Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Notamment
TREVI

Traduction de «radicalisme notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


Terrorisme, radicalisme et violence internationale | TREVI [Abbr.]

terrorisme, radicalisme, extremisme, internationaal geweld | TREVI [Abbr.]


travaux d'exécution de caractère administratif et technique concernant notamment

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name


programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre pays dispose déjà, sous la forme du plan Radicalisme, d'un instrument pour arriver à une meilleure détection et un meilleur suivi de telles expressions extrêmes. Le développement du plan Radicalisme, notamment via un renfort de la capacité de monitoring des différents services sera examiné pour faire face à cette problématique.

Een verdere uitbouw van dit Plan Radicalisme, onder meer door een versterking van de capaciteit van de monitoring bij de verschillende diensten, om aan deze problematiek het hoofd te bieden, zal worden onderzocht.


Ce plan d’action prévoit des mesures proactives, préventives et répressives visant à lutter contre les causes du radicalisme notamment.

Het actieplan voorziet in proactieve, preventieve en repressieve maatregelen om de oorzaken van onder meer radicalisme te bekampen.


La prévention du radicalisme, compétence relevant partiellement des attributions des entités fédérées, se joue notamment au niveau local.

De preventie van radicalisme, deels een bevoegdheid van de deelgebieden, is vooral een zaak voor het lokale niveau.


Dans son rapport du 13 juin 2016 sur la radicalisation en Belgique, le Sénat relève notamment qu'en janvier 2015, un référent radicalisme a été désigné par la Région wallonne.

In zijn verslag van 13 juni 2016 over de radicalisering in België merkt de Senaat onder meer op dat het Waalse Gewest in januari 2015 een Contactpersoon Radicalisme heeft aangesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui-ci a récemment indiqué avoir notamment rencontré les agents de prévention de trois villes wallonnes (Charleroi, Liège et Verviers) ayant reçu un subside du SPF Intérieur pour organiser un service de prévention du radicalisme au niveau local.

Die verklaarde onlangs dat hij gesprekken gehad heeft met de preventieambtenaren van drie Waalse steden (Charleroi, Luik en Verviers) die van de FOD Binnenlandse Zaken een subsidie hebben gekregen om een dienst voor de preventie van radicalisme op het lokale niveau uit te bouwen.


Un certain nombre de numéros verts "radicalisme" ont été créés notamment au niveau de la Fédération Wallonie-Bruxelles et plus précisément aussi au sein du milieu académique et donc des établissements d'enseignement.

Er werden een aantal groene nummers in de strijd tegen radicalisme ingesteld, meer bepaald door de Franse Gemeenschap, en in het bijzonder ook in de academische wereld, dus bij de onderwijsinstellingen.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 avril 2016; Considérant qu'un crédit d'engagement et de liquidation provisionnel de 400.000.000 euros, destiné à couvrir les dépenses concernant le renforcement des mesures prises ainsi que des initiatives nouvelles en matière de lutte contre le terrorisme et le radicalisme, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.04, d ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 april 2016; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.04, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel vastleggings- en vereffeningskrediet is ingeschreven van 400.000.000 euro, bestemd tot het dekken van de uitgaven betreffende de versterking van de genomen maatregelen alsook de nieuwe initiatieven inzake de strijd tegen het terrorisme en het radicalisme; Overwegende dat o ...[+++]


Les chiffres sont bien entendu différents en ce qui concerne la lutte contre le radicalisme et le terrorisme (73 % pour les administrations, 25 % pour les instances judiciaires et 2 % pour les autorités politiques). Ces chiffres sont toujours susceptibles d'évoluer, notamment à la suite de l'insertion, dans le Code pénal, de l'article 136 bis.

Betreffende de materies radicalisme en terrorisme liggen die cijfers natuurlijk anders (73 % administratief, 25 % gerechtelijk en 2 % naar de politieke autoriteiten. Deze cijfers zijn nog steeds onderhevig aan verschuivingen, mede ingevolgde de invoering van het artikel 136bis in het Strafwetboek.


Cela fait déjà plusieurs années que l'on souligne l'insuffisance des moyens légaux dont disposent la Sûreté de l'État et le SGRS, une insuffisance qui les empêche de lutter efficacement contre le terrorisme, l'extrémisme, qui englobe notamment le radicalisme et les autres menaces graves pour la sûreté intérieure et extérieure de l'État.

Reeds verscheidene jaren wordt benadrukt dat de wettelijke middelen waarover de Staatsveiligheid en de A.D.I. V. beschikken, ontoereikend zijn om doeltreffend strijd te kunnen leveren tegen het terrorisme, het extremisme, waaronder het radicalisme en de andere ernstige bedreigingen voor de interne en externe veiligheid van de Staat.


Au-delà de ces mesures spécifiques relatives au visa, j’ai développé un « Programme de prévention de la radicalisation violente » qui s’applique notamment au radicalisme d’inspiration salafiste.

Bovenop die specifieke maatregelen betreffende het visum heb ik een “Preventieprogramma van gewelddadige radicalisering” uitgebouwd dat met name van toepassing is op het salafistisch geïnspireerd radicalisme.




D'autres ont cherché : ariane     terrorisme radicalisme et violence internationale     notamment     radicalisme notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radicalisme notamment ->

Date index: 2024-05-05
w