Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de radiodiffusion télévisuelle
Diffusion d'images numériques
GERTN
Organisme de radiodiffusion télévisuelle
Radiodiffusion de télévision
Radiodiffusion télévisuelle
Radiodiffusion télévisuelle numérique
émission de radiodiffusion télévisuelle

Vertaling van "radiodiffusion télévisuelle doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe européen sur la radiodiffusion télévisuelle numérique | groupe sur la radiodiffusion télévisuelle numérique européenne | GERTN [Abbr.]

Europese Groep inzake digitale video-omroep | EDVBG [Abbr.]


radiodiffusion de télévision | radiodiffusion télévisuelle

televisie-omroepactiviteit


diffusion d'images numériques | radiodiffusion télévisuelle numérique

digitale video-omroep


émission de radiodiffusion télévisuelle

televisieuitzending


activité de radiodiffusion télévisuelle

televisieomroepactiviteit


organisme de radiodiffusion télévisuelle

televisie-omroepinstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 40 bis. ­ Tout organisme de radiodiffusion télévisuelle autorisé par le ministre compétent doit :

Art. 40 bis. ­ Elke door de bevoegde minister gemachtigde televisieomroep moet :


­ Le distributeur retransmettant des services de radiodiffusion télévisuelle au format large 16 : 9, que ceux-ci soient numériques ou non, doit utiliser ce même format.

­ De kabelmaatschappij die al dan niet digitale televisiediensten doorstuurt in het 16 : 9-breedbeeldformaat, moet datzelfde formaat gebruiken.


17. Dans ces conditions, il y a lieu de considérer que le grief de la Commission doit être compris en ce sens qu'il vise l'exigence d'un agrément pour tous les appareils récepteurs, à l'exception des appareils destinés exclusivement à la réception des émissions de radiodiffusion sonore ou télévisuelle, et ce, indépendament de la question de savoir si ces appareils sont susceptibles de créer des perturbations radioélectriques ou s'ils ont été fabriqués ou agréés dans un autre État membre.

17. In dit verband moet worden overwogen, dat de grief van de Commissie aldus moet worden begrepen, dat zij betrekking heeft op het vereiste van een goedkeuring voor alle ontvangtoestellen, met uitzondering van toestellen die uitsluitend zijn bestemd voor de ontvangst van radio- of televisieuitzendingen, en zulks los van de vraag of die toestellen radio-elektrische storingen kunnen veroorzaken of in een andere Lid-Staat zijn vervaardigd of goedgekeurd.


61. invite la Commission à procéder sur-le-champ à une évaluation des mesures nationales de mise en œuvre de la décision-cadre 2004/68/JAI pour pouvoir proposer une modification immédiate des dispositions nationales allant à l'encontre de cette décision, et appuie l'engagement de la Commission qui, de concert avec les principales sociétés d'émission de cartes de crédit, évalue s'il est faisable techniquement d'exclure du système de paiement en ligne, ou de bloquer par d'autres moyens, des sites qui vendent du matériel pédopornographique par la voie électronique; invite également les autres acteurs de la vie économique, tels que les banques, les bureaux de change, les fournisseurs d'accès à internet et les moteurs de recherche à participer ...[+++]

61. roept de Commissie op onmiddellijk een evaluatie uit te voeren van de nationale omzettingsmaatregelen voor Kaderbesluit 2004/68/JHA met het oog op de indiening van een voorstel betreffende de onmiddellijke aanpassing van de nationale bepalingen die in strijd met dat besluit zijn en ondersteunt de inzet van de Commissie die, samen met de belangrijkste bedrijven die creditcards uitgeven, de technische haalbaarheid onderzoekt van uitsluiting van sites die digitaal pedopornografisch materiaal verkopen van online betalingssystemen of de invoering van andere restricties; doet tevens een beroep op andere deelnemers aan het economische proc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit d'accès transfrontalier aux informations ne devrait s'appliquer que lorsque cela est nécessaire; ainsi, si un autre organisme de radiodiffusion télévisuelle du même État membre a acquis des droits d'exclusivité pour la manifestation en question, c'est à cet organisme que l'accès doit être demandé .

Het recht op grensoverschrijdende toegang tot nieuws is alleen van toepassing waar het noodzakelijk is; bijgevolg dient ingeval een andere omroeporganisatie in dezelfde lidstaat exclusieve rechten heeft verworven voor het desbetreffende evenement, bij deze omroeporganisatie te worden verzocht om toegang.


