Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déplacements pour raisons personnelles
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Passagers voyageant pour raisons personnelles
Professeur de restauration
Professeur en hôtellerie
Professeure en hôtellerie
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Raison impérative d'intérêt public majeur
Raisons impérieuses d'intérêt général
Réactionnelle
Tourisme affinitaire
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «raison au professeur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur de cuisine/professeure de cuisine | professeur de restauration | professeur de restauration/professeure de restauration | professeur des lycées professionnels Restauration/professeure des lycées professionnels Restauration

leerkracht koken beroepsonderwijs | vakdocent koken beroepsonderwijs | leerkracht voeding beroepsonderwijs | vakdocent voeding beroepsonderwijs


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


déplacements pour raisons personnelles | passagers voyageant pour raisons personnelles | tourisme affinitaire

VFR-verkeer


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


raison impérative d'intérêt public majeur | raisons impérieuses d'intérêt général

dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door kernsmelting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A un membre qui s'informait de « la raison pour laquelle les nominations des professeurs de religion ne seront plus faites par l'autorité religieuse comme par le passé », le ministre a répondu :

Aan een lid dat vroeg « waarom de godsdienstleraars niet meer door de kerkelijke overheid zullen worden benoemd zoals vroeger » heeft de Minister geantwoord :


XII. - Dispositions modifiant le décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de forme 4 Art. 21. Dans le décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de forme 4, tel que modifié par le décret du 4 décembre 2014, il est inséré un nouveau chapitre II intitulé ...[+++]

XII. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4 Art. 21. In het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4, zoals gewijzigd bij het decreet van 4 december 2014, wordt een nieuw hoofdstuk II ing ...[+++]


Une étude de 2012 réalisée par la Fondation mondiale de recherche sur l'endométriose, conduite principalement par le professeur Steven Simoens, de l'université de Leuven, démontre que le coût moyen de la maladie est de 9.579 euros par patiente par an. Cela représente environ 6.298 euros dûs à une baisse de production du travail en raison de la maladie et 3.113 euros pour les soins de santé directs.

Uit een studie van de World Endometriosis Research Foundation uit 2012 onder leiding van hoofdonderzoeker professor Steven Simoens van de universiteit van Leuven blijkt dat de gemiddelde kosten van de ziekte 9.579 euro/patiënte/jaar bedragen; daarvan is ongeveer 6.298 euro toe te schrijven aan de verminderde arbeidsproductiviteit door de ziekte, en 3.113 euro wordt uitgegeven voor medische zorg.


Le professeur Pierre Van Damme voit trois raisons à ce succès".

Volgens professor Pierre Van Damme zijn er drie redenen voor die koppositie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une vaste étude scientifique lancée aux Pays-Bas en prélude à une nouvelle enquête auprès de la population concernant le cancer du col de l'uterus a été interrompue quasi immédiatement en raison des intérêts financiers inavoués du professeur émérite en pathologie et initiateur du projet, Chris Meijer (VUmc).

In Nederland is er in juli 2015 een grootschalig wetenschappelijk onderzoek in aanloop naar een nieuw bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker per direct stilgelegd. De aanleiding hiervoor zijn verzwegen zakelijke belangen van emeritus hoogleraar pathologie en aanjager van het project Chris Meijer (VUmc).


Le professeur Pierre Van Damme voit trois raisons à ce succès".

Volgens professor Pierre Van Damme zijn er drie redenen voor die koppositie".


3° L'engagement ou la désignation de proviseur ou de sous-directeur, à raison exclusivement de 28 périodes pour un temps plein ou de 14 périodes pour un mi-temps, lequel peut être imputé pour partie à charge des moyens humains sous forme de périodes-professeurs visés à l'article 7, § 2 et pour partie à charge du nombre total de périodes professeurs accordé en application du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice.

3° de aanwerving of de aanstellingvan rector of vice-directeur, naar rata uitsluitend van 28 lestijden voor een voltijds equivalent of 14 lestijden voor een halftijds equivalent, dat voor een gedeelte toegerekend kan worden aan de menselijke middelen in de vorm van lestijd-leerkracht bedoeld in artikel 7, § 2 en voor een gedeelte aan het totaal aantal lestijd-leerkracht toegekend met toepassing van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan;


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 janvier 2005 et sous réserve de satisfaire aux dispositions de l'arrêté royal du 22 avril 1969 fixant les aptitudes physiques des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique, de promotion sociale et normal de l'Etat et des internats dépendant de ces établissements, M. LALLEMAND Jean-François, né le 27 novembre 1965, est nommé à titre définitif à la fonction de professeur de cours techniques (psychologie) dans l'enseignement su ...[+++]

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 januari 2005 en onder voorbehoud dat de bepalingen van het koninklijk besluit van 22 april 1969 tot vaststelling van de lichamelijke geschiktheid vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel der rijksinrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs en onderwijs voor sociale promotie, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen, nageleefd worden, wordt de heer LALLEMAND Jean-François, geboren op 27 november 1965, vast benoemd op 30 ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 janvier 2005 et sous réserve de satisfaire aux dispositions de l'arrêté royal du 22 avril 1969 fixant les aptitudes physiques des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique, de promotion sociale et normal de l'Etat et des internats dépendant de ces établissements, Mme DAWANT Michèle, née le 3 février 1949, est nommée à titre définitif à la fonction de professeur de cours techniques (sciences sociales) dans l'enseignement seco ...[+++]

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 januari 2005 en onder voorbehoud dat de bepalingen van het koninklijk besluit van 22 april 1969 tot vaststelling van de lichamelijke geschiktheid vereist van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel der rijksinrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs en onderwijs voor sociale promotie, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen, nageleefd worden, wordt Mevr. DAWANT Michèle, geboren op 3 februari 1949, vast benoemd op 30 mei 2003 in ...[+++]


5 Les périodes-professeur sont accordées à un (1) coordinateur CSES, qui appartient au corps de professeurs de l'établissement concerné, par école pilote; une dérogation à cette règle ne peut être accordée par le Département de l'Enseignement que pour des raisons bien fondées au profit du projet pilote.

5 De uren-leraar worden toegekend aan één SOHO-coördinator, behorende tot het lerarenkorps van de betreffende instelling, per pilootschool; een afwijking hiervan kan enkel om gegronde redenen ten bate van het pilootproject door het departement Onderwijs toegestaan worden.


w