Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Diplôme de conducteur au radar
Données des radars
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figure acrobatique
Figuré plastique du relief
Placage figuré
Placage à figuration
Radar de météorologie
Radar de temps
Radar météo
Radar météorologique
Radar mêtêorologique de surveillance
Radars de surveillance
Radiodétecteur météorologique
Trouver des figurants appropriés

Vertaling van "radar qui figurent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
radar de météorologie | radar de temps | radar météo | radar météorologique | radar mêtêorologique de surveillance | radiodétecteur météorologique

weerradar


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que les accords à conclure en la matière entre la Belgique et les Pays-Bas seront inscrits en temps utile dans la Convention sur la Chaîne de Radar de l'Escaut (Schelderadarverdrag), on peut s'attendre à ce que ­ parallèlement à l'intégration de cette disposition dans la Convention sur la Chaîne de Radar de l'Escaut ­ l'élément qui figure dans le Règlement de l'Escaut sous les termes de « d'autres frais liés aux services individuels rendus au capitaine » disparaisse de la définition des droits de pilotage.

Aangezien de afspraken tussen België en Nederland over dit verkeersbegeleidingstarief te zijner tijd zullen worden vastgelegd in het Schelderadarverdrag, valt te verwachten dat ­ tegelijk met die aanvulling van het Schelderadarverdrag ­ in het Scheldereglement het element « en voor andere kosten van individuele dienstverlening aan de gezagvoerder » uit de definitie van loodsgeld zal worden geschrapt.


Étant donné que les accords à conclure en la matière entre la Belgique et les Pays-Bas seront inscrits en temps utile dans la Convention sur la Chaîne de Radar de l'Escaut (Schelderadarverdrag), on peut s'attendre à ce que ­ parallèlement à l'intégration de cette disposition dans la Convention sur la Chaîne de Radar de l'Escaut ­ l'élément qui figure dans le Règlement de l'Escaut sous les termes de « d'autres frais liés aux services individuels rendus au capitaine » disparaisse de la définition des droits de pilotage.

Aangezien de afspraken tussen België en Nederland over dit verkeersbegeleidingstarief te zijner tijd zullen worden vastgelegd in het Schelderadarverdrag, valt te verwachten dat ­ tegelijk met die aanvulling van het Schelderadarverdrag ­ in het Scheldereglement het element « en voor andere kosten van individuele dienstverlening aan de gezagvoerder » uit de definitie van loodsgeld zal worden geschrapt.


2. En ce qui concerne la distance minimale entre une éolienne et une tour radar et la hauteur des turbines, quelles sont les valeurs figurant dans la position de la Belgique, qui a été définie par son département, et sur quelles bases juridiques et scientifiques reposent-elles?

2. welke de minimumafstand tot de radartorens en de hoogte van de turbines is die in het Belgische standpunt van het departement van de geachte minister werden opgenomen en op welke juridische en wetenschappelijke basis deze zijn gestoeld;


Lorsqu'il utilise le radar, le membre de l'équipage chargé du quart doit tenir compte de la nécessité d'observer à tout moment les dispositions relatives à l'utilisation du radar qui figurent dans les règles applicables pour prévenir les abordages en mer.

Als hij de radar gebruikt, dient het bemanningslid belast met de wacht rekening te houden met de noodzaak van het waarnemen op elk moment van de bepalingen betreffende het gebruik van de radar die in de toepasselijke voorschriften voorkomen ter voorkoming van aanvaringen op zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. La résolution 2009-II-15 du 3 décembre 2009 de la Commission centrale pour la Navigation du Rhin modifiant le Règlement des patentes du Rhin en ce qui concerne la reconnaissance des certificats de conduite hongrois de classe A et B et du certificat hongrois d'aptitude à la conduite au radar, figurant à l'annexe du présent arrêté, est approuvée.

Artikel 1. Het in bijlage bij dit besluit gevoegde besluit 2009-II-15 van 3 december 2009 van de Centrale Commissie voor de Rijnvaart tot wijziging van het Patentreglement Rijn met betrekking tot de erkenning van de Hongaarse vaarbewijzen klasse A en B en het Hongaarse radarbevoegdheidsbewijs wordt goedgekeurd.


