Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «radionavigation par satellite devrait créer environ » (Français → Néerlandais) :

Le système européen de radionavigation par satellite devrait créer environ 100 000 emplois.

Het Europese radionavigatiesysteem met behulp van satellieten zal aan ongeveer 100.000 mensen werk bieden.


L'OACI a par ailleurs confirmé que la radionavigation par satellite devrait, à terme, devenir l'outil unique de gestion du trafic aérien.

De ICAO heeft trouwens bevestigd dat radionavigatie met behulp van satellieten op termijn het enige beheersinstrument voor het luchtverkeer zou moeten worden.


La plus importante enveloppe financière de cette nature que la Commission européenne ait jamais octroyée, qui est libérée au titre du septième programme-cadre de recherche de l’Union européenne (7e PC), devrait créer environ 174 000 emplois à court terme et, sur quinze ans, près de 450 000 emplois et près de 80 milliards d’euros de croissance supplémentaire .

Dit is het grootste financieringspakket op dit gebied van de Europese Commissie ooit in het kader van het zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7). Verwacht wordt dat hiermee op korte termijn ongeveer 174 000 banen worden geschapen en bijna 450 000 banen en 80 miljard BBP aan groei in de komende 15 jaar .


Elle devrait aussi contribuer à la promotion et à la commercialisation des systèmes, notamment en établissant des contacts avec les utilisateurs existants et potentiels des services fournis dans le cadre des programmes Galileo et EGNOS et elle devrait collecter des informations concernant leurs exigences et les évolutions sur le marché de la radionavigation par satellite .

Het moet tevens bijdragen aan de bevordering en marketing van de systemen, onder meer door contacten met gebruikers en mogelijke gebruikers van de in het kader van de Galileo en Egnos programma's verleende diensten te bewerkstelligen, en het moet informatie te verzamelen over hun eisen en de ontwikkelingen op de satellietnavigatiemarkt .


1. rappelle au Conseil et à la Commission que le cadre financier pluriannuel prévoit un montant d'environ 1 000 000 000 EUR pour les dépenses opérationnelles de Galileo pour la période 2007-2013 et que le montant de référence financière au titre de la proposition modifiée de règlement relatif à la mise en œuvre des phases de déploiement et d'exploitation du programme européen de radionavigation par satellite est de 1 005 000 000 EUR à prix courants;

1. herinnert de Raad en de Commissie eraan dat het meerjarig financieel kader een bedrag van ongeveer 1 miljard EUR bevat voor de operationele uitgaven voor Galileo gedurende de periode 2007-2013 en dat het financiële referentiebedrag in het kader van de voorgestelde verordening over de implementatie van de ontwikkeling en commerciële operationele fases van het Europees programma voor satellietradionavigatie aan actuele prijs 1,005 miljard EUR bedraagt;


1. rappelle au Conseil et à la Commission que le cadre financier pluriannuel comporte un montant d'environ un milliard d'euros prévu pour les dépenses opérationnelles de Galileo pour la période 2007-2013 et que le montant de référence financière au titre de la proposition modifiée de règlement relatif à la mise en œuvre des phases de déploiement et d'exploitation du programme européen de radionavigation par satellite est de 1, 005 milliard d'euros à prix courants;

1. herinnert de Raad en de Commissie eraan dat het meerjaren financieel kader een bedrag van 1 miljard euro bevat dat is uitgetrokken voor de operationele uitgave voor Galileo gedurende de periode 2007-2013 en dat het financiële referentiebedrag in het kader van de voorgestelde verordening over de implementatie van de ontwikkeling en commerciële operationele fases van het Europees programma voor satellietradionavigatie tegen de huidige prijsstelling 1.005 miljard € bedraagt;


L'Autorité devrait aider la Commission dans les domaines touchant à la radionavigation par satellite, notamment si des mesures législatives ou réglementaires s'avèrent nécessaires.

De Autoriteit staat de Commissie bij op gebieden die raakpunten hebben met radionavigatie per satelliet, met name indien er wettelijke of bestuursrechtelijke maatregelen nodig blijken te zijn.


La procédure prévue dans l'action commune 2004/552/PESC du Conseil du 12 juillet 2004 concernant les aspects du fonctionnement du système européen de radionavigation par satellite affectant la sécurité de l'Union européenne devrait s'appliquer dans les cas où un État membre considère que sa sécurité nationale est menacée.

De in Gemeenschappelijk Optreden 2004/552/GBVB van de Raad van 12 juli 2004 ten aanzien van aspecten van de exploitatie van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet die betrekking hebben op de veiligheid van de Europese Unie vervatte procedure is van toepassing indien een lidstaat van oordeel is dat de nationale veiligheid wordt bedreigd.


De son côté, la Commission veillera à promouvoir l'usage de la radionavigation par satellite dans les initiatives qu'elle est ou sera amenée à prendre dans les domaines les plus divers, notamment en matière d'appel d'urgence, de sécurité maritime, de pêche et d'agriculture en concomitance avec le système « Global Monitoring for Environment and Security (GMES) », d'interopérabilité des systèmes ferroviaires (ERTMS), de justice et d'affaires intérieures, etc.

De Commissie zal erop toezien dat het gebruik van radionavigatie per satelliet wordt gestimuleerd in het kader van initiatieven die zij op allerlei gebieden al neemt of nog zal nemen, zoals met name oproepen van de alarmnummers, de veiligheid van de scheepvaart, de visserij en landbouw parallel aan het systeem "Global Monitoring for Environment and Security (GMES)", de interoperabiliteit van spoorwegsystemen (ERTMS), justitie en binnenlandse zaken, enz.


Il a donc vocation à servir les utilisateurs mondiaux et son déploiement se doit de réserver une large place à la coopération internationale. La coopération internationale permettra en effet de retirer le maximum de bénéfices du programme GALILEO : elle devrait servir à renforcer le savoir-faire européen et développer le marché de la radionavigation par satellite dans les pays tiers (équipements au sol et applications).

Het dient dus ten dienste te staan van de mondiale gebruikers en bij de stationering ervan moet een ruime plaats ingeruimd worden aan internationale samenwerking. Internationale samenwerking zal het immers mogelijk maken maximaal profijt uit het GALILEO-programma te halen: deze zou moeten bijdragen aan het versterken van de Europese knowhow en het ontwikkelen van de markt voor radionavigatie per satelliet in de derde landen (grondapparatuur en applicaties).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radionavigation par satellite devrait créer environ ->

Date index: 2022-09-10
w