Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de radiodiffusion télévisuelle
Diffusion d'images numériques
GERTN
Organisme de radiodiffusion télévisuelle
Radiodiffusion de télévision
Radiodiffusion télévisuelle
Radiodiffusion télévisuelle numérique
émission de radiodiffusion télévisuelle

Traduction de «radiodiffusion télévisuelle laquelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe européen sur la radiodiffusion télévisuelle numérique | groupe sur la radiodiffusion télévisuelle numérique européenne | GERTN [Abbr.]

Europese Groep inzake digitale video-omroep | EDVBG [Abbr.]


radiodiffusion de télévision | radiodiffusion télévisuelle

televisie-omroepactiviteit


diffusion d'images numériques | radiodiffusion télévisuelle numérique

digitale video-omroep


émission de radiodiffusion télévisuelle

televisieuitzending


activité de radiodiffusion télévisuelle

televisieomroepactiviteit


organisme de radiodiffusion télévisuelle

televisie-omroepinstelling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° le nombre total d'Abonnés en région de langue néerlandaise de l'ensemble de tous les Distributeurs de services, tel que communiqué au « Vlaamse Regulator voor de Media » en application de l'article 182 du décret du 27 mars 2009 et tel que fixé au 31 décembre, dans les deux ans précédant l'année dans laquelle l'indemnité totale annuelle est due, visée à l'article 166/1, § 2, alinéa 3, est multiplié par le montant applicable, résultant de l'article 166/1, § 2, du décret du 27 mars 2009, afin d'arriver à l'indemnité totale qui doit être mise à disposition annuellement par les Distributeurs de services aux organismes de ...[+++]

1° het totale aantal Abonnees in het Nederlandse taalgebied van alle Dienstenverdelers samen, zoals meegedeeld aan de Vlaamse Regulator voor de Media met toepassing van artikel 182 van het decreet van 27 maart 2009 en zoals vastgesteld op 31 december, twee jaar voorafgaand aan het jaar waarin de jaarlijkse totale vergoeding is verschuldigd, vermeld in artikel 166/1 § 2, lid 3, wordt vermenigvuldigd met het toepasselijke bedrag, dat resulteert uit artikel 166/1, § 2, van het decreet van 27 maart 2009 om te komen tot de totale vergoeding die Dienstenverdelers jaarlijks ter beschikking moeten stellen van de regionale televisieomroeporganisa ...[+++]


1° une disposition dans laquelle la société d'exploitation et l'organisme de radiodiffusion télévisuelle régional souscrivent qu'ils exécuteront leurs engagements réciproques dans la convention d'exploitation conformément aux dispositions du décret du 27 mars 2009 et de ses arrêtés d'exécution ;

1° een bepaling waarin de exploitatiemaatschappij en de regionale televisieomroeporganisatie onderschrijven dat ze hun wederzijdse verbintenissen in de exploitatieovereenkomst zullen uitvoeren in overeenstemming met de bepalingen van het decreet van 27 maart 2009 en de uitvoeringsbesluiten ervan;


La Commission présentera probablement à la fin de l’année 2005 une nouvelle proposition de directive relative à la radiodiffusion télévisuelle, laquelle concernera notamment les services publics.

Waarschijnlijk dient de Commissie eind 2005 een voorstel in voor een nieuwe richtlijn inzake omroepactiviteiten voor televisie waarin o.m. de openbare dienstverlening aan de orde wordt gesteld.


La Commission présentera probablement à la fin de l'année 2005 une nouvelle proposition de directive relative à la radiodiffusion télévisuelle, laquelle concernera notamment les services publics.

Waarschijnlijk dient de Commissie eind 2005 een voorstel in voor een nieuwe richtlijn inzake omroepactiviteiten voor televisie waarin o.m. de openbare dienstverlening aan de orde wordt gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Italie, il existe quatre plates-formes de radiodiffusion télévisuelle: i) via satellite, sur laquelle sont disponibles les principales chaînes en clair plus les chaînes de Sky Italia, aux programmes desquels il est possible d'accéder en s'abonnant ou moyennant des accords de télévision à la carte; ii) télévision hertzienne terrestre (8), sur laquelle en décembre 2005 opéraient 6 diffuseurs nationaux, à savoir la RAI (en clair), Mediaset (9) (en clair et en télévision à la carte), Telecom Italia MEDIA/La 7 (en clair et en télévisio ...[+++]

