Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence pour raison médicale
Autorisation de séjour pour raisons médicales
Autres thérapies sans raison médicale
Raison médicale sérieuse
Séjour pour raisons médicales
Thérapie sans raison médicale

Vertaling van "raison médicale entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Thérapie sans raison médicale

verrichtingen voor andere doeleinden dan herstel van gezondheidstoestand


Autres thérapies sans raison médicale

overige gespecificeerde verrichtingen voor andere doeleinden dan herstel van gezondheidstoestand


membre des forces armées en non-activité pour raison médicale

lied van de krijgsmacht in non-activiteit om gezondheidsredenen


séjour pour raisons médicales

verblijf om medische redenen | verblijf voor het ondergaan van een medische behandeling


absence pour raison médicale

afwezigheid om gezondheidsredenen




autorisation de séjour pour raisons médicales

verblijfsvergunning om medische redenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet arrêté royal dispose entre autres que les personnes qui entrent en contact direct avec des denrées alimentaires doivent prouver au moyen d'un certificat médical qu'aucune raison médicale n'empêche leur activité dans le secteur horeca.

Dit koninklijk besluit bepaalt onder meer dat personen die rechtstreeks in contact komen met levensmiddelen door middel van een medisch attest dienen te bewijzen dat geen enkele medische reden hun activiteit in de horecasector in de weg staat.


Les dispositions énoncées au premier paragraphe ne s'appliquent pas lorsque, pour des raisons de sécurité ou de fonctionnement, des raisons médicales ou d'intégrité des données, le fonctionnement continu est indispensable et requiert une connexion permanente entre l'appareil et la pile ou l'accumulateur».

De bepalingen van de eerste paragraaf zijn niet van toepassing wanneer, om redenen in verband met de veiligheid en de prestaties, of om medische redenen, dan wel om redenen in verband met data-integriteit, de continuïteit van de stroomvoorziening nodig is en hiervoor een permanente verbinding tussen het apparaat en de batterij of accu vereist is" .


Pour atteindre ce but, il faut donc remplacer l'article 115 de la loi de 1994, afin qu'il ne constitue plus une limitation excessive au transfert de congé précité mais qu'il constitue, au contraire, une garantie pour la travailleuse de pouvoir reporter les quatre semaines précitées selon ses souhaits, sauf si une raison médicale impérieuse l'empêche de travailler à temps plein durant quatre semaines, durant la période comprise entre la deuxième et la sixième semaine précédant l'accouchement.

Om dat doel te bereiken, moet artikel 115 van de wet van 1994 dus worden vervangen zodat het niet langer een buitensporige beperking inhoudt voor de voormelde overdracht van verlof, maar daarentegen de werkneemster de waarborg biedt dat zij de bedoelde vier weken naar wens kan overdragen, behalve als zij tijdens de periode tussen de zesde en de tweede week vóór de bevalling om een dwingende medische reden gedurende vier weken niet kan werken.


Par contre, lors d'une interruption de grossesse pour raisons médicales, une information est bel et bien prévue : il s'agit alors d'une concertation entre les parents et les spécialistes concernés sur tous les aspects de la décision d'interruption de grossesse.

Wel wordt bij zwangerschapsafbreking op medische indicatie, voorlichting voorzien : het betreft dan overleg van de ouders met de betreffende specialisten over alle aspecten van de beslissing tot zwangerschapsafbreking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Titre onze de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées, qui contient les dispositions relatives à la libération provisoire pour raisons médicales, n’est en effet pas encore entré en vigueur.

Titel elf van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van veroordeelden, dat de bepalingen omvat betreffende de voorlopige invrijheidstelling om medische redenen is inderdaad nog niet in werking getreden.


Comment vérifie-t-on que les personnes ayant participé à l'action n'ont pas commis de fraude grave: par exemple, seule une partie d'entre elles auraient effectivement pris part à la grève de la faim et les autres se seraient seulement servies de la situation pour pouvoir continuer à séjourner chez nous tranquillement pendant trois mois sans que des raisons médicales le justifient ?

Hoe wordt nagegaan of de actievoerders niet ernstig gefraudeerd hebben, bijvoorbeeld doordat slechts een deel van hen effectief aan de hongerstaking heeft deelgenomen, en de overigen van de situatie gebruik maken om hier drie maanden ongestoord verder te kunnen verblijven zonder dat daarvoor evenwel gegronde medische redenen zijn?


