Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmani » (Français → Néerlandais) :

Rahmani, Arsalan, Maulavi (ministre adjoint de l'enseignement supérieur)

Rahmani, Arsalan, Maulavi (Vice-minister van Hoger Onderwijs)


Rahmani, M. Hasan, Mullah (gouverneur de la province de Kandahar)

Rahmani, M. Hasan, Mullah (Gouverneur van de provincie Kandahar)


Rahmani Manesh, Mehdi, né à Esfahan (Iran) le 27 mars 1978.

Rahmani Manesh, Mehdi, geboren te Esfahan (Iran) op 27 maart 1978.


Raki Rahmani Poor, Masood, né à Miankuh (Iran) le 1 septembre 1982.

Raki Rahmani Poor, Masood, geboren te Miankuh (Iran) op 1 september 1982.


La mention «Rahmani, Arsalan, Maulavi (ministre adjoint de l'enseignement supérieur)» sous la rubrique «personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

De vermelding „Rahmani, Arsalan, Maulavi (Vice-minister van Hoger Onderwijs)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


6. déplore l'exécution, le 28 janvier 2010, de Mohammad Reza Ali‑Zamani et Arash Rahmani‑Pour, qui avaient été accusés d'avoir organisé des manifestations au lendemain des élections de juin 2009, même s'ils étaient alors déjà en détention;

6. betreurt de terechtstelling op 28 januari 2010 van Mohammad Reza Ali-Zamani en Arash Rahmani-Pour, die beschuldigd waren van de organisatie van demonstraties na afloop van de verkiezingen in juni 2009, hoewel ze op dat moment al in hechtenis zaten;


La mention «Rahmani, M. Hasan, Mullah (gouverneur de la province de Kandahar)» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

De vermelding „Rahmani, M. Hasan, Mullah (Gouverneur van de provincie Kandahar)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


I. rappelant que sont maintenus en détention d'autres journalistes, notamment Akbar Ganji, Hassan Yussefi Eshkevari, Hossein Ghazian, Abbas Abdi, Reza Alidjani, Taghi Rahmani, Hoda Rezazadeh-Saber, Iraj Jamshidi et Ensalfali Hedayat, qui ont simplement exercé leur droit à la liberté d'expression,

I. wijzend op de voortdurende gevangenschap van andere journalisten wegens de enkele uitoefening van hun recht op vrije meningsuiting, waaronder Akbar Ganji, Hassan Yussefi Eshkevari, Hossein Ghazian, Abbas Abdi, Reza Alidjani, Taghi Rahmani, Hoda Rezazadeh-Saber, Iraj Jamshidi en Ensalfali Hedayat,


I. rappelant que sont maintenus en détention d'autres journalistes, notamment Akbar Ganji, Hassan Yussefi Eshkevari, Hossein Ghazian, Abbas Abdi, Reza Alidjani, Taghi Rahmani, Hoda Rezazadeh-Saber, Iraj Jamshidi et Ensalfali Hedayat, qui ont simplement exercé leur droit à la liberté d'expression,

I. wijzend op de voortdurende gevangenschap van andere journalisten wegens de enkele uitoefening van hun recht op vrije meningsuiting, waaronder Akbar Ganji, Hassan Yussefi Eshkevari, Hossein Ghazian, Abbas Abdi, Reza Alidjani, Taghi Rahmani, Hoda Rezazadeh-Saber, Iraj Jamshidi en Ensalfali Hedayat,




D'autres ont cherché : rahmani     raki rahmani     mention rahmani     arash rahmani     taghi rahmani     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rahmani ->

Date index: 2024-11-14
w