Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raison du quasi-monopole " (Frans → Nederlands) :

5. Il est vrai que Worldline, anciennement Banksys, détenait un quasi-monopole, et dispose encore actuellement d'une position dominante sur le marché dans le traitement des paiements par carte en Belgique.

5. Het is juist dat Worldline, vroeger Banksys, over een bijna-monopolie beschikte en momenteel nog een machtspositie heeft op de verwerking van de betalingen met kaart in België.


La loi du 13 juillet 2005 donne une définition de la "personne qui exerce un mandat public" et s'aligne sur l'article 5bis précité en en donnant une description quasi identique: "une personne physique ou morale qui est chargée d'un mandat dans un organisme public ou privé ou qui est membre avec voix consultative d'un organe de gestion d'un organisme public ou privé, soit en raison des fonctions qu'elle exerce auprès d'une administration de l'État, d'une communauté, d'une région, d'une province, d'une commune ou d'un établissement public, soit en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, d'employeurs ou de travailleurs i ...[+++]

De wet van 13 juli 2005 neemt in zijn definities "persoon die een publiek mandaat uitoefent" op, en aligneert zich op voormeld artikel 5bis met een nagenoeg identieke omschrijving: "rechtspersoon of natuurlijke persoon die belast is met een mandaat in een openbare of private instelling, of die met raadgevende stem lid is van een bestuursorgaan van een openbare of private instelling, hetzij uit hoofde van de functie die hij uitoefent bij een administratie van het Rijk, van een gemeenschap, van een gewest, van een provincie, van een gemeente of van een openbare instelling, hetzij als vertegenwoordiger van een werknemers-, werkgevers- of ze ...[+++]


Une vaste étude scientifique lancée aux Pays-Bas en prélude à une nouvelle enquête auprès de la population concernant le cancer du col de l'uterus a été interrompue quasi immédiatement en raison des intérêts financiers inavoués du professeur émérite en pathologie et initiateur du projet, Chris Meijer (VUmc).

In Nederland is er in juli 2015 een grootschalig wetenschappelijk onderzoek in aanloop naar een nieuw bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker per direct stilgelegd. De aanleiding hiervoor zijn verzwegen zakelijke belangen van emeritus hoogleraar pathologie en aanjager van het project Chris Meijer (VUmc).


En effet, il s’agit souvent de capital ou de quasi-capital au niveau de l’étranger pour lequel les alternatives sont limitées (et étant en tout cas un facteur important de la raison d’être de la SBI) ; 6° outre les investissements, la SBI accorde parfois des prêts à court terme à ses clients sous la forme de « crédits-ponts » permettant de faciliter la sortie d’un projet. En effet, le montant dont l’entreprise belge doit s’acquitter à la sortie d’un projet est parfois très élevé et ces prêts de « sortie » permettent de ventiler ces p ...[+++]

Het betreft immers meestal kapitaal of quasi-kapitaal op buitenlands niveau waarvoor weinig alternatieven beschikbaar zijn (en wat dan ook een belangrijke factor voor de bestaansreden van BMI is) ; 6° naast investeringen geeft BMI soms ook korte termijn leningen aan haar klanten om de exit uit een project te « overbruggen », dat wil zeggen bij de exit uit een project is het bedrag dat de Belgische onderneming moet betalen soms erg groot en via deze « exit » leningen kunnen de betalingen ervan gespreid worden in de tijd.


La possibilité de télétravailler à raison de maximum trois cinquième du temps de travail a été ensuite généralisée à la quasi-totalité des membres du personnel, ce qui a permis de libérer encore (en deux phases) un étage et demi, entraînant une économie de coûts supplémentaire. 4) a) En 2007, il avait été calculé que l’instauration du travail flexible, dont le télétravail est une composante essentielle, allait engendrer une économie annuelle d’environ 5,7 millions d'euros.

Een latere veralgemening van de mogelijkheid om te telewerken tot drie vijfde van de werktijd voor quasi alle personeelsleden maakte het mogelijk om bijkomend (in twee fases) anderhalve verdieping vrij te maken, wat een bijkomende kostenbesparing met zich meebracht. a) In 2007 werd berekend dat de invoering van het flexibel werken, waarvan telewerken een essentieel onderdeel is, een jaarlijkse besparing opleverde van circa 5,7 miljoen euro.


En cas de quasi-monopole, nous devons bien comprendre que ce n’est pas dans l’intérêt du consommateur. Certaines personnes pourraient avancer qu’à court terme, c’est une situation plaisante, mais je peux vous garantir qu’un monopole ou un quasi-monopole ne sera pas vraiment enclin à allouer des fonds à des domaines tels que la recherche ou l’innovation.

Mensen kunnen aanvoeren dat een bijna-monopolie op de korte termijn een aangename situatie is, maar ik kan u verzekeren dat een monopolist of een bijna-monopolist niet graag geld zal steken in zaken als onderzoek of innovatie.


La compagnie de chemin de fer danoise Danske Stasbaner jouit d’une situation de quasi-monopole sur le marché danois pour la vente de billets de train vers l’étranger.

De DSB (Deense staatsspoorwegen) hebben een monopolie-achtige positie op de Deense markt voor de verkoop van biljetten voor treinreizen naar het buitenland.


Souvent, ces sociétés de gestion collective sont des quasi-monopoles, qui pourraient être justifiés par des raisons fonctionnelles, mais qui créent un risque d’abus ou détournent leur activité, ce qui entraîne une réduction de leur efficacité et une hausse des dépenses.

Vaak hebben de organisaties die toezicht houden op de auteursrechten in feite een monopoliepositie die weliswaar om praktische redenen gerechtvaardigd is, maar die ook de kans op fraude vergroot of averechts werkt door afnemende doeltreffendheid van de organisatie of een stijging van de kosten.


Il multiplie de façon totalement injustifiée les procédures d'application des lois et crée un déséquilibre de pouvoirs au détriment du Parlement et au profit du Conseil qui n'a nulle raison d'être dès lors que le Conseil, après avoir longtemps détenu le quasi-monopole du pouvoir législatif est, du fait de la codécision, amené à partager ce pouvoir avec la représentation parlementaire.

Door dit systeem is er volkomen onterecht een veelheid aan procedures voor de toepassing van wetgevingsbesluiten in het leven geroepen en is er ten koste van het Parlement en ten gunste van de Raad een instabiel machtsevenwicht gecreëerd dat op geen enkele wijze kan worden gerechtvaardigd omdat de Raad, na lange tijd als enige zo'n beetje alle wetgevende macht in handen te hebben gehouden, op grond van de medebeslissingsprocedure thans gedwongen is deze macht met de parlementaire vertegenwoordiging te delen.


Mais ceux-ci conservent le monopole de la gestion concrète des politiques publiques, celui de la redistribution financière au profit des défavorisés, et, finalement, le monopole du contact direct avec les citoyens; ainsi qu’un quasi-monopole des innombrables politiques d’incitation financière, budgétaire ou fiscale.

Maar zíj houden het monopolie op de concrete uitvoering van het overheidsbeleid, op de financiële herverdeling ten behoeve van de minder draagkrachtigen en tenslotte het monopolie op het directe contact met de burgers, alsook een bijna-monopolie op alle maatregelen op het gebied van het financiële stimuleringsbeleid, het begrotingsbeleid en het fiscaal beleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison du quasi-monopole ->

Date index: 2022-11-08
w