2. « Dans l'hypothèse où la Cour devrait considérer que la lacune se situe non dans l'article 100, § 2, mais dans l'article 100, § 1, en ce qu'il impose la cessation complète de toute activité pour que l'assuré social puisse être reconnu en état d'incapacité de travail, cette dernière disposition n'est-elle pas source d'une discrimination injustifiée entre le travailleur occupé à temps plein ou dans un seul emploi et qui doit en raison de son état de santé suspendre ses activités professionnelles et le travailleur qui occupe concomita ...[+++]

2. « Doet, in het geval waarin het Hof zou oordelen dat de leemte niet gelegen is in artikel 100, § 2, maar in artikel 100, § 1, in zoverre het de volledige onderbreking van elke activiteit oplegt opdat de sociaal verzekerde als arbeidsongeschikt kan worden erkend, die laatste bepaling een onverantwoorde discriminatie ontstaan tussen de werknemer die voltijds of in één enkele betrekking is tewerkgesteld en die wegens zijn gezondheidstoestand zijn beroepsactiviteiten moet schorsen en de werknemer die tegelijkertijd twee betrekkingen heeft en die om medische redenen slechts de uitvoering van één van die twee betrekkingen moet schorsen, daa ...[+++]


1. « Interprété, conformément à l'article 100, § 1, de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, comme n'admettant pas la poursuite d'une activité mais seulement la reprise d'une activité après autorisation du médecin conseil, l'article 100, § 2, de la même loi n'est-il pas source d'une discrimination injustifiée entre le travailleur occupé à temps plein ou dans un seul emploi et qui doit en raison de son état de santé suspendre ses activités professionnelles et le travailleur qui occup ...[+++]

1. « Doet artikel 100, § 2, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, geïnterpreteerd, overeenkomstig artikel 100, § 1, van dezelfde wet, in die zin dat het niet de voortzetting van een activiteit toelaat maar enkel de hervatting van een activiteit na toelating van de adviserende geneesheer, een onverantwoorde discriminatie ontstaan tussen de werknemer die voltijds of in één enkele betrekking is tewerkgesteld en die wegens zijn gezondheidstoestand zijn beroepsactiviteiten moet schorsen en de werknemer die gelijktijdig twee betrekkingen heeft en die om medische redenen ...[+++]


1. « Interprété, conformément à l'article 100, § 1, de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, comme n'admettant pas la poursuite d'une activité mais seulement la reprise d'une activité après autorisation du médecin conseil, l'article 100, § 2, de la même loi n'est-il pas source d'une discrimination injustifiée entre le travailleur occupé à temps plein ou dans un seul emploi et qui doit en raison de son état de santé suspendre ses activités professionnelles et le travailleur qui occup ...[+++]

1. « Doet artikel 100, § 2, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, geïnterpreteerd, overeenkomstig artikel 100, § 1, van dezelfde wet, in die zin dat het niet de voortzetting van een activiteit toelaat maar enkel de hervatting van een activiteit na toelating van de adviserende geneesheer, een onverantwoorde discriminatie ontstaan tussen de werknemer die voltijds of in één enkele betrekking is tewerkgesteld en die wegens zijn gezondheidstoestand zijn beroepsactiviteiten moet schorsen en de werknemer die gelijktijdig twee betrekkingen heeft en die om medische redenen ...[+++]


Dans leur moyen unique, les requérants invoquent une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, d'une part, en ce que la disposition en cause traiterait de manière identique, en ce qui concerne les possibilités de suppléments d'honoraires, les médecins conventionnés et les médecins non conventionnés (première branche) et, d'autre part, en ce qu'elle établirait une différence de traitement injustifiée entre médecins non conventionnés ou entre médecins en l'absence d'accord, selon que leur patient est admis en chambre individuelle pour indisponibilité d'une autre chambre ou pour raison ...[+++]

In hun enig middel voeren de verzoekers een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, enerzijds, in zoverre de in het geding zijnde bepaling de verbonden en de niet-verbonden geneesheren op identieke wijze zou behandelen ten aanzien van de mogelijkheden om honorariumsupplementen aan te rekenen (eerste onderdeel) en, anderzijds, in zoverre zij een onverantwoord verschil in behandeling zou invoeren onder de niet-verbonden geneesheren of onder de geneesheren indien geen akkoord van kracht is, naargelang hun patiënt wordt opgenomen in een individuele kamer wegens de onbeschikbaarheid van een andere kamer of om medische redenen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison médicale entre ->

Date index: 2022-03-07
w