Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raison et comment comptez-vous remédier » (Français → Néerlandais) :

2. a) Reconnaissez-vous qu'il puisse y avoir des manquements en terme de sécurité dans certains d'entre eux de manière occasionnelle ou récurrente? b) Où se situent-ils? c) Et si oui, comment comptez-vous remédier à cela?

2. a) Erkent u dat er mogelijk occasionele of frequente veiligheidsmanco's zijn in sommige van die gebouwen? b) Welke veiligheidsmanco's werden er geconstateerd? c) En zo ja, hoe denkt u ze te verhelpen?


3. a) Confirmez-vous que les instructions prises par Fedasil ne sont pas disponibles sur le site Internet principal Fedasil? b) Dans l'affirmative: pour quelle(s) raison(s) et comment comptez-vous remédier à cette situation afin de rendre les instructions accessibles?

3. a) Bevestigt u dat de door Fedasil uitgevaardigde instructies niet beschikbaar zijn op de algemene Fedasil-website? b) Zo ja, hoe komt dat en hoe zal u die situatie rechtzetten en ervoor zorgen dat de instructies toegankelijk zijn?


Comment comptez-vous remédier à ce problème?

Hoe wilt u dat probleem verhelpen?


5. Comment comptez-vous remédier au problème?

5. Hoe gaat u het probleem aanpakken?


2. Si tel est le cas, quelle en est la cause et comment comptez-vous remédier à ce problème dans les plus brefs délais?

2. Zo ja, wat is de oorzaak daarvan en hoe zal u dit op de kortst mogelijk termijn oplossen?


Question 3. Comment comptez-vous prévenir ou compenser les éventuels effets négatifs du projet de réglementation sur l'égalité entre les hommes et les femmes ?

Vraag 3. Hoe denkt u de eventuele negatieve effecten van het project tot regelgeving inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen te voorkomen of te compenseren ?


Comment comptez-vous remédier à cette situation, afin que les belges de langue allemande puissent s'informer dans leur langue sur les risques liés à un voyage à l'étranger ?

Hoe zult u die situatie rechttrekken, zodat ook de Duitstalige Belgen informatie in hun eigen taal kunnen opvragen over de risico's van een reis naar het buitenland ?


2) Si ce pourcentage n'est pas en adéquation avec le principe de juste retour, quelles en sont les raisons et comment comptez-vous améliorer ce ratio?

2) Als dat aandeel niet overeenstemt met het 'juste retour'-beginsel, wat zijn daarvan dan de redenen en hoe gaat de staatssecretaris die verhouding verbeteren?


° Quelles sont les mesures que vous comptez prendre pour remédier au non respect de l'article 4, 3° du chapitre III de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion qui précise que "pour pouvoir être agréée comme ILDE, celle-ci doit : occuper, en moyenne annuelle, 60% de l'effectif total du personnel d'exécution, en tant que travailleurs du public cible, avec un minimum d'un équivalent temps plein" ?

° Welke maatregelen wil u nemen om te verhelpen aan de niet-naleving van artikel 4,3° van hoofdstuk III van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen dat bepaalt dat "om te worden erkend als PIOW, de vereniging jaarlijks gemiddeld 60% van het totale bestand van het uitvoerend personeel als werknemers van het doelpubliek tewerk moet stellen met een minimum van een voltijds equivalent" ?


Comptez-vous participer à la 11 conférence de la CNUCED qui se tiendra à Sao Paulo du 13 au 18 juin 2004 et comment comptez-vous réagir lors de cette conférence ?

Zal de minister deelnemen aan de UNCTAD XI-conferentie die van 13 tot 18 juni 2004 plaatsvindt in Sao Paulo? In welke zin zal hij reageren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison et comment comptez-vous remédier ->

Date index: 2023-01-08
w