Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raison principale avancée " (Frans → Nederlands) :

La raison principale avancée par l'exposé des motifs pour justifier cette transformation, est qu'un grand nombre de données, factuelles autant que juridiques, des rapports internationaux de droit privé que les autorités belges doivent aujourd'hui organiser ou juger, se sont profondément modifiées depuis l'époque à laquelle le droit actuel s'est fixé.

De voornaamste reden die in de memorie van toelichting wordt aangegeven om die omvorming te wettigen, is dat talrijke, zowel feitelijke als juridische aspecten van de betrekkingen die onder het internationaal privaatrecht vallen en die de Belgische overheid thans moet organiseren of beoordelen, fors verschillend zijn geworden sedert het tijdstip waarop het huidige recht zijn beslag heeft gekregen.


Le Comité d'avis prend acte de la raison principale que le ministre des Affaires étrangères a avancée dans le cadre d'une demande d'explication en avril 1997 : « De nombreux États éprouvaient des craintes, surtout en termes de politique sociale, en ce qui concerne l'insertion d'un article avec effet direct ».

Het Adviescomité neemt akte van de voornaamste reden die de minister van Buitenlandse Zaken daarvoor heeft opgegeven in zijn antwoord op een vraag om uitleg van april 1997 : « Heel wat Staten hebben grote moeite, vooral wat de sociale politiek betreft, met de invoering van een artikel met directe werking.


Le Comité d'avis prend acte de la raison principale que le ministre des Affaires étrangères a avancée dans le cadre d'une demande d'explication en avril 1997 : « De nombreux États éprouvaient des craintes, surtout en termes de politique sociale, en ce qui concerne l'insertion d'un article avec effet direct ».

Het Adviescomité neemt akte van de voornaamste reden die de minister van Buitenlandse Zaken daarvoor heeft opgegeven in zijn antwoord op een vraag om uitleg van april 1997 : « Heel wat Staten hebben grote moeite, vooral wat de sociale politiek betreft, met de invoering van een artikel met directe werking.


5) Peut-il me préciser les cinq principales (en ordre d'importance) raisons avancées jusqu'à présent pour justifier le dépôt d'une plainte ?

5)Kan hij mij zeggen wat tot hiertoe de vijf belangrijkste (in volgorde van belangrijkheid) redenen zijn waarom een klacht werd ingediend?


Les raisons avancées sont d'une nature pseudoscientifique inquiétante et sont principalement fondées sur des sentiments d'angoisse et des contre-vérités scientifiques.

De redenen die hiervoor worden aangereikt, zijn van een bedenkelijk pseudowetenschappelijke aard en beroepen zich voornamelijk op angstgevoelens en wetenschappelijke onwaarheden.


7. espère entamer les négociations du nouvel accord, pour autant que les conditions soient prêtes, lors du prochain sommet qui aura lieu en juin 2014 à Sotchi; regrette l'absence d'avancée dans les négociations d'un nouvel accord de partenariat et de coopération destiné à remplacer l'accord actuel, et ce principalement en raison du manque de volonté de la Russie d'engager les négociations de fond sur le volet commercial; souligne la nécessité de maintenir l'engagement en faveur du partenariat de modernisation;

7. verwacht, als de voorwaarden goed worden voorbereid, op de volgende top in juni 2014 in Sotsji een begin te kunnen maken met de onderhandelingen over het nieuwe akkoord; betreurt het gebrek aan vooruitgang in de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst ter vervanging van de huidige overeenkomst, dat voornamelijk te wijten is aan het gebrek aan inzet van Russische zijde om inhoudelijke onderhandelingen te voeren over het handelshoofdstuk; onderstreept de noodzaak om zich te blijven inzetten voor het partnerschap voor modernisering;


6. espère entamer les négociations du nouvel accord, pour autant que les conditions soient prêtes, lors du prochain sommet qui aura lieu en juin 2014 à Sotchi; regrette l'absence d'avancée dans les négociations d'un nouvel accord de partenariat et de coopération destiné à remplacer l'accord actuel, et ce principalement en raison du manque de volonté de la Russie d'engager les négociations de fond sur le volet commercial; souligne qu'il faut ne faut pas se désengager du partenariat pour la modernisation, qui affiche des progrès dans ...[+++]

6. verwacht, als de voorwaarden goed worden voorbereid, tijdens de volgende top in juni 2014 in Sotsji, een begin te kunnen maken met de onderhandelingen over het nieuwe akkoord; betreurt het gebrek aan vooruitgang in de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst ter vervanging van de huidige overeenkomst, dat voornamelijk te wijten is aan de geringe toewijding van Russische zijde om inhoudelijke onderhandelingen te voeren over het handelshoofdstuk; onderstreept de noodzaak om zich te blijven inzetten voor het partnerschap voor modernisering waarin enige vooruitgang te bespeuren is op bepaalde gebieden ...[+++]


Les principales raisons invoquées étaient l’inadéquation de la période de suivi par rapport à la période d’étude et de formation du personnel médical et la difficulté d’estimer avec une précision suffisante l’incidence probable d’autres facteurs tels que la mobilité des travailleurs, les avancées technologiques, l’évolution des besoins de la population et les réformes que connaît le secteur médical.

Als belangrijkste reden gaven zij op dat de termijn van het toezicht niet overeenkwam met de termijn die nodig is voor de opleiding en stages van medisch personeel, alsook de moeilijkheid om voldoende precies de vermoedelijke gevolgen in te schatten van andere factoren zoals arbeidsmobiliteit, technologische ontwikkelingen, wijzigende behoeften van de bevolking en hervormingen in de medische sector.


Les principales raisons avancées pour expliquer cette utilisation limitée sont les suivantes: problèmes linguistiques, absence de base juridique nationale pour autoriser la participation aux enquêtes nationales et conditions nationales spécifiques pour l'application de l'instrument.

Als voornaamste reden voor dit beperkte gebruik wordt bij herhaling verwezen naar taalproblemen, het ontbreken van een nationale rechtsgrondslag om deelname aan nationale onderzoeken toe te laten, en specifieke nationale voorwaarden ter zake van het gebruik van dit instrument.


C’est la raison principale pour laquelle je pense que Schengen II est jusqu’à présent la proposition la plus avancée qui soit sur la table.

Dit is het belangrijkste aspect waardoor mijns inziens Schengen II het meest vooruitstrevende voorstel is dat momenteel op tafel ligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison principale avancée ->

Date index: 2024-11-12
w