor het internationale klimaatbeleid – het gevaar dat onze vooruitziende blik wordt vertroebeld door de smerigste ondernemingen en hun handlangers.


Dans beaucoup de villes au Portugal, nous risquons même de manquer d’eau pour la population.

In veel gemeenten – en dat geldt vooral voor Portugal – lopen we het risico dat de watervoorziening voor de bevolking in gevaar komt.


Si nous prenons du retard dans la lutte mondiale de plus en plus acharnée pour la conquête des marchés de produits technologiques à faible intensité carbonique, nous risquons de devoir recourir à des technologies importées pour atteindre nos objectifs et de priver par là même les entreprises de l'UE de débouchés énormes.

Als we achterop geraken in de wereldwijde race om de koolstofarme-technologiemarkten, dan zullen we misschien een beroep moeten doen op geïmporteerde technologie om onze doelstellingen te bereiken en missen we enorme commerciële mogelijkheden voor de EU-handel.


Si nous ne veillons pas à leur remplacement, nous risquons, à partir de l’année prochaine, d’êtres incapables de financer la coopération établie avec les pays visés par la politique de voisinage - éventualité que nous devrions tous redouter particulièrement - et, par conséquent, de n’être même pas en mesure d’intervenir en cas de crise ou de catastrophe si ces instruments ne sont pas prêts en temps utile.

Als wij er niet in slagen om vervanging daarvan te waarborgen, lopen we het risico dat we vanaf volgend jaar de samenwerking met de landen van het nabuurschapsbeleid, dat ons na aan het hart ligt, niet meer kunnen financieren. Ook zouden wij niet meer kunnen optreden in geval van crises en rampen als deze instrumenten niet tijdig in kannen en kruiken zijn.


À moins qu’un vent de changement ne souffle sur nos relations bilatérales et au sein des Nations unies, il faudra nous préparer non seulement à une sorte de mascarade grotesque et à un fiasco, comme cela s’est passé lors de la 59e session de la commission des Droits de l’homme, mais également au fait que nous risquons de manquer une occasion en or historiquement parlant, au moment même ...[+++]

Als in onze bilaterale betrekkingen en in de Verenigde Naties de wind niet uit een andere richting gaat waaien, mogen wij ons niet alleen voorbereiden op een combinatie van farce en ramp - zoals op de 59e vergadering van de VN-Commissie voor de rechten van de mens - maar ook op de mogelijkheid dat wij deze historische en belangrijke kans verspelen, juist nu ons optreden van doorslaggevend en zelfs revolutionair belang kan zijn.


En autorisant le clonage procréatif, nous portons une énorme responsabilité en ce qui concerne l'avenir de notre race et nous risquons même d'hypothéquer le devenir de l'humanité.

Als we procreatief kloneren toestaan, dan dragen we een enorme verantwoordelijkheid voor de toekomst van ons ras. Meer zelfs, we zouden de toekomst van de mensheid hypothekeren.


Nous risquons donc de nous retrouver devant les mêmes tribunaux avec des définitions discordantes du responsable au civil et au pénal, ce qui me paraît très dangereux.

Het gevaar bestaat dat er voor dezelfde rechtbanken uiteenlopende definities van burgerlijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid worden gehanteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

race et nous risquons même ->

Date index: 2022-07-27
w