Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Poser un regard raisonné
Réfléchir de manière raisonnée

Traduction de «raisonnement semble avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semble notamment raisonnable de laisser le soin aux États membres, en fonction de leurs conditions et pratiques nationales, de décider si l'exigence d'avoir un vote des actionnaires remplit le critère de proportionnalité pour toutes les transactions avec des parties liées représentant plus de 5 % des actifs des entreprises ou si elle ne devrait s'appliquer qu'aux transactions qui ne sont pas effectuées aux conditions du marché.

Het lijkt met name verstandig om de lidstaten op basis van hun nationale situatie en gebruiken te laten beslissen of de vereiste van het beleggen van een stemming door de aandeelhouders proportioneel is voor alle verbondenpartijtransacties van 5% of meer, of alleen moet gelden voor transacties die niet volgens de marktvoorwaarden worden gesloten.


MLB semble donc avoir épuisé toutes les possibilités de vente de ces plus mauvais actifs à un prix raisonnable, c'est-à-dire à un prix supérieur à leur valeur économique à long terme, telle qu'estimée par un consultant externe digne de confiance.

MLB lijkt derhalve alle beschikbare kansen op de markt te hebben uitgeput om deze activa van zeer slechte kwaliteit te verkopen tegen een redelijke prijs, dat wil zeggen tegen een prijs die hoger is dan de economische waarde op lange termijn, zoals geraamd door een gereputeerde externe deskundige.


Il se peut qu’il y ait des différences d’avis sur le niveau des valeurs limites, mais un compromis raisonnable semble avoir été obtenu.

Er kan verschil van inzicht bestaan over de vraag waar de grenswaarden moeten liggen, maar het ziet ernaar uit dat een redelijk compromis is bereikt.


Et notamment parce que, pour suivre des questions compliquées comme la Géorgie et la Russie, la crise financière, la crise économique, il ne semble pas très raisonnable d’avoir une présidence tournante tous les six mois.

Vooral omdat voor de follow-up van ingewikkelde kwesties als Georgië-Rusland, de financiële crisis en de economische crisis een halfjaarlijks roulerend voorzitterschap niet erg zinnig lijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A défaut d'un règlement à l'amiable dans un délai raisonnable ou dans les cas où un acte urgent est souhaitable mais qu'il ne se produit pas ou semble n'avoir aucun effet, chacune des parties intéressées par cette convention pourra saisir un collège de trois arbitres de ce litige.

Bij ontstentenis van een regeling in der minne binnen een redelijke termijn of in gevallen waar een dringend optreden wenselijk is doch de stappen dienaangaande achterwege blijven of tot niets lijken te leiden, zal elke belanghebbende partij bij deze overeenkomst het geschil kunnen aanhangig maken bij een college van drie arbiters.


Ce raisonnement semble avoir un caractère général et pouvoir également s'appliquer aux autres motifs de discrimination couverts par les deux directives.

Deze redenering lijkt algemeen van aard te zijn en ook te gelden voor de andere discriminatiegronden die in de twee richtlijnen zijn vastgesteld.


Ce raisonnement semble avoir un caractère général et pouvoir également s'appliquer aux autres motifs de discrimination couverts par les deux directives.

Deze redenering lijkt algemeen van aard te zijn en ook te gelden voor de andere discriminatiegronden die in de twee richtlijnen zijn vastgesteld.


7. souscrit à l'idée d'établir un système de communication à double sens entre l'Union européenne et ses citoyens, celle-ci ayant la capacité et la volonté d'accorder plus d'attention à l'avis des citoyens sur l'Europe; toutefois, l'idée d'investir les citoyens du rôle d'instigateurs de la participation et du dialogue ne semble pas raisonnable, étant donné que les citoyens ne devraient pas avoir à partir à la recherche d'informations, mais que les informations devraient venir à eux;

7. is voorstander van het idee van het opzetten van een tweerichtingscommunicatie tussen de burgers en een EU die in staat en bereid is beter te luisteren naar wat de burgers over Europa te zeggen hebben; wijst er echter op dat het idee dat de burgers zelf de participatie en dialoog zouden moeten aansturen niet redelijk lijkt te zijn, omdat niet de burgers op zoek moeten naar de informatie, maar de informatie naar de burger moet komen;


7. souscrit à l'idée d'établir un système de communication à double sens entre l'Union et ses citoyens, celle-ci ayant la capacité et la volonté d'accorder plus d'attention à l'avis des citoyens sur l'Europe; observe, toutefois, que l'idée d'investir les citoyens du rôle d'instigateurs de la participation et du dialogue ne semble pas raisonnable, étant donné que les citoyens ne devraient pas avoir à partir à la recherche d'informations, mais que les informations devraient venir à eux;

7. is voorstander van het idee van het opzetten van een tweerichtingscommunicatie tussen de burgers en een EU die in staat en bereid is beter te luisteren naar wat de burgers over Europa te zeggen hebben; wijst er echter op dat het idee dat de burgers zelf de participatie en dialoog zouden moeten aansturen niet redelijk lijkt te zijn, omdat niet de burgers op zoek moeten naar de informatie, maar de informatie naar de burger moet komen;


Le législateur décrétal ne semble avoir indiqué nulle part les motifs de cette distinction - en tout cas en ce qui concerne les personnes vivant ensemble - ni, a fortiori, avoir démontré qu'il existerait des motifs fournissant une justification objective et raisonnable ou qui soient proportionnés à l'objectif poursuivi.

Nergens lijkt de decreetgever de redenen voor dat onderscheid - in ieder geval wat de samenwonenden betreft - te hebben verantwoord, laat staan dat er redenen te vinden zijn die een objectieve en redelijke verantwoording geven of met het vooropgezette doel in verhouding staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisonnement semble avoir ->

Date index: 2021-08-25
w