Ces grilles sont longues d'un multiple de 1,75 mètres ; b) si un conduit d'eau est installé, les exigences suivantes s'appliquent : 1) la superficie maximale du conduit d'eau est de 0,75 m² ; 2) après chaque cycle de raclage du fumier, le réceptacle d'eau est vidangé ; 3) le niveau d'eau dans le conduit d'eau est d'au moins 0,10 mètres ; 4) un obturateur (central) est installé dans le système d'évacuation du conduit d'eau
; 3° le système à raclette doit répondre aux conditions suivantes : a) le système à raclette dans la rigole de fu
mier est composé de deux bras ...[+++] de raclette qui sont fixés à un châssis central en forme de T ; b) les
bras de raclette sont exécutés en un profil métallique en forme de V inversé.
Die roosters hebben een lengte van 1,75 meter of een veelvoud daarvan; b) als er een waterkanaal toegepast wordt, gelden de volgende eisen : 1) de maximale oppervlakte van het waterkanaal bedraagt 0,75 m²; 2) na elke mestronde wordt het waterkanaal afgelaten; 3) het waterniveau in het waterkanaal bedraagt minimaal 0,10 meter; 4) in het afvoersysteem van het waterkanaal wordt een (centrale) afsluiter aangebracht
; 3° het schrapersysteem moet aan de volgende voorwaarden voldoen : a) het schrapersysteem in de mestgoot bestaat uit een combinatie van twee schraperarmen die bevestigd zijn aan een centraal T-vormig chassis; b) de schrapera
...[+++]rmen zijn uitgevoerd in een omgekeerd V-vormig metaalprofiel.