Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident nucléaire
Accident radioactif
Caesium radioactif
Césium radioactif
Dommage nucléaire
Déchet nucléaire
Déchet radioactif
Effluent radioactif
Immersion de déchets radioactifs en mer
Immersion en mer de déchets radioactifs
Isotope radioactif
Isotopes radioactifs rayons X
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Radioactif
Rejet d'effluent radioactif
Risque nucléaire
Risque radioactif

Vertaling van "radioactifs sont soumis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]

kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]


effluent radioactif [ rejet d'effluent radioactif ]

radioactief afvalwater [ lozing van radioactief afvalwater ]


caesium radioactif | césium radioactif

radioactief cesium


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


immersion de déchets radioactifs en mer | immersion en mer de déchets radioactifs

storting in zee van radioactieve afvalstoffen | storting van radioactief afval in zee


déchet radioactif [ déchet nucléaire ]

radioactief afval [ kernafval ]


isotopes radioactifs rayons X

radioactieve isotopen | Röntgen-straling


Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles

Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un site de stockage géologique des déchets radioactifs sera soumis à la procédure de demande d'autorisation nucléaire auprès l'AFCN (RGPRI, règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants) et il devra se conformer à toutes les exigences réglementaires en vigueur.

Een geologische bergingsplaats voor radioactief afval moet de aanvraagprocedure voor een nucleaire vergunning van het FANC (ARBIS, algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen) doorlopen en zal dus moeten voldoen aan alle geldende reglementaire vereisten.


Les transferts de déchets radioactifs sont soumis au système d'autorisation préalable défini dans la directive 92/3/Euratom du Conseil.

Op het vervoer van radioactief afval is een systeem van voorafgaande vergunning van toepassing dat is omschreven in Richtlijn 92/3/Euratom van de Raad van 3 februari 1992 betreffende toezicht en controle op de overbrenging van radioactieve afvalstoffen tussen lidstaten en naar en vanuit de Gemeenschap.


3. Considérez-vous, comme l'AFCN, qu'il convient de posséder ces éléments et ces garanties avant de prendre la moindre décision sur le projet de plan de déchets soumis par l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF)?

3. Vindt u net als het FANC dat er zonder die informatie en die garanties geen beslissing kan worden genomen over het ontwerpafvalplan van NIRAS (Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen)?


Elle couvre presque tous les types de déchets à l’exception des déchets radioactifs, des déchets produits à bord de navires, des transferts qui sont soumis aux exigences conditionnant l’agrément en vertu du règlement sur les sous-produits animaux, de certains transferts de déchets de l’Antarctique, des importations dans l’UE de certains déchets produits par les forces armées ou par des organismes de secours dans des situations de crise, etc.

De wet omhelst bijna alle soorten afvalstoffen met uitzondering van radioactieve afvalstoffen, afvalstoffen die aan boord van schepen zijn ontstaan, overbrengingen die onder de erkenningseisen van de verordening inzake dierlijke bijproducten vallen, bepaalde overbrenging van afvalstoffen vanuit het zuidpoolgebied, invoer in de EU van bepaalde afvalproducten die zijn ontstaan bij strijdkrachten of hulporganisaties in crisissituaties enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les déchets radioactifs sont soumis aux dispositions de la présente section.

« De radioactieve afvalstoffen worden onderworpen aan de bepalingen van deze afdeling.


La Convention ne s'applique toutefois pas à la sûreté de la gestion du combustible usé ou des déchets radioactifs qui font partie de programmes militaires ou de défense à moins qu'ils n'aient été déclarés par la partie contractante comme étant soumis aux dispositions de la Convention ou qu'ils aient été transférés définitivement à des programmes exclusivement civils.

Het Verdrag is evenwel niet van toepassing op de veiligheid van het beheer van bestraalde splijtstof of radioactief afval binnen militaire of defensieprogramma's, tenzij door de Verdragsluitende Partij te kennen werd gegeven dat deze onder de toepassing vallen van de verdragsbepalingen of dat ze permanent werden overgedragen aan uitsluitend civiele programma's.


La Convention ne s'applique toutefois pas à la sûreté de la gestion du combustible usé ou des déchets radioactifs qui font partie de programmes militaires ou de défense à moins qu'ils n'aient été déclarés par la partie contractante comme étant soumis aux dispositions de la Convention ou qu'ils aient été transférés définitivement à des programmes exclusivement civils.

Het Verdrag is evenwel niet van toepassing op de veiligheid van het beheer van bestraalde splijtstof of radioactief afval binnen militaire of defensieprogramma's, tenzij door de Verdragsluitende Partij te kennen werd gegeven dat deze onder de toepassing vallen van de verdragsbepalingen of dat ze permanent werden overgedragen aan uitsluitend civiele programma's.


Les résultats de l'étude, accompagnés de l'avis de l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (l'ONDRAF), doivent être soumis par Umicore à l'approbation de l'autorité compétente, à savoir l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (l'AFCN) L'étude en question n'a pas encore été finalisée.

De resultaten van de studie moeten door Umicore samen met het advies van de Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) ter goedkeuring voorgelegd worden aan de bevoegde overheid, met name het Federaal Agentschap voor nucleaire controle (FANC). Genoemde studie is nog niet afgerond.


considérant que les transferts de déchets radioactifs entre États membres ainsi qu'à l'entrée et à la sortie de la Communauté sont soumis aux mesures spécifiques fixées par la directive 92/3/Euratom (6); que les États membres sont tenus de mettre en vigueur au plus tard le 1er janvier 1994 les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive 92/3/Euratom; que chaque État membre devrait assurer que ses propres déchets radioactifs sont correctement gérés;

Overwegende dat de overbrenging van radioactieve afvalstoffen tussen Lid-Staten en naar en vanuit de Gemeenschap onderworpen is aan de specifieke maatregelen die zijn vastgesteld bij Richtlijn 92/3/Euratom (6); dat de Lid-Staten verplicht zijn uiterlijk op 1 januari 1994 de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking te doen treden om aan Richtlijn 92/3/Euratom te voldoen; dat elke Lid-Staat er voor verantwoordelijk dient te zijn dat zijn eigen radioactieve afvalstoffen op de juiste wijze worden beheerd;


considérant qu'une réglementation efficace et cohérente de l'élimination des déchets qui n'entrave pas les échanges intracommunautaires et qui n'affecte pas les conditions de concurrence devrait s'appliquer aux biens meubles dont le détenteur se défait ou a l'obligation de se défaire en vertu des dispositions nationales en vigueur, à l'exception des déchets radioactifs, miniers et agricoles, des cadavres d'animaux, des eaux usées, des effluents gazeux et des déchets soumis à une rég ...[+++]

Overwegende dat een doeltreffende en samenhangende regeling inzake verwijdering van afvalstoffen , die de intracommunautaire handel niet belemmert en de concurrentievoorwaarden niet nadelig beinvloedt , zou moeten worden toegepast op roerende goederen waarvan de houder zich ontdoet of krachtens de geldende nationale bepalingen moet ontdoen , met uitzondering van radioactieve afvalstoffen , afval afkomstig uit mijn - en landbouw , kadavers , afvalwater , gasvormige effluenten en afvalstoffen die aan een specifieke communautaire regelin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radioactifs sont soumis ->

Date index: 2023-05-20
w