1. Pouvez-vous me dire comment vous justifiez, de manière objective et raisonnable, la thèse que vous défendez, à savoir que l'assurance-dépendance flamande ne fait pas partie de la législation sociale ou d'une réglementation comparable au sens de l'article 52, 7° CIR 1992, étant donné que la notion de «législation sociale» doit être interprétée de façon très large?
1. Kan u meedelen hoe u uw stelling, dat de Vlaamse Zorgverzekering niet tot de sociale wetgeving behoort of niet tot een vergelijkbare reglementering zoals bedoeld in artikel 52, 7° WIB 1992 gelet op het ruim te interpreteren begrip " sociale wetgeving" , op een objectieve en redelijke wijze, veranwoordt?