Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "radicalisation devraient également " (Frans → Nederlands) :

Les réponses apportées à l’extrémisme et à la radicalisation devraient également s’inspirer des valeurs européennes communes et conférer une dimension sociétale aux mesures de sécurité.

Het antwoord op extremisme en radicalisering moet gebaseerd zijn op gemeenschappelijke Europese waarden en ervoor zorgen dat de veiligheidsmaatregelen een maatschappelijke dimensie hebben.


25. souligne que l'Union et les pays des Balkans occidentaux, la Turquie, les pays du Golfe et d'autres États arabes devraient faire front commun pour lutter contre la radicalisation et le recrutement, déterminer l'origine du financement des activités terroristes et élaborer un nouveau discours contre le fondamentalisme islamiste; précise que la coopération et l'échange d'informations dans la lutte contre le terrorisme devraient tenir une place prépondérante dans les relations que l'Union entretient avec ces pays; met ...[+++]

25. onderstreept dat de EU en de landen in de Westelijke Balkan, Turkije, de Golfstaten en andere Arabische staten zich gezamenlijk moeten inspannen om radicalisering en rekrutering te bestrijden, de financieringsbronnen van terrorisme op te sporen en een nieuw verhaal te ontwikkelen als tegenwicht voor moslimfundamentalisme; benadrukt dat het samenwerken en delen van informatie op het vlak van terrorismebestrijding essentiële elementen dienen te zijn in de betrekkingen tussen de EU en die landen; benadrukt dat het ook van essentieel belang is om de samenwerking met regionale organisaties zoals de Arabische Liga, de Afrikaanse Unie en ...[+++]


40. estime que des recherches approfondies devraient être menées et des mesures concrètes élaborées, avec l'aide financière et opérationnelle de la Commission, pour promouvoir et partager avec l'ensemble des citoyens européens, par le biais de canaux de communication efficaces, nos valeurs communes de tolérance, de pluralisme, de respect de la liberté d'expression et de conscience, et nos droits fondamentaux en général; estime que le programme devrait également mettre en lumière la nécessité de lutter contre les idées fausses sur les ...[+++]

40. is van mening dat met de financiële en operationele ondersteuning van de Commissie uitgebreid onderzoek en concrete maatregelen moeten worden ontwikkeld, teneinde via doeltreffende communicatiekanalen met alle Europese burgers onze gemeenschappelijke waarden van verdraagzaamheid, pluralisme, eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting en geweten, en onze grondrechten in het algemeen te bevorderen en te delen; is van oordeel dat de agenda tevens moet benadrukken dat moet worden gestreden tegen misvattingen over religies, met name de islam, die als zodanig geen rol spelen bij radicalisering en terrorisme;


46. estime que les activités criminelles et la violence barbare perpétrées par les groupes terroristes djihadistes du soi-disant État islamique (EI) et ceux qui lui sont associés représentent une menace majeure pour la région élargie du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, pour l'Europe, voire pour la paix et la stabilité mondiales; soutient la coalition mondiale contre l'EI et ses efforts pour lutter militairement contre cette organisation; salue les contributions des États membres de l'Union dans ce contexte et promeut le renforcement et l'efficacité de la coopération et du dialogue à l'échelle mondiale en vue de parvenir à une analyse commune de la menace; demande instamment l'intensification de la forte pression mondiale afin que le ...[+++]

46. stelt zich op het standpunt dat de criminele activiteiten en het barbaarse geweld van terroristische jihadistengroepen in en onder het vaandel van de zogenaamde Islamitische Staat (IS) een grote bedreiging vormen voor de bredere regio in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MENA-regio), voor Europa en potentieel ook voor vrede en stabiliteit op wereldniveau; steunt de wereldwijde coalitie tegen IS in haar inspanningen om IS met militaire middelen te bestrijden; is verheugd over de bijdragen die lidstaten van de EU in deze context leveren, en moedigt aan tot een nauwere, efficiënte wereldwijde samenwerking en dialoog om te komen tot een gezamenlijke beoordeling van de dreiging; dringt erop aan wereldwijd de regelgevingsdruk resoluut op ...[+++]


44. estime que les activités criminelles et la violence barbare perpétrées par les groupes terroristes djihadistes du soi-disant État islamique (EI) et ceux qui lui sont associés représentent une menace majeure pour la région élargie du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord, pour l'Europe, voire pour la paix et la stabilité mondiales; soutient la coalition mondiale contre l'EI et ses efforts pour lutter militairement contre cette organisation; salue les contributions des États membres de l'Union dans ce contexte et promeut le renforcement et l'efficacité de la coopération et du dialogue à l'échelle mondiale en vue de parvenir à une analyse commune de la menace; demande instamment l'intensification de la forte pression mondiale afin que le ...[+++]

44. stelt zich op het standpunt dat de criminele activiteiten en het barbaarse geweld van terroristische jihadistengroepen in en onder het vaandel van de zogenaamde Islamitische Staat (IS) een grote bedreiging vormen voor de bredere regio in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MENA-regio), voor Europa en potentieel ook voor vrede en stabiliteit op wereldniveau; steunt de wereldwijde coalitie tegen IS in haar inspanningen om IS met militaire middelen te bestrijden; is verheugd over de bijdragen die lidstaten van de EU in deze context leveren, en moedigt aan tot een nauwere, efficiënte wereldwijde samenwerking en dialoog om te komen tot een gezamenlijke beoordeling van de dreiging; dringt erop aan wereldwijd de regelgevingsdruk resoluut op ...[+++]


7. déplore que le président sortant Mwai Kibaki ait rejeté l'offre de médiation du président John Kufuor et ait désigné les membres de son gouvernement sans consultation préalable; souligne que, afin d'empêcher la radicalisation du conflit ethnique, les membres de l'opposition devraient également être représentés au sein d'un gouvernement d'unité nationale;

7. betreurt dat de zittende president Mwai Kibaki het bemiddelingsaanbod van voorzitter John Kufuor heeft afgewezen en de leden van zijn kabinet zonder enig voorafgaand overleg heeft benoemd; benadrukt dat, om de radicalisering van het etnische conflict te voorkomen, ook leden van de oppositie vertegenwoordigd moeten zijn in een kabinet van nationale eenheid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radicalisation devraient également ->

Date index: 2022-10-23
w