Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Centre radiophonique international
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Traduction de «radiophonique en remplacement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre radiophonique international | CRI,le CRI assume la responsabilité de la constitution,du réglage et de la maintenance des liaisons radiophoniques internationales et celle de la surveillance des transmissions pour lesquelles elles sont utilisées [Abbr.]

internationaal radio-omroepcentrum


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Aucune autorisation ne sera requise pour les transports mentionnés ci-après ou les voyages à vide exécutés en conjonction avec ces transports : a) Les transports de marchandises par des véhicules dont le Poids Total Autorisé en Charge (PTAC), y compris celui des remorques, ne dépasse pas 6 tonnes ou dont la charge utile autorisée, y compris celle des remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes; b) Les transports occasionnels de marchandises à destination ou en provenance des aéroports, en cas de déviation des services; c) Les transports de véhicules endommagés ou à dépanner et les déplacements de dépanneuses; d) Les déplacements à vide d' ...[+++]

5. Geen enkele vergunning is vereist voor de volgende transporten of de lege verplaatsingen die daarmee gepaard gaan : a) het vervoer van voertuigen waarvan de maximaal toegelaten massa (MTM), met inbegrip van dat van de aanhangwagen(s), niet meer dan 6 ton bedraagt of waarvan het toegestane laadvermogen, met inbegrip van dat van de aanhangwagen(s), niet meer dan 3,5 ton bedraagt; b) het incidenteel vervoer van goederen van en naar de luchthavens ingeval van verlegging van de diensten; c) het vervoer van beschadigde of te herstellen voertuigen en de verplaatsingen van depannagevoertuigen; d) de verplaatsingen van een leeg voertuig voor goederenvervoer dat ...[+++]


5. Aucune autorisation ne sera requise pour les transports mentionnés ci-après ou les voyages à vide exécutés en conjonction avec ces transports : a) les transports de marchandises par des véhicules dont le Poids Total Autorisé en Charge (PTAC), y compris celui des remorques, ne dépasse pas 6 tonnes ou dont la charge utile autorisée, y compris celle des remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes; b) les transports occasionnels de marchandises à destination ou en provenance des aéroports, en cas de déviation des services; c) les transports de véhicules endommagés ou à dépanner et les déplacements de dépanneuses; d) les déplacements à vide d' ...[+++]

5. Geen enkele vergunning is vereist voor de volgende transporten of de lege verplaatsingen die daarmee gepaard gaan : a) het vervoer van voertuigen waarvan de maximaal toegelaten massa (MTM), met inbegrip van dat van de aanhangwagens, niet meer dan 6 ton bedraagt of waarvan het toegestane laadvermogen, met inbegrip van dat van de aanhangwagens, niet meer dan 3,5 ton bedraagt; b) het incidenteel vervoer van goederen van en naar de luchthavens ingeval van verlegging van de diensten; c) het vervoer van beschadigde of onklare voertuigen en de verplaatsingen van depannagevoertuigen; d) de verplaatsingen van een leeg voertuig voor goederenvervoer dat bestemd i ...[+++]


Au Portugal, des rapports ont récemment été publiés faisant état d’une interférence gouvernementale éventuelle dans le domaine de l’information, qui s’est notamment traduite par le remplacement du rédacteur en chef d’un quotidien et du responsable de presse d’un émetteur radiophonique, et par la suppression subite d’un programme d’information d’une chaîne commerciale, assortie du remplacement de son directeur général.

In Portugal is er onlangs sprake geweest van verschillende aanklachten over mogelijke staatsbeïnvloeding van het informatielandschap, inclusief de vervanging van de directeur van een dagblad en de directeur van een radiostation, alsook de plotselinge opheffing van een televisiejournaal en de vervanging van de directeur van dit commerciële kanaal.


Art. 2. M. Nicolas ROISIN est désigné comme membre de la commission de sélection de projets radiophoniques ayant accès au Fonds d'aide à la création radiophonique en remplacement de M. Pierre POULLIER, dont il achève le mandat.

Art. 2. De heer Nicolas ROISIn wordt tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor de selectie van de radioprojecten die tot het steunfonds voor creatie op radio toegang hebben, benoemd ter vervanging van de heer Pierre POULLIER, van wie hij het mandaat voleindigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. M. Joël Mathieu et M. Philippe Dumortier sont désignés en qualité de représentants du Gouvernement au sein de la Commission du Fonds d'aide à la création radiophonique en remplacement de Mme Marie-Claire Musin et de M.Philippe Goor.

Artikel 1. De heer Joël Mathieu en de heer Philippe Dumortier worden tot vertegenwoordiger van de Regering van de Franse Gemeenschap binnen de Commissie van het Hulpfonds voor creatie op radio aangewezen ter vervanging van Mevrouw Marie-Claire Musin en van de heer Philippe Goor.


Article 1. M. Philippe Goor est désigné comme délégué du Gouvernement auprès de la Commission de sélection de projets radiophoniques ayant accès au Fonds d'aide à la Création radiophonique, en remplacement de M. Thibaut Mulatin.

Artikel 1. De heer Philippe Goor wordt aangewezen als afgevaardigde van de Regering bij de Selectiecommissie voor radioprojecten waarvoor het Steunfonds voor Radiocreatie een tegemoetkoming kan verlenen, ter vervanging van de heer Thibaut Mulatin.


Article 1. M. Benoît Coppée est désigné comme membre de la Commission de sélection de projets radiophoniques ayant accès au Fonds d'aide à la création radiophonique en remplacement de Jacques Dapoz, démissionnaire.

Artikel 1. De heer Benoît Coppée wordt tot lid van de Commissie voor de selectie van radio-ontwerpen die toegang hebben tot het Steunfonds voor creatie op radio aangewezen ter vervanging van de heer Jacques Dapoz, ontslagnemend.


Article 1. Mme Marie-Claire Musin et M. Thibault Mulatin sont désignés en qualité de représentants du Gouvernement au sein de la Commission du Fonds d'aide à la création radiophonique en remplacement de M. P. Demoitie et de M. J.-F.

Artikel 1. Mevr. Marie-Claire Musin en de heer Thibault Mulatin worden aangesteld als vertegenwoordigers van de Regering in de Commissie van het steunfonds voor creatie op radio ter vervanging van de heer P. Demoitie en van de heer J.-F.


w