In Italië zijn er vier uitzendplatforms voor televisie: i) via satelliet, met daarop de belangrijkste vrij te ontvangen kanalen, plus de kanalen van Sky Italia waarvan de programma's kunnen worden bekeken via een abonnement of op pay-per-view-overeenkomsten; ii) hertziaanse terrestrische televisie (8), waarop in december 2005 zes nationale zenders actief waren: de RAI (vrij te ontvangen), Mediaset (9) (vrij te ontvangen en pay-per-view), Telecom Italia Media/La 7 (vrij te ontvangen en pay-per-view), Holland Coordinator Service Company Italia (HCSC) die eigenaar is van Prima TV/DFree, Gruppo l'Espresso en Television Broadcasting Systems ...[+++]


Les principales conclusions de l'étude mentionnée ci-dessus ont été rapportées dans une communication de la Commission concernant l'"Étude sur le contrôle parental des émissions télévisées" [63]. Le Parlement européen a adopté une résolution sur cette communication [64], dans laquelle il prenait acte des conclusions relatives aux systèmes télévisés européens figurant dans l'étude de l'université d'Oxford et exprimait l'espoir que les travaux effectués dans le cadre du Digital Video Broadcasting (Groupe sur la radiodiffusion télévisuelle numéri ...[+++]

De belangrijkste conclusies van de bovengenoemde studie zijn aan bod gekomen in een mededeling van de Commissie over de "Studie over de controle van ouders op het gebied van televisie-uitzendingen" [63]. Het Europees Parlement heeft een resolutie over deze mededeling goedgekeurd [64] waarin het kennis neemt van de conclusies van de studie van de Universiteit van Oxford betreffende de Europese televisiesystemen en hoopt dat de werkzaamheden van Digital Video Broadcasting (zie hieronder) in de nabije toekomst een gunstige uitwerking hebben in het belang van de ondernemingen en de gezinnen.


Les principales conclusions de l'étude mentionnée ci-dessus ont été rapportées dans une communication de la Commission concernant l'"Étude sur le contrôle parental des émissions télévisées" [63]. Le Parlement européen a adopté une résolution sur cette communication [64], dans laquelle il prenait acte des conclusions relatives aux systèmes télévisés européens figurant dans l'étude de l'université d'Oxford et exprimait l'espoir que les travaux effectués dans le cadre du Digital Video Broadcasting (Groupe sur la radiodiffusion télévisuelle numéri ...[+++]

De belangrijkste conclusies van de bovengenoemde studie zijn aan bod gekomen in een mededeling van de Commissie over de "Studie over de controle van ouders op het gebied van televisie-uitzendingen" [63]. Het Europees Parlement heeft een resolutie over deze mededeling goedgekeurd [64] waarin het kennis neemt van de conclusies van de studie van de Universiteit van Oxford betreffende de Europese televisiesystemen en hoopt dat de werkzaamheden van Digital Video Broadcasting (zie hieronder) in de nabije toekomst een gunstige uitwerking hebben in het belang van de ondernemingen en de gezinnen.


Le programme MEDIA PLUS ne vise pas ? réduire le risque commercial lié ? l'introduction de la technologie numérique dans les différents secteurs, y compris le secteur télévisuel, et c'est la raison pour laquelle MEDIA PLUS est totalement inadapté ? la radiodiffusion.

Het MEDIA PLUS-programma is niet bedoeld om het commerciële risico te beperken dat nu eenmaal hoort bij het introduceren van digitale technologie in deze of gene sector - ook televisie - en daarom is MEDIA PLUS totaal ongeschikt voor de radio.


(4) considérant que le Conseil a déjà adopté la directive 89/552/CEE, du 3 octobre 1989, visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle (4), laquelle prévoit des mesures d'encouragement de la diffusion et de la production de programmes de télévision à l'échelle européenne, ainsi que des mesures concernant la publicité, le parrainage, la protection de la jeunesse et le droit de réponse;

(4) Overwegende dat de Raad ter verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen reeds Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 betreffende de cooerdinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (4) heeft vastgesteld, waarbij regelingen zijn getroffen ter bevordering van de distributie en produktie van Europese televisieprogramma's, alsook op het gebied van reclame en sponsoring, de bescherming van minderjarigen en het recht van weerwoord;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radiodiffusion télévisuelle laquelle ->

Date index: 2022-09-13
w