Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisons budgétaires pourriez-vous » (Français → Néerlandais) :

2. Des postes d'attaché militaire ont été supprimés en 2015 pour des raisons budgétaires, pourriez-vous donner les arguments qui sont à la base de votre choix en ce qui concerne la suppression de ces postes?

2. In 2015 werd een aantal betrekkingen van militair attaché om budgettaire redenen geschrapt. Door welke argumenten hebt u zich laten leiden bij de keuze van de posten die moesten verdwijnen?


S'il n'y a pas été accédé, pourquoi? d) la valeur financière de la demande; e) l'identité de l'auteur de la demande; si vous ne pouvez pas la dévoiler pour des raisons légales, pourriez-vous préciser la référence à la législation et la raison pour laquelle vous ne divulguez pas cette information; f) la Région dans laquelle l'auteur de la demande est établi; g) le pays d'utilisation finale et la destination (marchand, particulier, autorité publique, force armée, industrie liée à la défense) du matériel pour lequel une aide a été demandée.

1. Ik heb volgende vragen met betrekking tot de aanvragen voor steun bij Delcredere in 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 (zo ver als mogelijk) voor de export van wapens, munitie, materieel voor militair gebruik of ordehandhaving en de daaraan verbonden technologie. Graag een exhaustieve lijst, gerangschikt per land van bestemming, vervolgens gerangschikt per jaar en vervolgens voor elke aanvraag (dus een lijst die case per case herneemt): a) de datum van de aanvraag; b) de aard van het materiaal; c) of de aanvraag toegekend of geweigerd werd. Indien geweigerd: de reden; d) de financiële waarde van de aanvraag; e) de aanvrager, en indien ...[+++]


S'il n'y a pas été accédé, pourquoi? d) La valeur financière de la demande; e) l'identité de l'auteur de la demande; si vous ne pouvez pas la dévoiler pour des raisons légales, pourriez-vous préciser la référence à la législation et la raison pour laquelle vous ne divulguez pas cette information; f) la Région dans laquelle l'auteur de la demande est établi.

Indien geweigerd: de reden; d) de financiële waarde van de aanvraag; e) de aanvrager, en indien u de aanvrager om wettelijke redenen niet bekend mag maken, dan verwijzing naar de wetgeving en uw motivatie om deze informatie niet bekend te maken; f) het Gewest waar de aanvrager gevestigd is.


S'il n'y a pas été accédé, pourquoi? c) la valeur financière de la demande; d) l'identité de l'auteur de la demande; si vous ne pouvez pas la dévoiler pour des raisons légales, pourriez-vous préciser la référence à la législation et la raison pour laquelle vous ne divulguez pas cette information; e) la Région dans laquelle l'auteur de la demande est établi.

Indien geweigerd: de reden; c) de financiële waarde van de aanvraag; d) de aanvrager, en indien u de aanvrager om wettelijke redenen niet bekend mag maken, dan verwijzing naar de wetgeving en uw motivatie om deze informatie niet bekend te maken; e) het Gewest waar de aanvrager gevestigd is.


Il s'agit bien là d'une nouvelle trajectoire budgétaire. Pourriez-vous nous expliquer celle-ci? Je pense notamment aux différents montants supprimés chaque année.

Kunt u ons meer uitleg geven over dit nieuwe begrotingstraject? Ik denk onder meer aan de verschillende bedragen die elk jaar worden geschrapt.


Pourriez-vous décrire vos tâches pour ce qui est de l'élaboration des rapports destinés au Parlement européen et, en particulier, à sa commission du contrôle budgétaire?

Hoe zou u uw taken op het vlak van de verslaglegging aan het Europees Parlement en meer bepaald aan de Commissie begrotingscontrole omschrijven?


Pourriez-vous décrire vos tâches pour ce qui est de l'élaboration des rapports destinés au Parlement européen et, en particulier, à sa commission du contrôle budgétaire?

Hoe zou u uw taken op het vlak van de verslaglegging aan het Europees Parlement en meer bepaald aan de Commissie begrotingscontrole omschrijven?


Pourriez-vous expliquer pourquoi il en est ainsi et quelle en est la raison et garantir que, à l’avenir, vous défendrez le droit du Parlement européen et de ses députés d’exercer un contrôle parlementaire sur le Conseil.

Ik verzoek u mij de reden hiervan te geven, en ik verzoek u in ieder geval om het recht van het Europees Parlement en de afgevaardigden te verdedigen om ook parlementaire controle op de Raad uit te oefenen.


La raison – et, Monsieur le Président, vous pourriez vous demander comment je vais en arriver au rapport, et pourtant j’y arrive – pour laquelle nous n’avons pas besoin de ce traité est invoquée dans ce rapport.

De reden – en, Mijnheer de Voorzitter, u zult zich wel afvragen hoe ik op het verslag wil komen, en dat vraag ik me ook wel eens af – waarom we het Verdrag van Lissabon niet nodig hebben, ligt in dit verslag.


Je comprends ce que vous voulez dire concernant l’action préparatoire, mais je me demande si vous pourriez dire si les dispositions budgétaires actuelles seront couvertes dans le cadre de l’action adoptée dans les budgets 2005.

Ik begrijp wat u wilt zeggen als het gaat om voorbereidende acties, maar ik vraag mij af of de huidige begrotingsvoorziening ook geldt voor de actie die in de begrotingen voor 2005 is opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons budgétaires pourriez-vous ->

Date index: 2021-04-11
w