Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raison pour laquelle le deuxième sommet historique » (Français → Néerlandais) :

C'est entre autres la raison pour laquelle un deuxième avis a été demandé au Conseil d'État.

Dit is een van de redenen waarom een tweede advies werd gevraagd aan de Raad van State.


C'est entre autres la raison pour laquelle un deuxième avis a été demandé au Conseil d'État.

Dit is een van de redenen waarom een tweede advies werd gevraagd aan de Raad van State.


C'est la raison pour laquelle le deuxième alinéa de l'article 1253ter/8 dispose qu'en cas de recours inapproprié à cette possibilité, le juge peut compenser les dépens.

Vandaar dat het tweede lid van artikel 1253ter/8 bepaalt dat de rechter de kosten kan omslaan in geval van oneigenlijk gebruik.


- (SK) La troisième crise politique consécutive en Ukraine a probablement été la raison pour laquelle le deuxième sommet historique entre l’Union européenne et l’Ukraine qui a eu lieu à Paris au début de septembre n’a pas abouti à des conclusions plus ambitieuses concernant le conflit entre la Russie et la Géorgie.

– (SK) Het was waarschijnlijk aan de derde achtereenvolgende politieke crisis in Oekraïne te wijten dat de historische tweede Top EU-Oekraïne begin september in Parijs geen ambitieuzere conclusies over het conflict tussen Rusland en Georgië heeft opgeleverd.


C'est la raison pour laquelle je dis que ce sommet du Millénaire +5 d'il y a quinze jours est un sommet historique.

Om die reden zeg ik dat de Millenium + 5 — top van veertien dagen geleden- een historische top is.


C'est la raison pour laquelle je dis que ce sommet du Millénaire +5 d'il y a quinze jours est un sommet historique.

Om die reden zeg ik dat de Millenium + 5 — top van veertien dagen geleden- een historische top is.


C’est également la raison pour laquelle le prochain sommet du G20 est si important, non parce qu’il sera l’occasion de voir qui est le plus proche de Barack Obama, mais parce qu’il sera l’occasion de prouver que nous pouvons apporter des réponses et assurer un leadership; nous coopérerons avec les nouvelles puissances sur les réformes nécessaires, mais nous devons être conscients que seul le modèle économique fondé sur la force créative de l’humanité permettra de créer de la richesse - et je veux bien dire de la richesse et non de la ...[+++]

Daarom is de volgende G20-Top zo belangrijk. Niet omdat het een gelegenheid is om vast te stellen wie er het dichtst bij Barack Obama zit, maar omdat het een gelegenheid is om te bewijzen dat we antwoorden hebben en een leidersrol kunnen vervullen, dat we met de nieuwe landen kunnen samenwerken bij het doorvoeren van de nodige hervormingen, in de wetenschap dat alleen een economisch model dat is gebaseerd op de creatieve vermogens van mensen in staat is welvaart – ik zeg welvaart, niet rijkdom –, banen en ontwikkeling te verwezenlijken en de crisis te boven te komen.


C'est la raison pour laquelle le deuxième amendement fondamental proposé par le rapporteur propose la mise en place d'un comité, assortie d'un contrôle parlementaire concernant la fixation des mesures de limitation des émissions en tant que normes minimales.

De tweede fundamentele wijziging die de rapporteur voorstelt is dan ook dat een comitologiecomité onder parlementaire controle belast wordt met de vaststelling van emissiebeperkende maatregelen als minimumvoorwaarden.


La raison pour laquelle je brosse cet aperçu historique succinct tient au fait suivant: lorsque nous parlons aujourd’hui du sommet UE-Russie, nous avons tendance à employer des formules nobles, mais nous devons garder à l’esprit que les acquis engrangés par l’Union européenne au cours des 10 dernières années ont été autant de pertes subies par la Russie pendant cette mê ...[+++]

Dat ik even naar deze geschiedenis verwijs, heeft te maken met het feit dat we in dit debat over de EU-Rusland-top veel nobele uitdrukkingen gebruiken. We mogen echter niet vergeten dat wat we in de Europese Unie in de afgelopen jaren hebben gewonnen, in Rusland op de verliesrekening moet worden gezet.


C'est la raison pour laquelle, lors du sommet de Dublin, le président de la Commission a félicité le nouveau président de l'Union Africaine, Thabo Mbeki, pour la création de l'Union Africaine.

Om die reden heeft de voorzitter van de Commissie tijdens de conferentie in Durban de nieuwe voorzitter van de Afrikaanse Unie, Thabo Mbeki, gelukgewenst met de oprichting van de Afrikaanse Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison pour laquelle le deuxième sommet historique ->

Date index: 2021-04-16
w