Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence mondiale contre le racisme
DPAD
Dénoncer
Dénoncer un engagement
Lutte contre le racisme
Mouvement contre le racisme
Racisme

Vertaling van "racisme dénonce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
racisme [ lutte contre le racisme ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


Conférence mondiale contre le racisme | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée

Wereldconferentie tegen racisme | Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid


Conférence mondiale contre le racisme | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée | DPAD [Abbr.]

Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid


mouvement contre le racisme

antiracismebeweging [ anti-racisme beweging ]






Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations

Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son rapport "traite et trafic d'êtres humains" le plus récent, le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme dénonce l'abus que commettent certains citoyens de l'UE qui se servent de leur statut d'indépendant - et du droit au séjour que leur confère ce statut - pour solliciter une aide du CPAS.

In zijn meest recente jaarverslag over mensenhandel en mensensmokkel wijst het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding op het misbruik dat erin bestaat dat EU-burgers via hun zelfstandigenstatuut - en het verblijfsrecht dat ze daaraan ontlenen - aankloppen bij het OCMW.


H. considérant qu'il importe que l'Union européenne et les États membres engagent des actions contre le racisme et la xénophobie, en prenant des mesures préventives au moyen de l'éducation, de la promotion de la culture du respect et de la tolérance et en faisant en sorte que les crimes haineux soient dénoncés par les victimes, fassent l'objet d'enquêtes des autorités répressives et soient sanctionnés par l'appareil judiciaire;

H. overwegende dat het belangrijk is dat de EU en haar lidstaten actie ondernemen ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, door ervoor te zorgen dat via het onderwijs een cultuur van respect en verdraagzaamheid wordt bevorderd die dergelijk gedrag kan voorkomen, en door erop toe te zien dat haatdelicten worden gemeld door de slachtoffers, onderzocht door de rechtshandhavingsinstanties en bestraft door het gerechtelijk apparaat;


D. considérant qu'il importe que l'Union européenne et les États membres engagent des actions contre le racisme et la xénophobie, dans la vie privée comme dans la vie publique, en prenant des mesures préventives au moyen de l'éducation, de la promotion de la culture du respect, de l'acceptation et de la tolérance et en faisant en sorte que les crimes haineux soient dénoncés par les victimes, fassent l'objet d'enquêtes des services répressifs et soient sanctionnés par l'appareil judiciaire;

D. overwegende dat het belangrijk is dat de EU en haar lidstaten in zowel de particuliere als de openbare sector actie ondernemen ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, door ervoor te zorgen dat via het onderwijs een cultuur van respect, aanvaarding en verdraagzaamheid wordt bevorderd die dergelijk gedrag kan voorkomen, en erop toe te zien dat haatdelicten worden gemeld door de slachtoffers, onderzocht door de wetshandhavingsinstanties en bestraft door het gerechtelijk apparaat;


G. considérant qu'il importe que l'Union européenne et les États membres engagent des actions contre le racisme et la xénophobie, en prenant des mesures préventives au moyen de l'éducation, de la promotion de la culture du respect et de la tolérance et en faisant en sorte que les crimes haineux soient dénoncés par les victimes, fassent l'objet d'enquêtes des autorités répressives et soient sanctionnés par l'appareil judiciaire;

G. overwegende dat het belangrijk is dat de EU en haar lidstaten actie ondernemen ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, door ervoor te zorgen dat via het onderwijs een cultuur van respect en verdraagzaamheid wordt bevorderd die dergelijk gedrag kan voorkomen, en door erop toe te zien dat haatdelicten worden gemeld door de slachtoffers, onderzocht door de rechtshandhavingsinstanties en bestraft door het gerechtelijk apparaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la onzième branche du onzième moyen, les parties requérantes dénoncent une discrimination des personnes qui sont punissables en vertu de l'article 20 de la loi anti-racisme, en ce qu'une intention ne serait pas requise pour les personnes qui sont punissables en vertu de la disposition attaquée.

In het elfde onderdeel van het elfde middel voeren de verzoekende partijen een discriminatie aan ten aanzien van de personen die strafbaar zijn op grond van artikel 20 van de Antiracismewet, doordat er geen vereiste van opzet zou zijn voor de personen die strafbaar zijn op grond van de bestreden bepaling.


Ainsi qu'il est apparu de l'examen de la deuxième branche du cinquième moyen, les mesures inscrites au chapitre II (« Protection juridique ») du titre III, respectivement de la loi anti-racisme, de la loi générale antidiscrimination et de la loi « genre » n'ont pas un caractère répressif, de sorte que, en ce qui concerne ces mesures, le huitième moyen en ses troisième à huitième branches, en ce qu'elles dénoncent la violation du principe de légalité en matière pénale et du principe « nullum crimen sine culpa », n'est pas fondé.

Zoals uit het onderzoek van het tweede onderdeel van het vijfde middel is gebleken, hebben de maatregelen vervat in hoofdstuk II (« Rechtsbescherming ») van titel III van respectievelijk de Antiracismewet, de Algemene Antidiscriminatiewet en de Genderwet geen repressief karakter, zodat, wat die maatregelen betreft, het derde tot het achtste onderdeel van het achtste middel, in zoverre zij een schending aanvoeren van het strafrechtelijke wettigheidsbeginsel en het beginsel « nullum crimen sine culpa », niet gegrond zijn.


3. demande à tous les partis politiques et aux politiques, ainsi qu'aux leaders d'opinion et aux décideurs de dénoncer toute déclaration et tout acte inspirés par le racisme, l'antisémitisme, l'islamophobie et la xénophobie et de s'en désolidariser;

3. vraagt alle politieke partijen en politici evenals opiniemakers en besluitvormers uitingen of daden die aanzetten tot racisme, antisemitisme, islamofobie en vreemdelingenhaat te veroordelen en zich van dit soort uitingen of daden te distantiëren;


Dès lors, nous devons tous nous attacher à promouvoir la coopération et le dialogue entre les divers groupes constituant la société, en dénonçant courageusement et publiquement l’intolérance, la discrimination et le racisme.

Daarom moeten wij ons allen inspannen om de samenwerking en dialoog tussen de verschillende groepen in de samenleving te bevorderen. We dienen kordaat en openlijk onverdraagzaamheid, discriminatie en racisme te veroordelen.


Dans son premier rapport consacré à la Bosnie-Herzégovine publié le 15 février 2005, la Commission européenne contre le racisme et l'intolérance (ECRI), instance du Conseil de l'Europe, a dénoncé de graves problèmes de racisme et de discrimination raciale à l'égard des Roms.

Op 15 februari 2005 heeft de Europese Commissie tegen racisme en onverdraagzaamheid (ECRI - een commissie van de Raad van Europa) haar eerste verslag over de toestand in Bosnië-Herzegovina gepubliceerd.


Ne peut-on pas inférer de ces chiffres qu'un nombre croissant de personnes cherchent continuellement à dénoncer des cas de racisme qui, en fait, n'existent absolument pas?

Kan hier niet uit afgeleid worden dat een groeiend aantal mensen steeds maar racisme wil zoeken waar het in feite helemaal niet te vinden is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

racisme dénonce ->

Date index: 2024-12-06
w