Article 1. La résolution 2009-I-13 du 4 juin 2009 de la Commission centrale pour la Navigation du Rhin modifiant le Règlement des patentes du Rhin en ce qui concerne la reconnaissance du certificat de conduite tchèque de capitaine de classe I et du certificat tchèque d'aptitude à la conduite au radar, figurant à l'annexe du présent arrêté, est approuvée.

Artikel 1. Het in bijlage bij dit besluit gevoegde besluit 2009-I-13 van 4 juni 2009 van de Centrale Commissie voor de Rijnvaart tot wijziging van het Patentreglement Rijn met betrekking tot de erkenning van het Tsjechische vaarbewijs kapitein klasse I en van het Tsjechische radarbevoegdheidsbewijs wordt goedgekeurd.


Pourriez-vous préciser si un radar répressif mobile peut opérer pour contrôler la vitesse sur une route voisine depuis: 1. un parking de grande surface où le propriétaire mentionne par panneau que le Code de la route est applicable; 2. un parking de magasin aménagé par celui-ci pour sa clientèle sans aucune mention du caractère public ou privé du parking et sans aucune barrière d'accès; 3. le parking visé en question 2, mais doté d'un panneau "réservé à la clientèle"; 4. un parking d'une salle appartenant à une ASBL privée où figure lisiblement un pann ...[+++]

Kan u me meedelen of een mobiele flitskast voor repressieve snelheidscontroles gebruikt mag worden om de snelheid van voertuigen op een aanpalende weg te meten, indien de kast opgesteld staat: 1. op een supermarktparking waarvan de eigenaar duidelijk communiceert (via een bord) dat de wegcode er van toepassing is; 2. op een winkelparking die de eigenaar openstelt voor zijn cliënteel, zonder vermelding van het openbare dan wel het private karakter van de parking en zonder slagboom; 3. op de in vraag 2 bedoelde parking, maar waar op een bord vermeld staat dat de parking gereserveerd is voor het cliënteel; 4. op de parking van een zaal d ...[+++]


Art. 2. La résolution 2008-I-18 du 29 mai 2008 de la Commission centrale pour la Navigation du Rhin modifiant le Règlement des patentes du Rhin en ce qui concerne la reconnaissance des certificats de conduite roumains des catégories A et B et du certificat roumain d'aptitude à la conduite au radar, figurant à l'annexe 2 du présent arrêté, est approuvée.

Art. 2. Het in bijlage 2 bij dit besluit gevoegde besluit 2008-I-18 van 29 mei 2008 van de Centrale Commissie voor de Rijnvaart tot wijziging van het Patentreglement Rijn met betrekking tot de erkenning van de Roemeense vaarbewijzen A en B en van het Roemeense radarbevoegdheidsbewijs wordt goedgekeurd.


Est-il exact que pour les automobilistes qui sont flashés par un radar automatique, le risque d'être pris n'excède guère les 30 % parce que le contrevenant et les feux de signalisation doivent figurer sur une seule et même image et aussi en raison de la mauvaise lisibilité des plaques minéralogiques sur les photos prises ?

Klopt het dat voor automobilisten die geflitst worden door een onbemande camera, de pakkans slechts iets meer dan 30 % bedraagt, en dit doordat overtreder en verkeerslicht in één enkel beeld moeten gevat worden en omwille van de slechte leesbaarheid van nummerplaten op de genomen foto's ?


Etant donné que les accords à conclure en la matière entre la Belgique et les Pays-Bas seront inscrits en temps utile dans la Convention sur la Chaîne de Radar de l'Escaut (Schelderadarverdrag), on peut s'attendre à ce que - parallèlement à l'intégration de cette disposition dans la Convention sur la Chaîne de Radar de l'Escaut - l'élément qui figure dans le Règlement de l'Escaut sous les termes de " d'autres frais liés aux services individuels rendus au capitaine" disparaisse de la définition des droits de pilotage.

Aangezien de afspraken tussen België en Nederland over dit verkeersbegeleidingstarief te zijner tijd zullen worden vastgelegd in het Schelderadarverdrag, valt te verwachten dat - tegelijk met die aanvulling van het Schelderadarverdrag - in het Scheldereglement het element " en voor andere kosten van individuele dienstverlening aan de gezagvoerder" uit de definitie van loodsgeld zal worden geschrapt.


w