Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instauration
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
Instauration du visa uniforme
Instauration progressive
Mastectomie radicale
Prostatectomie radicale
Rétablissement de la paix

Traduction de «radicale en instaurant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


Comité d'experts gouvernementaux pour la coordination des études à effectuer par les Etats membres en relation avec la proposition de décision du Conseil concernant l'instauration d'un système commun de tarification de l'usage des infrastructures de transport

Comité van regeringsdeskundigen voor de coördinatie van de door de lidstaten te verrichten studies in verband met het voorstel voor een beschikking van de Raad tot invoering van een gemeenschappelijk stelsel van heffingen op het gebruik van de verkeerswegen


instauration progressive

geleidelijke invoering | infasering


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international

Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde




instauration du visa uniforme

instelling van het eenvormige visum




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On constate également que de plus et plus de systèmes juridiques offrent une solution plus radicale en instaurant des figures juridiques qui présentent des similitudes avec le « trust » anglais.

Ook ziet men dat steeds meer rechtstelsels op een meer ingrijpende wijze een oplossing bieden door over te gaan tot de invoering van rechtsfiguren die gelijkenis vertonen met de Engelse « trust ».


On constate également que de plus et plus de systèmes juridiques offrent une solution plus radicale en instaurant des figures juridiques qui présentent des similitudes avec le « trust » anglais.

Ook ziet men dat steeds meer rechtstelsels op een meer ingrijpende wijze een oplossing bieden door over te gaan tot de invoering van rechtsfiguren die gelijkenis vertonen met de Engelse « trust ».


Compte tenu de la petite taille ou de la situation difficile de bon nombre de sociétés, une simplification aussi radicale n'aurait pu être admise pour l'instauration d'une cotisation d'un montant sensiblement plus élevé ».

Rekening houdend met de kleine omvang of de moeilijke situatie van talrijke vennootschappen, zou een zo radicale vereenvoudiging niet toelaatbaar zijn geweest voor de invoering van een bijdrage waarvan het bedrag aanzienlijk hoger ligt ».


Suite au Dieselgate, le rapport recommande une remise à plat plus radicale de la législation et propose d'instaurer une norme unique s'appliquant à toutes les motorisations thermiques et intégrant tous les types de polluants.

Naar aanleiding van Dieselgate wordt in het verslag geadviseerd de wetgeving volledig te herbekijken en één enkele norm in te voeren voor alle verbrandingsmotoren en voor alle categorieën van vervuilende brandstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. appelle au renforcement du dialogue entre les experts du développement et de la sécurité de l'Union et de la LEA; rappelle à quel point il est essentiel de lutter contre les facteurs sous-jacents de la violence et de l'instabilité tels que les conflits, la pauvreté, la prolifération des armes et la fragilité de l'État, qui permettent aux groupes terroristes de se développer; souligne qu'il importe de mettre l'accent sur la prévention et la lutte contre la radicalisation dans les programmes d'action et les dialogues politiques entre l'Union et les États de la Ligue arabe et d'instaurer des politiques pour éviter l'exclusion sociale ...[+++]

10. dringt aan op een intensievere dialoog tussen de ontwikkelings- en veiligheidsdeskundigen van de EU en de Arabische Liga; herinnert eraan dat het cruciaal is om de onderliggende factoren van geweld en instabiliteit aan te pakken, zoals conflicten, armoede, de verspreiding van wapens en kwetsbare staten, waardoor terroristische groeperingen kunnen gedijen; benadrukt dat de actieplannen en de politieke dialoog tussen de EU en de Arabische Liga gericht moeten zijn op het voorkomen en tegengaan van radicalisering, en dat er beleid moet worden ontwikkeld waarmee sociale uitsluiting wordt vermeden en integratie wordt vergemakkelijkt om radicaliseringsprocessen te voorkomen, onder andere door samen te werken met het maatschappelijk middenvel ...[+++]


35. souligne la nécessité de déployer davantage d'efforts en matière de renforcement des capacités extérieures, en mettant l'accent sur la prévention et la lutte contre la radicalisation, et de s'assurer que ceci soit intégré dans les plans d'action et les dialogues politiques associant l'Union et ses États partenaires en instaurant une coopération internationale, en recourant aux programmes et capacités existants, et en œuvrant avec les acteurs de la société civile dans les pays pertinents pour la lutte contre la propagande terroriste et radicale par le bi ...[+++]

35. benadrukt dat de externe inspanningen op het gebied van capaciteitsopbouw ter voorkoming en bestrijding van radicalisering moeten worden opgevoerd en dat moet worden gewaarborgd dat dit werk integrerend deel uitmaakt van de actieplannen en politieke dialoog tussen de EU en haar partnerlanden door internationale samenwerking op poten te zetten, gebruik te maken van bestaande programma's en capaciteit, en samen te werken met het maatschappelijk middenveld in landen die van belang zijn voor de bestrijding van terrorisme en radicaal propaganda via het internet en andere communica ...[+++]


Lors de l’instauration en octobre 2009 du remboursement du matériel utilisé pour effectuer une prostatectomie radicale par chirurgie robotisée endoscopique, il a donc été prévu de limiter le nombre d’hôpitaux qui entraient en ligne de compte à cette fin durant la période d’évaluation.

Bij de invoering van de terugbetaling van het materiaal gebruikt bij een endoscopische robot-geassisteerde radicale prostatectomie in oktober 2009 werd dan ook een beperking van het aantal ziekenhuizen dat daarvoor in aanmerking kwam gedurende de evaluatieperiode voorzien.


Le second est un seuil obligatoire dont l'instauration peut avoir des conséquences radicales du fait notamment que le nombre des membres du gouvernement de la Communauté germanophone ne peut pas être augmenté dans le cadre de l'autonomie constitutive. Dans certaines circonstances, il pourrait même sérieusement limiter le pouvoir du conseil, de choisir librement les membres du gouvernement.

In de tweede hypothese gaat het om een verplichting die, mede gelet op het feit dat het aantal leden van de regering van de Duitstalige Gemeenschap niet op grond van de constitutieve autonomie kan worden verhoogd, ingrijpende gevolgen kan hebben en die in bepaalde omstandigheden een ernstige beperking kan uitmaken voor de vrijheid van de Raad om de leden van de regering te kiezen.


En raison de la multiplication de ses compétences et de ses responsabilités, le Parlement européen a vu ses tâches évoluer radicalement, surtout depuis l'instauration du calendrier actuel et de la fixation du siège en 1992.

Naarmate het Parlement meer macht en verantwoordelijkheid kreeg, is de werkwijze vrij grondig veranderd, vooral sinds de vaststelling van de huidige kalender en zetelregeling in 1992.


Il s'agissait des sites du Front Al-Nosra, la frange la plus radicale de l'insurrection, qui veut instaurer un califat en Syrie.

Het gaat daarbij om het Al-Nusra Front, het meest radicale onderdeel van het verzet, dat in Syrië een kalifaat wil oprichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radicale en instaurant ->

Date index: 2021-09-19
w