Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence mondiale contre le racisme
DPAD
Lutte contre le racisme
Mouvement contre le racisme
Racisme
Racisme et xénophobie

Vertaling van "racisme ne semblent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
racisme [ lutte contre le racisme ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


Conférence mondiale contre le racisme | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée

Wereldconferentie tegen racisme | Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid


Conférence mondiale contre le racisme | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée | DPAD [Abbr.]

Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid


mouvement contre le racisme

antiracismebeweging [ anti-racisme beweging ]




Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


Centre interfédéral pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et les discriminations

Interfederaal Centrum voor gelijke kansen en bestrijding van discriminatie en racisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, ces rapports annuels publiés par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme ne semblent pas mettre en lumière un problème de visa aussi important que celui que M. Leman signale aujourd'hui, précise encore l'oratrice.

Uit de tot nog toe gepubliceerde jaarverslagen van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, bleek het visaprobleem niet zo'n omvang te hebben dan hetgeen door de heer Leman vandaag wordt gesignaleerd, aldus nog spreekster.


Cependant, ces rapports annuels publiés par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme ne semblent pas mettre en lumière un problème de visa aussi important que celui que M. Leman signale aujourd'hui, précise encore l'oratrice.

Uit de tot nog toe gepubliceerde jaarverslagen van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, bleek het visaprobleem niet zo'n omvang te hebben dan hetgeen door de heer Leman vandaag wordt gesignaleerd, aldus nog spreekster.


AG. considérant que les manifestations de nationalisme, de racisme, de xénophobie et d'intolérance extrêmes n'ont pas encore disparu de nos communautés; qu'elles semblent au contraire en augmentation dans de nombreux États membres, notamment après les derniers attentats terroristes, et ont un impact tant sur les minorités traditionnelles que sur les nouvelles minorités nationales;

AG. overwegende dat de uitingen van extreem nationalisme, racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid nog niet uit onze gemeenschappen zijn verdwenen; dat zij integendeel, zeker na de recente terreuraanslagen, in veel lidstaten blijken toe te nemen, waarbij zowel traditionele minderheden als nieuwe nationale minderheden worden geviseerd;


AG. considérant que les manifestations de nationalisme, de racisme, de xénophobie et d'intolérance extrêmes n'ont pas encore disparu de nos communautés; qu'elles semblent au contraire en augmentation dans de nombreux États membres, notamment après les derniers attentats terroristes, et ont un impact tant sur les minorités traditionnelles que sur les nouvelles minorités nationales;

AG. overwegende dat de uitingen van extreem nationalisme, racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid nog niet uit onze gemeenschappen zijn verdwenen; dat zij integendeel, zeker na de recente terreuraanslagen, in veel lidstaten blijken toe te nemen, waarbij zowel traditionele minderheden als nieuwe nationale minderheden worden geviseerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ag. considérant que les manifestations de nationalisme, de racisme, de xénophobie et d'intolérance extrêmes n'ont pas encore disparu de nos communautés; qu'elles semblent au contraire en augmentation dans de nombreux États membres, notamment après les derniers attentats terroristes, et ont un impact tant sur les minorités traditionnelles que sur les nouvelles minorités nationales;

Ag. overwegende dat de uitingen van extreem nationalisme, racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid nog niet uit onze gemeenschappen zijn verdwenen; dat zij integendeel, zeker na de recente terreuraanslagen, in veel lidstaten blijken toe te nemen, waarbij zowel traditionele minderheden als nieuwe nationale minderheden worden geviseerd;


Dans le cas d'envois qui lui semblent inciter au racisme ou à la xénophobie, elle communiquera au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme pour avis et en avisera le déposant.

In dat geval zal DE POST de zendingen die geacht worden aan te zetten tot racisme of tot xenofobie, voor advies overmaken aan het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding.


Dans le cas d'envois qui lui semblent inciter au racisme ou à la xénophobie, elle communiquera au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme pour avis et en avisera le déposant.

In dat geval zal DE POST de zendingen die geacht worden aan te zetten tot racisme of tot xenofobie, voor advies overmaken aan het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding.


Il apparaît acquis que les peuples et États qui ont choisi de reconnaître leur responsabilité historique dans le processus de destruction des Juifs semblent mieux résister aux sirènes du racisme, de la xénophobie et de l'extrême droite.

Het lijkt vast te staan dat de volkeren en staten die ervoor gekozen hebben hun historische verantwoordelijkheid in het proces van vernietiging van de Joden te erkennen, de sirenenzang van racisme, xenofobie en extreemrechts beter weerstaan.


Nous traversons actuellement un moment difficile du processus de l’intégration européenne, où les tendances nationalistes et séparatistes semblent retrouver une nouvelle légitimité. Par conséquent, la diffusion d’une connaissance mutuelle de nos différentes cultures est, sans aucun doute, un moyen fondamental de favoriser l’intégration sociale et d’exalter les valeurs qui nous unissent, et joue un rôle clé dans la lutte contre le racisme et la xénophobie.

Op een moeilijk moment als dit binnen het Europese integratieproces, een moment waarop nationalistische en separatistische tendensen weer aan geloofwaardigheid winnen, is het delen van gemeenschappelijke kennis over onze verschillende culturen essentieel voor maatschappelijke integratie.


- Le rapport Ludford sur la lutte contre le racisme et la xénophobie, comme le rapport Haarder, qui est simultané, sur les droits de l'homme dans l'Union européenne, semblent animés d'un esprit malin qui, au-delà de la légitime protection des droits liés à la dignité humaine, les pousse à retirer un par un, méthodiquement, tous les verrous de la citoyenneté, qu'elle soit nationale ou même européenne, d'ailleurs.

- (FR) Het verslag-Ludford over de strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat lijkt, net als het gelijktijdig uitgebrachte verslag-Haarder over de rechten van de mens in de Europese Unie, vervuld van kwade bedoelingen. Los van de wettige bescherming van de aan de menselijke waardigheid gekoppelde rechten, lijken beide verslagen namelijk systematisch, stap voor stap, het staatsburgerschap, nationaal dan wel Europees, uit te willen hollen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

racisme ne semblent ->

Date index: 2023-10-31
w