Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raison pour laquelle votre rapporteur " (Frans → Nederlands) :

C'est la raison pour laquelle votre rapporteur est opposé à la proposition de la Commission de n'appliquer l'article 9 qu'au-delà d'un temps d'attente de deux heures lorsque le passager opte pour un réacheminement après un refus d'embarquement (article 4, paragraphes 3 et 4).

Om die reden is de rapporteur tegen het voorstel van de Commissie om artikel 9 pas na een wachtperiode van twee uur toe te passen als de passagier voor herroutering kiest nadat hem/haar het instappen is geweigerd (artikel 4, lid 3 en artikel 4, lid 4).


C'est la raison pour laquelle votre rapporteur soutient de façon générale la proposition de la Commission.

Daarom steunt uw rapporteur in grote lijnen het voorstel van de Commissie .


En ce qui concerne l'accès au financement, des rapports distincts ont été adoptés par le Parlement, ceci étant la seule raison pour laquelle votre rapporteur n'a pas inclus cette question dans son rapport.

Over de toegang tot financiering heeft het Parlement afzonderlijke verslagen aangenomen en dat is voor de rapporteur de enige reden geweest om dit vraagstuk niet in dit verslag op te nemen.


C'est la raison pour laquelle votre rapporteure estime que, dans le cadre de la définition de la politique énergétique européenne, nous devrions nous concentrer sur la recherche d'une approche commune pour nos transactions, en étendant notre sphère d'influence au-delà des frontières de l'Europe, en particulier dans le domaine des règles relatives au marché de l'énergie.

De rapporteur is daarom van mening dat we bij het bepalen van het Europese energiebeleid op zoek moeten gaan naar de gemeenschappelijke elementen in onze handelingen en onze invloedssfeer, met name op het gebied van energiemarktregels, moeten uitbreiden tot buiten de grenzen van Europa.


Bien qu'il s'agisse en l'occurrence de fraude économique - raison pour laquelle cette question vous est adressée -, ce dossier ressortit également à votre collègue, la ministre de la Santé publique.

Hoewel het hier gaat om economische fraude - vandaar dat ik de vraag aan u stel - heeft ook uw collega, de minister van Volksgezondheid, een verantwoordelijkheid.


De manière spécifique, suite à la réunion que vous avez tenue en votre cabinet avec les différents acteurs concernés, j'aimerais connaître: 1. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 18 de l'étude de la CREG. Quelle est l'explication donnée à cet écart de 700 à 800 MW; 2. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 80 de l'étude de la CREG qui juge peu crédible la prévision du nombre d'heures pendant lesquelles la réserve stratégique serait nécessaire l'hiver prochain; 3. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 97 de l'étude de la CREG et comprendre comment une baisse de 900 MW du pic de l ...[+++]

Ik zou naar aanleiding van uw vergadering met de verschillende stakeholders op uw kabinet specifiek willen weten: 1. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 18 van de studie van de CREG en wat de verklaring is voor het verschil van 700 MW tot 800 MW; 2. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 80 van de studie van de CREG, die vraagtekens plaatst bij de raming van het aantal uren dat de strategische reserves komende winter nodig zouden zijn; 3. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 97 van de studie van de CREG en hoe een daling van de piekvraag met 900 MW kan resu ...[+++]


C'est la raison pour laquelle il relève également de la compétence du ministre de l'Intérieur (Voir votre question n° 693 du 5 octobre 2015).

Daarom behoort zij ook tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken (Zie uw vraag nr. 693 van 5 oktober 2015).


En raison du délai extrêmement court dont nous disposons pour exercer la tutelle générale à l'égard du budget (au pire la direction ne pourrait être avertie de la nature de la tutelle à appliquer que 5 jours avant l'expiration du délai de 60 jours), la direction prendra la liberté de s'adresser auprès de votre centre à l'expiration du délai de 40 jours à compter de la date à laquelle le docume ...[+++]

Als gevolg van de zeer korte termijn waarover wij beschikken om het algemeen toezicht uit te oefenen op de begroting ( in het uiterste geval zou het kunnen dat de directie pas ingelicht worden over de aard van het toe te passen toezicht vijf dagen vóór het verstrijken van de termijn van 60 dagen), zal onze directie bij het verstrijken van de termijn van 40 dagen te rekenen vanaf de dag dat het document ons werd toegestuurd overeenkomstig het voornoemd artikel 88 § 1 tweede lid, contact opnemen met uw centrum.


Une grande partie des enjeux relevés dans ce contexte concernent aussi l'aide fournie dans les zones de conflit, raison pour laquelle votre rapporteur estime que ces idées pourraient également contribuer à trouver une solution pour les questions en suspens relatives aux agences des Nations unies.

Vele van de problemen waarmee men in dat verband geconfronteerd wordt, zijn ook aan de orde in conflictgebieden en derhalve kunnen volgens uw rapporteur deze ideeën ook ertoe bijdragen dat een oplossing wordt gevonden voor de kwesties die nog met de VN-agentschappen moeten worden opgelost.


Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles Direction des Finances - Pouvoirs Locaux 20, Boulevard du Jardin Botanique 1035 Bruxelles o ...[+++]

Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison pour laquelle votre rapporteur ->

Date index: 2023-08-28
w