11. estime que les services publics de radiodiffusion télévisuelle jouent un rôle important dans la protection du pluralisme des médias et que leur fonctionnement doit être garanti conformément au protocole sur le service public de radiodiffusion annexé au traité CE et aux arrêts de la Cour européenne de justice, de sorte qu’ils soient en mesure, libre de toute ingérence du gouvernement, d’assumer la tâche qui leur est confiée dans le respect d’un financement transparent et adéquat et de relever le défi qui en découle en ce qui concer ...[+++]

11. is van oordeel dat de publieke omroepen een belangrijke rol bij het waarborgen van het pluralisme in de media vervullen en dat zij hun activiteiten overeenkomstig het Protocol betreffende het publieke-omroepstelsel in de lidstaten in het EG-Verdrag en de arresten van het Europese Hof van Justitie moeten ontplooien, opdat zij, vrij van overheidsinmenging, met inachtneming van een transparante en adequate financiering de aan hun opgedragen taken kunnen verrichten, en de hieruit voortvloeiende opgaven bij de overgang van de analoge naar de digitale technologie op zich kunnen nemen;


17. souligne que, en matière de publicité et de protection des consommateurs, le cadre réglementaire doit continuer à protéger les objectifs d'intérêt général; considère néanmoins que la réglementation de l'utilisation des nouvelles technologies requiert une approche plus souple et moins normative que la réglementation actuelle face à la publicité; estime que cette approche doit souligner l'intérêt que les organismes de radiodiffusion télévisuelle eux-mêmes ont à maintenir une programmation de qualité et tirer parti de ce fait, en p ...[+++]

17. benadrukt dat het reguleringskader, wat reclame en consumentenbescherming betreft, moet blijven streven naar het veiligstellen van doelstellingen van algemeen belang; is echter van oordeel dat het reguleren van toepassingen van nieuwe technologieën een flexibeler en minder normerende benadering jegens reclame vergt dan tot op heden werd gevolgd; gelooft dat in die benadering het belang van de omroeporganisaties zelf bij handhaving van hoge kwaliteitsprogrammering centraal moet staan, waarbij er tevens rekening mee moet worden gehouden dat de integriteit van de uitgezonden audiovisuele en cinematografische werken moet worden gerespe ...[+++]


17. souligne que, en matière de publicité et de protection des consommateurs, le cadre réglementaire doit continuer à protéger les objectifs d'intérêt général; considère néanmoins que la réglementation de l'utilisation des nouvelles technologies requiert une approche plus souple et moins normative que la réglementation actuelle face à la publicité; estime que cette approche doit souligner l'intérêt que les organismes de radiodiffusion télévisuelle eux-mêmes ont à maintenir une programmation de qualité et tirer parti de ce fait, en p ...[+++]

17. benadrukt dat het reguleringskader, wat reclame en consumentenbescherming betreft, moet blijven streven naar het veiligstellen van doelstellingen van algemeen belang; is echter van oordeel dat het reguleren van toepassingen van nieuwe technologieën een flexibeler en minder normerende benadering jegens reclame vergt dan tot op heden werd gevolgd; gelooft dat in die benadering het belang van de omroeporganisaties zelf bij handhaving van hoge kwaliteitsprogrammering centraal moet staan, waarbij er tevens rekening mee moet worden gehouden dat de integriteit van de uitgezonden audiovisuele en cinematografische werken moet worden gerespe ...[+++]


L'organisme de radiodiffusion télévisuelle doit déjà avoir enfreint, deux fois au moins, l'article 22 et/ou l'article 22 bis. L'État membre concerné doit notifier par écrit à l'organisme de radiodiffusion télévisuelle et à la Commission les violations alléguées et les mesures qu'il a l'intention de prendre au cas où une telle violation surviendrait de nouveau.

De omroeporganisatie moet al tenminste tweemaal inbreuk hebben gemaakt op artikel 22 en/of artikel 22 bis. De betrokken lidstaat moet de televisie-omroeporganisatie en de Commissie schriftelijk in kennis stellen van de ten laste gelegde inbreuken en van de maatregelen die hij voornemens is te treffen indien een dergelijke inbreuk nogmaals wordt begaan.


L'État membre concerné doit notifier par écrit à l'organisme de radiodiffusion télévisuelle et à la Commission les violations alléguées et les mesures qu'il a l'intention de prendre au cas où une telle violation surviendrait de nouveau.

De betrokken lidstaat moet de televisieomroeporganisatie en de Commissie schriftelijk in kennis stellen van de ten laste gelegde inbreuken en van de maatregelen die hij voornemens is te treffen indien een dergelijke inbreuk nogmaals wordt begaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radiodiffusion télévisuelle doit ->

Date index: 2021-07-22
w